Ауслендер - не человек?
Speak My Language
Speak My Language
В ответ на:Что касается ассимиляции РД - она неизбежна... Процесс уже ид╦т...
Ну как он идет, мне пришлось убедиться, когда довелось быть переводчиком у таких РД. Да, они прекрасно сохранили немецкую культуру и язык предков. Проблема, однако, была в том, что это был именно язык предков, а не современный немецкий язык. В результате ни они местных немцев, ни местные немцы друг друга не понимали. И не поймут, заметьте. Переучить намного сложнее, чем научить заново. Тем более, что люди не первой молодости. Вот Вам и вся ассимиляция.
Господин Олменд, при всем должном к нему уважении, не является для меня авторитетом в этой области.
Speak My Language
Speak My Language
"мигрант" на "человек", "гражданин"... и т.п....
Получится то же самое...
Что есть "интеграция"?... на этот раз непонятно мне...
Как мне прочувствовать - как глубоко удалось мне интегрироваться, если я ни от чего не отказывался, и никаких новых качеств не перенимал?...
Вы языком владеете ? Работаете, учитесь или делали это в прошлом ? Представляете себе более или менее местные законы, порядки и обычаи и следуете им на уровне, который предписывают правила приличия ? Общаетесь ли с местным населением хотя бы иногда ? Интерсуетесь ли тем, что происходит в стране, в ее политике и культуре ? Если ответы на эти вопросы "да", то Вы, с большой вероятностью, интегрированы.
Speak My Language
Speak My Language
Ассимиляция, насколько я понимаю, это череда смешанных браков, в результате которой одна, доминирующая нация поглащает другую, малочисленную... Стало быть, многих десятков лет...
Я же уже писал: ныне живущие люди не могут просто физически ассимилироваться...
"Интеграция" - это совсем другое... на мой взгляд понятие, за которым ничего реального не стоит...
Интеграция - полноценное участие мигрантов в жизни общества, при сохранении своей культурной идентичности.
Speak My Language
Speak My Language
Да, есть примеры, когда дети, родившиеся в Германии в семьях выходцев из бывшего СССР хорошо владеют русским и даже общаются преимущественно с русскоязычными, но это, скорее, исключение..
Но вс╦ это я делал, представлял, общался и интересовался и в той, бывшей стране... Здесь я не изменил никаким своим привычкам и пристрастиям и ни от кого из немцев не слышал, что я делаю что-то не так... ну... может быть за исключением сортировки мусора по разноцветным мешкам в самом начале....
Я сейчас тоже заглянул:
АССИМИЛ≤ЯЦИЯ (от лат. assimilatio),
1) уподобление, слияние, усвоение.
2) В этнографии ≈ слияние одного народа с другим с утратой одним из них своего языка, культуры, национального самосознания. Различают естественную ассимиляцию, возникающую при контакте этнически разнородных групп населения, смешанных браках и т. п., и насильственную ассимиляцию, характерную для стран, где национальности неравнопр
Так какое определение ближе к энц. трактовке - мо╦ или Ваше...? Только честно...
Speak My Language
Speak My Language
Speak My Language
Speak My Language
В ответ на:А как же евреи?
Их культура вобще и религия в частности специфичны, в последней весь упор делается не на расширение, как в том же христианстве, а именно на сохранение... Тут, помница, Деломанн эту тему разжевывал...
Какого, извините, хрена я должен был с русскими продавцами обшщаться по-немецки?...
Биергартен - это сколько угодно...
Вот с мусором - промажка... Крыть мне нечем...
В ответ на:Нам постарались оьъяснить, что мы в этой стране - даже с нем. аусвайсом - остаёмся чужими , и наши жалкие потуги чувствовать себя равноправными членами общества не принимаются во внимание.
Конечно, всё это в завуалированной форме, не обвинишь, но конкретно прочуствуешь.
Мы с мужем почувствовали себя как в грязь окунутыми.
Вот когда Вам будет совершенно все равно по барабану, что там о Вас подумал чиновник, то, считайте, дело в кармане - Вы интегрировались.


