Война.
так он тоже внезапно занемог.
Вот оттуда и ио.
Анджстэнд?
Есть идея: бы к нам в Дискуссионный клуб пригласить ,на сайт Germany ru
да чего мелочиться? нафиг латінину! пригласим байдена! пусть поотвечает нам на наши вопросы, ну а мы уж с ним подискутируем. клуб-то - дискуссионный!
Товарищ не понял. Или попытался сделать вид, что не понял. Ни про Шойгу, которого уже нету 2 недели, ни про И. О.
Шойгу всё 🙏
Немецкий телеканал ZDF обнародовал видеозапись с дрона, как российские
солдаты расстреливают мирного жителя на Житомирской трассе под Киевом.
https://www.zdf.de/nachrichten/politik/ukraine-war-crimes-...
У Шойгу первый заместитель- генерал Герасимов
А Герасима кто замещает, муму?
между прочим и эта песня стырена у украинцев Кировограда. Только текст подшаманили.
Тамбовский волк ему товарищ.
Он просто по методичке шлёпает.
То да.
Главное управление разведки обнародовало списки сотрудников российских спецслужб, действующих в Европе
Список состоит из 620 сотрудников ФСБ (с)
https://gur.gov.ua/content/sotrudnyky-fsb-rossyy-uchastvui...
"Гражданские больницы, организованные для оказания помощи раненым, больным, инвалидам и роженицам, ни при каких обстоятельствах не могут быть объектом нападения, в то время как они всегда пользуются уважением сторон конфликта и будут находиться под их защитой".(Женевская конвенция о защите гражданского населения во время войны)
глупости.
У араба тоже плечи и спина наклонены.
Просто он выше.
Китайцы японцы тоже кланяются.
И когда мне кланяется японец за ответ на вопрос, я тоже типа кланяюсь в ответ. Это называется этикет. Но вам не понять. У вас есть только этикет сидения на толчке.
сейчас уже не найду ссылку.
Сама недавно узнала.
ой, какая прелесть!
Но сколько же их там! Ужас!
Надеюсь, компетентные органы Европы уже изучают его внимательно.
А заодно и их связи. Кому платили, за что, итд.
Поясняю раз уж вы не знакомы с принципами управления
поясняю
80е годы Должность Генерального директора крупного городообразуещегоомбината получил не один из замов предыдущенго ни Главный инженер и даже не первый его заместитель , а дотоле никому не известный серый мышонок из одного из отдела управления в центральной конторе
Когда в 1976 году умер Андрей Антонович Гречко то министром обороны стал не начальник Политуправления . и ни кто то из замов министра или командующих родами войск , а... даже не военный , хоть и известный человек в оборонке - Устинов
А у этих замов Шойгу может быть Украинский грипп , как когда то царь Николай Первый подхватил Крымский Грипп и помер , а войну закончил уже Александр Второй согласившийся с ультиматомом переданном ему австрийцами от победителей
сейчас уже не найду ссылку.
В последние годы существования СССР были опубликованы статьи, оспаривавшие авторство Василия Ивановича Лебедева-Кумача, слова которого использовались в песне «Священная война». Стихи хотели признать плагиатом, а официальным автором требовали признать Александра Адольфовича Боде, который посвящал эти слова Первой мировой войне. Впоследствии скандальных статей был проведён официальный суд, выбравший сторону Василия Ивановича Лебедева-Кумача и признал его действительным автором стихов, которые впоследствии использовались в песне «Священная война».
полностью согласна со всеми твоими постами
роведён официальный суд, выбравший сторону Василия Ивановича Лебедева-Кумача и признал его действительным автором
Это не совсем правда
Песню "Священная война" написал немец Александр Адольфович Боде
Возможно, кто-то читал мою статью "Самый советский из поэтов" - где впервые сообщалось, что песня "Священная война" была написана вовсе не Лебедевым-Кумачом в день начала войны, а скромным преподавателем из Рыбинска Александром Адольфовичем Боде, причем в годы первой мировой.
У этой статьи длинная история. Вкратце так. Я работал в начале 80-х годов в "Литературной газете", и однажды из отдела писем мне передали письмо от дочери Боде из подмосковного Кратово, я съездил туда, поговорил, посмотрел документы. Разговор этот я записал на магнитофонную пленку, и эта запись вместе с моим архивом переехала со мной за
границу. Мне, наверное, стоило бы ее сейчас оцифровать и выложить. Но тогда зам.главного редактора "Литгазеты" Е.А.Кривицкий, выслушав меня, пришел в ужас. Все-таки такой миф рушился. Дело было отложено в долгий ящик. Началась перестройка. Я ушел из "Литгазеты", перешел к В.А.Сырокомскому в "Неделю". Я предложил ему эту тему, но даже храбрый Сырокомский испугался ее. Тогда я перешел площадь и пришел к Егору Яковлеву в "Московские новости". К тому времени, кстати сказать, моя статья разрослась - в ней уже говорилось и о других случаях плагиата, в которых был замечен "самый советский из поэтов". Яковлев взял статью, куда-то ее возил (думаю, своему однофамильцу в ЦК), но так и не напечатал. Аналогично - В.А.Коротич, к которому меня отправил Р.И.Рождественский, заинтересовавшийся этой темой. Тогда
я плюнул, и отослал ее на радиостанцию "Свобода", где она и прозвучала в 1989 году. Одновременно я ее напечатал в нью-йоркской газете "Новое русское слово" с продолжением в номерах за 8 и 9 сентября 1989 года. Все эти публикации у меня сохранились (радиопередача на компакт-кассете и целиком газета со статьей).
1 августа 1990 года в стране была отменена предварительная цензура, то есть Главлит. Уже через неделю вышел первый номер еженедельника "Столица", главным редактором которого я стал. В феврале 1991 года в "Столице" я напечатал, наконец, свою статью.
СТАТЬЯ
Статья, естественно, имела большой резонанс. Ведь автором песни "Священная война" оказался пусть обрусевший, но все же немец. В течение десятилетий ее пересказывают десятки авторов (часто безо
всякой ссылки на меня). Сначала по горячим следам это сделал журналист "Аргументов и фактов" на основе моей передачи, которую он услышал на "Радио Свобода". Я тогда пожаловался на него В.А.Старкову, но потом плюнул. Пересказал мою статью, в частности, один из журналистов "Независимой газеты". Дочь Лебедева-Кумача (кстати, теща моего товарища Юрия Щекочихина, который даже какое-то время жил в мемориальной квартире Кумача в доме на улице Горького, 36) подала на него в суд. Автор статьи позвонил мне, чтобы я помог ему отбиться. Я этого делать не стал: объяснил, что звонить надо было раньше, когда он решил близко к тексту пересказать мою статью. Тем более пересказал он ее неточно, за что и ухватилась наследница.
Наверное, я зря отказался. Дочь Кумача этот
суд выиграла, и с тех пор как только заходит речь о том, что песню Лебедев-Кумач слямзил у Александра Боде, тут же возникают наследники и размахивают решением суда.
Однако экспертиза, представленная в суд ответчиком, была позже опубликована в одном сборнике. ВОТ ОНА. По-моему убедительно.
Я не раз возвращался к фигуре Лебедева-Кумача в своем ЖЖ. Мне присылали все новые и новые факты, красноречиво говорящие о том, что Василий Иванович Лебедев-Кумач был патологическим плагиатором. Не только в отношении "Священной войны" и песни "У самовара я и моя Маша" (я ездил в Ленинград и встречался с автором слов к "Маше" Фаиной Марковной Квятковской). Нельзя же было пройти мимо, например, свидетельства Юрия Олеши: "Позавчера в Клубе писателей Фадеев разгромил Лебедева-Кумача.
Сенсационное настроение в зале. Фадеев приводил строчки, говорящие о плагиате... В публике крики: позор!" (Ю.Олеша. Книга прощания. М., "Вагриус", 1999, стр.156).
Или вот, например, "Цусима" - чужое стихотворение 1905 года, которое Кумач присвоил себе в 1940 году и сделал, как и "Священную войну", песней: ССЫЛКА За песни, кстати, платили несоизмеримо больше, чем за просто стихи.
Поэт и литературовед Андрей Чернов сопоставил первоначальный текст "Священной войны" Александра Боде с каноническим текстом якобы Лебедева-Кумача: ССЫЛКА
Кто-то из исследователей советской песни рассказал мне, что, пока Зинаида Александровна Боде была жива, к ней приезжал некий "песенновед" Дмитрий Бирюков и, выдав себя за ее сторонника, вроде как увез архив ее отца, в котором была не только бережно
сохраненная история этой замечательной семьи, но и многочисленные рукописи Александра Боде. А я же помню, что видел своими глазами и переписку Боде с Кумачом насчет "Священной войны", и письмо, полученное им от композитора Александрова, и много-много документов, относящихся к делу. И, собственно, саму рукопись.
И вдруг, буквально на днях, присылают ссылку на интереснейшую публикацию, основанную как раз на материалах, как мне казалось, исчезнувшего архива семьи Боде: ССЫЛКА.
Почитайте. Там много интересного о человеке, который на самом деле написал знаменитую "Священную войну". И, я думаю, там еще стоит покопаться, в этих материалах.
Кстати, говорят, Сталин, впавший в депрессию после начала войны, пришел в себя, услышав эту песню по радио в исполнении хора Александрова. Именно эта
песня навеяла ему его знаменитые "Братья и сестры" и подсказала, в каком направлении двигать пропаганду после нападения немцев. Ведь в песне, в отличие от других стихотворений Лебедева-Кумача, которые он печатал в те дни в "Известиях" и "Красной звезде", нет никаких советских реалий.