Разрушенная европа
Бог - это ОНО. Когда я попросила объяснить наличие артикля мужского пола и изображение Бога с мужскими признаками, то они просто онемели.
Вся эта дискуссия напоминает одну историю... Пошлая. Поэтому слишком культурных прошу не читать...
Один русский студент решил объяснить англичанину суть родов в русском языке....
- Вот смотри ... х@й мужского рода. Логично? А вот за@па (головка) женского рода. Не логично?
- Идём дальше.... п@да женского рода. Логично? А вот клитор мужского. Не логично? А теперь ты вообще упадёшь... Влагалище - среднего рода!
автомобильное - это целый комплекс технологий и оборудования, отработанный технологический цикл. У многих автомобильных гигантов на это ушло по 50 лет. А вы хотите взять, имея всего лишь деньги и сделать аналог
Вы заметили, я написалАла : " а легковушку модернизировать не можем" ?
В РФ в автопроме начинать с нуля не надо, база с полным циклом производства уже была. Инвестиции только для модернизации, а не как в Китае с нуля.
И если бы развитие собственного производства было интересно и выгодно отечественному капиталу, то производство и промышленность , а следовательно и экономика РФ развивались бы. Но, отечественный капитал по сути своей компрадорский. От этого и экономика не развивается.А не потому что мы всё строим, строим, строим и никак не построим.
СССР разрушенный и разбомбленный после второй мировой через сколько лет восстановился? В 90х вроде бомбы не падали, заводы не бомбили, деревни сёла не сжигали.
С автомобилями и прочим, нам подходит только китайский путь
Видимо в СССР были дурачки, коли подписали соглашение с Фиатом о научно-техническом сотрудничестве в области разработки легковых автомобилей . Завод принадлежал СССР, прибыль шла СССР, а Итальянцы получали только за разработку проекта, за обучение специалистов, за техническое оснащение. А надо было сразу Итальянцам дать построить свой завод на территории СССР. Земля и рынок сбыта наш, а прибыль им.
Приоритеты у СССР и нынешней РФ разные. В СССР - развитие собственного производства и экономики, у нынешней РФ- личное обогащение правящего класса.
Я Вам даже могу рассказать цикл тех самых иностранных инвестиций, которые якобы должны обогатить РФ:
Например ВМВ решил инвестировать в РФ - заказывает проект у немцев, те передают проект с согласия заказчика ( опять таки не российской строительной компании) иностранному подрядчику у которого работают иностранные рабочие, этот иностранный подрядчик в свою очередь распределяет между иностранными субподрядчиками, а те в свою очередь нанимают таджиков ( а не россиян) на работу. Где в этой цепочки рос бизнес и рос рабочий? Нигде. Что получает РФ от это цикла ? Ничего.
Ну может рос бетон, асфальт, то есть задействованы некоторые рос строй материалы и несколько рос инженеров и парочка прорабов работающих в иностранной компании разработчика и подрядчика.
Далее, завод построен, машины продаются. Прибыль идёт иностранному инвестору, за вычетом ЗП и налогов с производства и плюсом инвестор получает субсидии от государства РФ субсидии на выпускаемые иностранным инвестором авто.
Вы здесь выгоду от подобного рода иностранных инвестиций для экономики и производства РФ видите?
Требовать от мигранта знания немецкого, как от рождённого коренного немца в том же возрасте? Это, право, вы замахнулись.
А кто требует ?
Просто я охотно плачу , чтобы альтвад иногда мог смотреть и немножко понимать разницу между пуфом , предметом мячгкой мебели и пуфом, куда он ходит жениться на 15 минут
А там , глядишь, и Пиперского лекции начнет смотреть
Эк, удивили! Я видала немцев местных, рождённых здесь, выросших здесь, которые искренне думают, что Бог - это ОНО
Ну, а, если Божество ,то среднего , илпо вашим теориям у него уже другие половые причиндалы чем у Бога ?
А Йозеф , помню , пел : И, если на свете есть всё таки Бог- Бог это женщина , а не мужчина
Вроде слова Евтушенко
В именительном конечно. В немецком оба варианта правильные. И der Butter и die Butter. Смотря где вы живёте.
С какой стати? Как почти всё в Германии, так и Rechtschreibung подкреплена законом.
Где написано, что der Butter в именительном правильный вариант?
С какой стати? Как почти всё в Германии, так и Rechtschreibung подкреплена законом.
Как всегда бла бла бла. Съездите в Гамбург и спросите как правильно. Ну и потом в Мюнхене.... Вы неприятно удивитесь
Ну если ездить вам не по карману то загляните в Википедию.
Ну а про Австрию и Швейцарию думаю хватит ума не спрашивать. Или там немецкий неправильный?
А теперь лично для вас вопрос. Какой артикль у слова Joghurt?
Ну а про Австрию и Швейцарию думаю хватит ума не спрашивать. Или там немецкий неправильный?
Немецкий тот правильный, который учат в школе.
В Австрии и Швейцарии нет предмета австрийский или швейцарский язык.
А вы заметили, что первые модели Копейки на оригинальных фиатовских комплектующих были отличного качества и что с Копейкой стало потом. Почему, как вы думаете?
Я Вам пытаюсь донести причины, а не следствие.
Понять происходящее в РФ ( да и вообще где бы то ни было) можно вникнув в те самые причины, а не разобрав следствия.
Немецкий тот правильный, который учат в школе.
Так в Австрии и Швейцарии в школе учат, что правильно der Butter. Так что стоит в википедии?
В Австрии и Швейцарии нет предмета австрийский или швейцарский язык.
Хоть одна светлая мысль от вас. Но там он отличается от германского, что не делает его неправильным.
А теперь лично для вас вопрос. Какой артикль у слова Joghurt?
А теперь лично для вас вопрос. Какой артикль у слова Joghurt?
Joghurt - не немецкое слово и относится к словам, к которым можешь любой артикель применять.
Butter - немецкое слово и применяется артикель die.
То, что на юге применяют арткель der, результирует из латинского названия для масла, которое имеет там маскулинную форму.
Так в Австрии и Швейцарии в школе учат, что правильно der Butter. Так что стоит в википедии?
В Австрии и Швейцарии учат немецкий так, как его изобретает Der Rat für deutsche Rechtschreibung – die zentrale Instanz in Fragen der Rechtschreibung , в котором сидят и представители Австрии и Швейцарии.
То, что на юге применяют арткель der, результирует из латинского названия для масла, которое имеет там маскулинную форму.
Так это правильно или неправильно?
В Австрии и Швейцарии учат немецкий так, как его изобретает Der Rat für deutsche Rechtschreibung – die zentrale Instanz in Fragen der Rechtschreibung , в котором сидят и представители Австрии и Швейцарии.
Ну по вашей ссылке например написано такое....
Die im Januar 2018 veröffentlichte redigierte Fassung des amtlichen Regelwerks 2017 setzt die redaktionellen Anpassungen in Abschnitt 3 des Vorworts des amtlichen Regelwerks um , wie sie der Rat am 10. November 2017 beschlossen hat (siehe http://www.rechtschreibrat.com/DOX/rfdr_2017-11-10_Beschluss_laenderspezifischer_Variation.pdf). Sie betreffen die Darstellung länderspezifischer Variation und haben keine inhaltlichen Auswirkungen auf Regelteil und Wörterverzeichnis.
Regionale und mundartliche
Besonderheiten sind nicht erfasst. Länderspezifische
Wörter (Austriazismen und Helvetismen) werden jedoch verzeichnet, sofern sie in
Österreich beziehungsweise in der Schweiz als standardsprachlich gelten. Sie sind,
sofern es sich nicht um österreichische oder schweizerische Schreibvarianten
handelt, nicht markiert.
И как теперь быть? В каждой стране есть свой немецкий язык. И он тоже правильный!
Sie betreffen die Darstellung länderspezifischer Variation und haben keine inhaltlichen Auswirkungen auf Regelteil und Wörterverzeichnis.
Regionale und mundartliche Besonderheiten sind nicht erfasst. Länderspezifische Wörter (Austriazismen und Helvetismen) werden jedoch verzeichnet, sofern sie in Österreich beziehungsweise in der Schweiz als standardsprachlich gelten. Sie sind, sofern es sich nicht um österreichische oder schweizerische Schreibvarianten handelt, nicht markiert.
Это касается слов. Butter ist kein länderspezifisches Wort.
У нас речь про артикли.
Вы наверное "Ich kauf beim ALDI" или "Ich gehe zum ALDI" тоже правильным считаете.
То, что на юге применяют арткель der, результирует из латинского названия для масла, которое имеет там маскулинную форму.
Так это правильно или неправильно?
Это правильно, если применяешь латинское слово для масла. Некогда сейчас искать какое оно.
Если употребляншь слово Буттер, то применяй немецкую граматику, если тебе грамотность важна.
Иначе это выглядет как: свинья - die Schwein.
Тебя поймут , но как это будет выглядеть.