Deutsch

Русский язык в Германии - Zwei

1548  1 2 3 4 5 6 7 8 9 все
  Логин Дoктор постоялец08.02.06 22:13
08.02.06 22:13 
в ответ nadeжda 08.02.06 20:47
Мое призвыще дуже видомэ. А имья - Богдан
#41 
Altwad патриот08.02.06 22:27
Altwad
08.02.06 22:27 
в ответ erwin__rommel 08.02.06 21:59
В ответ на:
Переведите оффис-менеджер на русский.

Девица из Смольного?
#42 
Altwad патриот08.02.06 22:49
Altwad
08.02.06 22:49 
в ответ erwin__rommel 08.02.06 21:59
В ответ на:
Хорошо...Переведите оффис-менеджер на русский..Кстати,здесь язык не коверкается,а произносится всё слово целиком.К тому же менеджмент,или менеджмеризм как термин возник в английском языке..

С одного раза и в одной ветке до вас не доходит?
http://foren.germany.ru/showflat.pl?Cat=&Board=discus&Number=4702276&page=0&view=collapsed&sb=5&part=all&vc=1
#43 
  Kurni ---08.02.06 23:19
08.02.06 23:19 
в ответ Altwad 08.02.06 22:27

#44 
Аlex коренной житель08.02.06 23:38
Аlex
08.02.06 23:38 
в ответ Margodon 08.02.06 16:31
Butterbrot скушать рвотный рефлекс не вызывает? Причём немцы едят обычно Wurstsemmel... наверное кроме масла сверху нечего намазать было :)
Art. 5 Abs. 1 GG:Jeder hat das Recht, seine Meinung in Wort, Schrift und Bild frei zu äußern und zu verbreiten
#45 
Стёпа знакомое лицо08.02.06 23:59
08.02.06 23:59 
в ответ Аlex 08.02.06 23:38
В ответ на:
наверное кроме масла сверху нечего намазать было :)

Да вы что? Если сверху масла ещ╦ варенье намазать, это ваще гут! :)
Легче нести ахинею, чем бревно.
#46 
  Kurni ---09.02.06 01:59
09.02.06 01:59 
в ответ Аlex 08.02.06 23:38
Лучше уж пусть метт с луком едят )))
ПиСы: Претендентам на чистоту того или иного языка - и на вас найдутся лингвисты
#47 
Phoenix Клоун в законе09.02.06 03:05
Phoenix
09.02.06 03:05 
в ответ Kurni 09.02.06 01:59
В ответ на:
Претендентам на чистоту того или иного языка - и на вас найдутся лингвисты

Лингвист = язычник?
#48 
ALMANACH завсегдатай09.02.06 05:14
09.02.06 05:14 
в ответ Phoenix 09.02.06 03:05
АФФТАР ЖЖ╗Т !!! ВСЕХ Ф ТОПКУ !!! В БАБРУЙСК НАХ !!!!
ПИСДАТО - ДАЙТЕ ДВЕ !!!!
ПЕШИ ИСЧО......
Это тоже, увы, русский.......новый новый русский....
#49 
  кpeн местный житель09.02.06 08:00
09.02.06 08:00 
в ответ usausa 08.02.06 08:18, Последний раз изменено 09.02.06 08:01 (кpeн)
... а на полицейской машине "Полизай" написано ... вместо "Залезай"
... скотовоз типа ... такси до отделения
#50 
  кpeн местный житель09.02.06 08:05
09.02.06 08:05 
в ответ Margodon 08.02.06 16:31
... ну и что? ... ко мне амя в гости приезжала ... из Большого Яблока
... говорит ... по дороге из аэпорта в джем попала! ...
... я ей и отвечаю ... ну ... не в говно же!
#51 
  Логин Дoктор постоялец09.02.06 08:44
09.02.06 08:44 
в ответ Kurni 09.02.06 01:59
Да вы шоооо?? НАйдуццаа? Да не может этого быть
#52 
  Логин Дoктор постоялец09.02.06 08:44
09.02.06 08:44 
в ответ ALMANACH 09.02.06 05:14
Это рунетовский суржик.
#53 
  Логин Дoктор постоялец09.02.06 08:48
09.02.06 08:48 
в ответ Phoenix 09.02.06 03:05
Не, язычники это как их лекикографы всяческие, психолингвисты. А лингвисты это что ни на есть истинные ( вот токма не знаю хто истинные)
П.С ежели ТАМА товарисч прочитал в степи книгу про герасима и его любимую собачку касштанку, то канечно, не имея за своем спиной или в своих пазухах тезауруса, он начинает, пройда курсы языковые по и зучению ЕГО ронОго неемцкага ЯЗЫКУ, с ахалтелой скоротстью внедрять их у жнизнь
#54 
  Timur Tamerlan постоялец09.02.06 09:24
09.02.06 09:24 
в ответ Логин Дoктор 08.02.06 19:06
Ну ничего вот казахи даже придумали свое слово по примеру Немцев для Аэропорт, или если взять казахское слово Ракета ( к сожеления никак не запомню его) то при дословном переводе оно звучит как Быстромчалка´, да вообше уних после 1992 года вырос целый институт "повыдумыванию собственного языка, по еврейскому примеру"
#55 
  Kurni ---09.02.06 12:01
09.02.06 12:01 
в ответ ALMANACH 09.02.06 05:14
Это албанский))
#56 
witalik2003 ВоинДядиВаси09.02.06 15:53
witalik2003
09.02.06 15:53 
в ответ Timur Tamerlan 09.02.06 09:24
В ответ на:
или если взять казахское слово Ракета ( к сожеления никак не запомню его)
"Зымыран" наверное....Только вот в дословном переводе это не быстромчалка будет.Есть несколько значений,или перевода этого слова.
Оптимист учит английский. Пессимист - китайский. А реалист - устройство автомата Калашникова...
#57 
lapidus коренной житель09.02.06 16:42
lapidus
09.02.06 16:42 
в ответ Widd2603 08.02.06 17:18
В ответ на:
--------------------------
Паузы между немецкими словами были разбавлены нашими исконно-русскими артиклями.
прошу прощения, можно поподробнее про "исконно-русские артикли"? это определеные или неопределенные, а также муж., жен. и сред. рода?
Nec sutor ultra crepidam (не суди о том, чего не знаешь)
#58 
witalik2003 ВоинДядиВаси09.02.06 16:45
witalik2003
09.02.06 16:45 
в ответ lapidus 09.02.06 16:42
В ответ на:

прошу прощения, можно поподробнее про "исконно-русские артикли"? это определеные или неопределенные, а также муж., жен. и сред. рода?
Мне тоже доводилось такую речь слышать.А артикли эти "бля" "на..." и.т.д.
Оптимист учит английский. Пессимист - китайский. А реалист - устройство автомата Калашникова...
#59 
lapidus коренной житель09.02.06 16:51
lapidus
09.02.06 16:51 
в ответ witalik2003 09.02.06 16:45
В ответ на:
--------------------------
Мне тоже доводилось такую речь слышать.А артикли эти "бля" "на..." и.т.д.
тогда это больше похоже на "партикли" (частицы)...
Nec sutor ultra crepidam (не суди о том, чего не знаешь)
#60 
1 2 3 4 5 6 7 8 9 все