Вход на сайт
Русский язык в Германии
08.02.06 00:50
в ответ на: Такое надругательство над родным языком наблюдаю только среди русскоязычных. Больше всего меня это удивляет, потому что наблюдаю такое явление даже среди образованных, интеллегентных людей.
...................
...за те 16 лет, которые я живу в Германии, я все время пыталась найти этому объяснение.
Однажды, после того, как моя старшая дочь, сказала мне: "Мамочка, фарь, пожалуйста скорее, мы ведь опаздываем", - я не выдержала и встала на защиту русского языка. Дочке 15 лет и она, скажем так, хорошо владеет и русским и немецким, то есть - вполне может селектировать. Столь странное использование немецких слов она объяснила тем, что немецкий язык лаконичнее, и на нем, порой, бывает проще выражать свои мысли; а столь выпиющее переиначивание глаголов, прилагательных и тд. - это (оказывается) - интересная игра и особый талант, которым, на ее взгляд, обладают только те, кто знает эти языки достаточно хорошо.
Меня посетила следующая мысль: возможно, на моих глазах происходит некая мутация речи, как бы развитие "в консервной банке", когда человек, не делающий между языками различий, не имеющий комплексов по-поводу своей грамотности, играет словами исключительно в свое удовольствие...
итак: быть может все это просто игра и только, и в этом не стоит искать нравственной подоплеки?
...................
...за те 16 лет, которые я живу в Германии, я все время пыталась найти этому объяснение.
Однажды, после того, как моя старшая дочь, сказала мне: "Мамочка, фарь, пожалуйста скорее, мы ведь опаздываем", - я не выдержала и встала на защиту русского языка. Дочке 15 лет и она, скажем так, хорошо владеет и русским и немецким, то есть - вполне может селектировать. Столь странное использование немецких слов она объяснила тем, что немецкий язык лаконичнее, и на нем, порой, бывает проще выражать свои мысли; а столь выпиющее переиначивание глаголов, прилагательных и тд. - это (оказывается) - интересная игра и особый талант, которым, на ее взгляд, обладают только те, кто знает эти языки достаточно хорошо.
Меня посетила следующая мысль: возможно, на моих глазах происходит некая мутация речи, как бы развитие "в консервной банке", когда человек, не делающий между языками различий, не имеющий комплексов по-поводу своей грамотности, играет словами исключительно в свое удовольствие...
итак: быть может все это просто игра и только, и в этом не стоит искать нравственной подоплеки?

08.02.06 08:30
в ответ Стёпа 07.02.06 23:23
эх стёпа! 
спросил потму, что мне стало интересно что люди в далёком иркутске интересуются новостями из баварии... и что самое интересное. что они умеют безошибочно писаить слово "Bayern"
так что.. вас запеленговали...
теперь заявляете с утра об этом знаете.
только после того, как вы меня обвинили в отсудствии информации, вот так: А вы вот сидите там и не знаете что у вас крыши валятся.
Мне кажется вы по каким-то причинам отучились от простого человеческого общения. Вам во всём мерещится наезд, издёвка, желание оскорбить. И вы сидите такой одинокий и отбиваетесь он нахалов со всех сторон. Да расслабьтесь вы, улыбнитесь. Как там в песенке: "От улыбки станет всем светлей!"
стёпа, это вам так кажется...

спросил потму, что мне стало интересно что люди в далёком иркутске интересуются новостями из баварии... и что самое интересное. что они умеют безошибочно писаить слово "Bayern"


теперь заявляете с утра об этом знаете.
только после того, как вы меня обвинили в отсудствии информации, вот так: А вы вот сидите там и не знаете что у вас крыши валятся.
Мне кажется вы по каким-то причинам отучились от простого человеческого общения. Вам во всём мерещится наезд, издёвка, желание оскорбить. И вы сидите такой одинокий и отбиваетесь он нахалов со всех сторон. Да расслабьтесь вы, улыбнитесь. Как там в песенке: "От улыбки станет всем светлей!"
стёпа, это вам так кажется...

майнер майнунг нах...
08.02.06 11:29
Да, соглашусь.
Английский легче, вообще падежей нет┘ немецкий - сложнее, четыре падежа,
русский - еще сложнее - 6, а про финский - вообще можно забыть, ибо только
употребимых падежей больше десятка, плюс еще и редко используемые
Именно поэтому и считаю несправедливым обвинять человека неовладевшего еще
в совершенстве новым и сложным языком в непатриотизме √ это реально сложно,
не у всех быстро получается, но с патриотизмом это ничего общего не имеет.
в ответ nadeжda 07.02.06 12:53
В ответ на:
Только маленькое замечание┘ пользуются английским в том числе
и потому, что он значительно легче изучению подда╦тся.
Только маленькое замечание┘ пользуются английским в том числе
и потому, что он значительно легче изучению подда╦тся.
Да, соглашусь.
Английский легче, вообще падежей нет┘ немецкий - сложнее, четыре падежа,
русский - еще сложнее - 6, а про финский - вообще можно забыть, ибо только
употребимых падежей больше десятка, плюс еще и редко используемые
Именно поэтому и считаю несправедливым обвинять человека неовладевшего еще
в совершенстве новым и сложным языком в непатриотизме √ это реально сложно,
не у всех быстро получается, но с патриотизмом это ничего общего не имеет.
08.02.06 11:36
Ура! Достойно восхищения.
Но особенна достойна восхищения гордость человека за то, что он сделал сам лично √ например,
многие здесь на форуме нашли в себе смелость бросить налаженный быт, уехать в незнакомую страну,
в неизвестность, достигли сами здесь достойного положения. Это - их личная заслуга.
в ответ Mootpoint 07.02.06 14:35
В ответ на:
Я горжусь - я русский!
Я горжусь - я русский!
Ура! Достойно восхищения.
Но особенна достойна восхищения гордость человека за то, что он сделал сам лично √ например,
многие здесь на форуме нашли в себе смелость бросить налаженный быт, уехать в незнакомую страну,
в неизвестность, достигли сами здесь достойного положения. Это - их личная заслуга.
08.02.06 11:37
Опишите метод вашего овладевания языками и русским в т.ч.
в ответ KoelnerDan 08.02.06 11:29
В ответ на:
Именно поэтому и считаю несправедливым обвинять человека неовладевшего еще
в совершенстве новым и сложным языком в непатриотизме √ это реально сложно,
не у всех быстро получается, но с патриотизмом это ничего общего не имеет.
Именно поэтому и считаю несправедливым обвинять человека неовладевшего еще
в совершенстве новым и сложным языком в непатриотизме √ это реально сложно,
не у всех быстро получается, но с патриотизмом это ничего общего не имеет.
Опишите метод вашего овладевания языками и русским в т.ч.

08.02.06 11:54
Говорила мне мама - читай больше поэзию┘ Не послушался, глупец - теперь вот маюсь одним вопросом:
В славном городе вечного карнавала Кельне очень не редок межнациональный коктейль в семьях.
По соседству, например, живет замечательная семья - мама азербайджанка, папа из Ирака,
немецкого гражданства никто не имеет, встретились в Москве в институте, общались друг с другом
сначала по-английски, теперь здесь переходят на немецкий... Трое очаровательных карапузов,
с которыми мама часто говорит по-русски, а папа может прикрикнуть на своем восточном.
Вот я все и думаю - не подскажет ли поэт, какой же язык выберут детки в качестве родного, когда подрастут?
в ответ Agidel' 07.02.06 16:54
В ответ на:
Один поэт писал:
"Можно выбрать друга и по духу брата, но родной язык выбирать нельзя!"
Один поэт писал:
"Можно выбрать друга и по духу брата, но родной язык выбирать нельзя!"
Говорила мне мама - читай больше поэзию┘ Не послушался, глупец - теперь вот маюсь одним вопросом:
В славном городе вечного карнавала Кельне очень не редок межнациональный коктейль в семьях.
По соседству, например, живет замечательная семья - мама азербайджанка, папа из Ирака,
немецкого гражданства никто не имеет, встретились в Москве в институте, общались друг с другом
сначала по-английски, теперь здесь переходят на немецкий... Трое очаровательных карапузов,
с которыми мама часто говорит по-русски, а папа может прикрикнуть на своем восточном.
Вот я все и думаю - не подскажет ли поэт, какой же язык выберут детки в качестве родного, когда подрастут?
08.02.06 12:05
Андрей, я не говорю, что кто-то обязан.
Я говорю о том, что когда ты открываешь дозу с обедом в коллективе, никто не обязывает ее разделить со всеми, но ты предлагаешь соседям.
Я говорю о том, что общаясь с кем-то, к своему утверждению ты добавляешь ╚а как вы думаете?╩ - давая собеседнику возможность выразить свое мнение.
Это не обязанность, это интеллигентность √ дать окружаещему потенциальную возможность для самовыражения.
И когда в поезде мы говорим на иностранном языке √ мы автоматом ╚отрубаем╩ окружающим эту потенциальную возможность.
Как нынче принято говорить √ ИНИИПЕТ!
в ответ Phoenix 07.02.06 22:40
В ответ на:
В том случае, если окружающие участвуют в данном разговоре. Что же касается пассажиров в транспорте или прохожих,
то им нет дела до содержания частной беседы чужих, незнакомых им людей. Следовательно и выбор языка,
на котором вед╦тся такая беседа, определяется лишь соображениями удобства самих беседующих.
В том случае, если окружающие участвуют в данном разговоре. Что же касается пассажиров в транспорте или прохожих,
то им нет дела до содержания частной беседы чужих, незнакомых им людей. Следовательно и выбор языка,
на котором вед╦тся такая беседа, определяется лишь соображениями удобства самих беседующих.
Андрей, я не говорю, что кто-то обязан.
Я говорю о том, что когда ты открываешь дозу с обедом в коллективе, никто не обязывает ее разделить со всеми, но ты предлагаешь соседям.
Я говорю о том, что общаясь с кем-то, к своему утверждению ты добавляешь ╚а как вы думаете?╩ - давая собеседнику возможность выразить свое мнение.
Это не обязанность, это интеллигентность √ дать окружаещему потенциальную возможность для самовыражения.
И когда в поезде мы говорим на иностранном языке √ мы автоматом ╚отрубаем╩ окружающим эту потенциальную возможность.
Как нынче принято говорить √ ИНИИПЕТ!

08.02.06 12:31
Будете с аборигенами чаще общаться - и среди них такое заметите, причем среди не менее образованных и интеллигентных людей.
Как уже писал выше √ это часто происходит от желания сэкономить время в разговоре и от того, что не всем нам дано быть Цицеронами
и эффективно контроллировать несколько потоков (один из которых √ речь).
Вполне себе образованные и интеллегентные немецкие коллеги в институте в стрессовых ситуациях,
когда на репетиции надо было выпалить в 5-минутном докладе результаты годовой научной деятельности,
такие миксы немецкого и английского выдавали, что потом еще 10 мин от смеха никто отойти не мог.
в ответ irodiada 08.02.06 00:50
В ответ на:
Такое надругательство над родным языком наблюдаю только среди русскоязычных.
Больше всего меня это удивляет, потому что наблюдаю такое явление даже среди образованных, интеллегентных людей.
Такое надругательство над родным языком наблюдаю только среди русскоязычных.
Больше всего меня это удивляет, потому что наблюдаю такое явление даже среди образованных, интеллегентных людей.
Будете с аборигенами чаще общаться - и среди них такое заметите, причем среди не менее образованных и интеллигентных людей.
Как уже писал выше √ это часто происходит от желания сэкономить время в разговоре и от того, что не всем нам дано быть Цицеронами
и эффективно контроллировать несколько потоков (один из которых √ речь).
Вполне себе образованные и интеллегентные немецкие коллеги в институте в стрессовых ситуациях,
когда на репетиции надо было выпалить в 5-минутном докладе результаты годовой научной деятельности,
такие миксы немецкого и английского выдавали, что потом еще 10 мин от смеха никто отойти не мог.
08.02.06 13:36
Ага, научным
Как то подсчитал что 2-3 нем. слова или просто любых слов можно вызубрить за день, итого тысяча слов за год, следовательно на третий год словарный состав у любого!!!! достаточен для общения на чужум для него ранее языке.
Однако почемуто этого не происходит

Как то подсчитал что 2-3 нем. слова или просто любых слов можно вызубрить за день, итого тысяча слов за год, следовательно на третий год словарный состав у любого!!!! достаточен для общения на чужум для него ранее языке.
Однако почемуто этого не происходит