Deutsch

Интервью Яценюка на АRD

9439   59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 все
  грэг усть-лаб коренной житель13.01.15 14:41
грэг усть-лаб
13.01.15 14:41 
в ответ nblens 13.01.15 14:35, Последний раз изменено 13.01.15 14:45 (грэг усть-лаб)
Интересно, значит вы приводите синонимы к слову Invasion , которые подходят только на задворках, а точно так же в словаре синонимы на русском к слову оккупация вас не устраивает??? Однако...... А где разница заключается??? Есть прямой перевод слова Invasion и это вторжение или проникновение, точка! И в речи Арсения Петровича значение именно это, а ни как не оккупация, иначе я могу точно так же утверждать, что СССР " веселил" или " забавлял" Германию. И как бы абсурдно это не звучало, но аналогия полная, уж не взыщите!
nblens патриот13.01.15 14:55
nblens
13.01.15 14:55 
в ответ грэг усть-лаб 13.01.15 14:41
В ответ на:
Интересно, значит вы приводите синонимы к слову Invasion , которые подходят только на задворках, а точно так же в словаре синонимы на русском к слову оккупация вас не устраивает???

Потому что есть разные категории синонимов - по значениям. И слово "веселить" относится к совершенно другому синонимическому ряду. И эти ряды нельзя смешивать.
Это всё oдин синонимический ряд, в котором речь идёт о занятии страны войсками других стран, например:
occupation
3.= invasion, seizure, conquest, incursion, subjugation, foreign rule • the deportation of Jews from Paris during the German occupation
Но там есть ещё другие:
Здесь речь идёт о профессиональной занятости.
1.= job, work, calling, business, line (of work), office, trade, position, post, career, situation, activity, employment, craft, profession, pursuit, vocation, livelihood, walk of life • I was looking for an occupation which would allow me to travel.
Здесь речь о занятиях в свободное время.
2.= hobby, pastime, diversion, relaxation, sideline, leisure pursuit, (leisure) activity • Hang-gliding is a dangerous occupation.
Здесь о занятии помещения, проживании:
4.= occupancy, use, residence, holding, control, possession, tenure, tenancy, habitation, inhabitancy • She is seeking an order for `sole use and occupation' of the house.
Ни о свободном времени, ни о профессиях, ни о проживании Яценюк ничего не говорил. Значит брать нужно синонимы из третьего синонимического ряда.
Теперь понятно?
If you can read this, thank your teacher.
Jeroschin посетитель13.01.15 15:04
Jeroschin
13.01.15 15:04 
в ответ nblens 13.01.15 14:55
[Ни о свободном времени, ни о профессиях, ни о проживании Яценюк ничего не говорил.]
Да что ж вы все спорите. Позавчера он сам все объяснил. Смотри пост 1353.
Хитрость — образ мыслей очень ограниченных людей и очень отличается от ума, на который по внешности походит. Иммануил Кант
nblеns коренной житель13.01.15 15:41
nblеns
13.01.15 15:41 
в ответ Jeroschin 13.01.15 15:04
В ответ на:
Да что ж вы все спорите. Позавчера он сам все объяснил. Смотри пост 1353.

Так я как раз и приводила здесь это объяснение. Спорят почему-то другие.
If you can read this, thank your teacher.
Nikolai местный житель13.01.15 16:11
Nikolai
13.01.15 16:11 
в ответ nblеns 13.01.15 15:41
Н.п.
Дело о словах Яценюка получило продолжение. На эту тему открыта новая ветка.
Эта ветка закрывается.
В форуме "Дискуссионный Клуб" не допускается участие с несколькими одновременными никами (клонами) пользователя. Выход в форум под клоном во время блокировки другого ника считается обходом бана