Вход на сайт
Теледебаты в Украине
22.12.04 20:10
в ответ Bastler 22.12.04 16:26
Плохо быть законопослушным?
Плохо иметь дискриминационные законы и быть вынужденным им подчиняться.
И о каком неудобстве идет речь, когда в официальной обстановке требуется говорить на государственном языке страны, гражданином которой являешся?
Так что это за странная практика такая : в быту и обществе- один язык, а официально - другой ?
Я считаю, это не неудобством, а целенаправленным унижением человеческого достоинства и искусственным созданием языковых препятствий. Т.е изменение языка в пользу официального, но менее распространенного.
Как и насильственная переделка всего, что каким-либо образом связано с понятием "русский". Я писала уже о том, как у русских отнимают даже имя.
Если немецкого ребенка родители назвали русским именем Ирина , официально именно так этот человек и будет зваться, и в паспорте у нее не напишут Ирене или Айрин или еще -чего на свое усмотрение.
Вот только в Шпигеле прочитала : http://www.spiegel.de/politik/ausland/0,1518,334088,00.html
-----
Der Streit über die Sprache ist zu einem der wichtigsten Wahlkampfthemen geworden. 70 Prozent der Menschen in der Ukraine nutzen Russisch im Alltag, und zweisprachige Schulen und Kindergärten sind weit verbreitet. Juschtschenkos Gegner befürchten, bei einem Sieg des westlich orientierten Politikers bei der Wahl am 26. Dezember könnte dieser die russische Sprache unterdrücken.
70 % русскоязычных в быту - т.е. для более 30 000 000 граждан Украины русский язык является наиболее удобным средством общения. Так это по информации беспристрастного журнала -- а вы рассказываете о государственном языке...
Это вам и ответ на :
Насчет того, что все говорят или никто не говорит, это скорее всего юношеский максимализм. В жизни практически не бывает, чтобы все или никто
П.С. Вы, наверное, никогда не отдыхали в Крыму, сочувствую.
Плохо иметь дискриминационные законы и быть вынужденным им подчиняться.
И о каком неудобстве идет речь, когда в официальной обстановке требуется говорить на государственном языке страны, гражданином которой являешся?
Так что это за странная практика такая : в быту и обществе- один язык, а официально - другой ?
Я считаю, это не неудобством, а целенаправленным унижением человеческого достоинства и искусственным созданием языковых препятствий. Т.е изменение языка в пользу официального, но менее распространенного.
Как и насильственная переделка всего, что каким-либо образом связано с понятием "русский". Я писала уже о том, как у русских отнимают даже имя.
Если немецкого ребенка родители назвали русским именем Ирина , официально именно так этот человек и будет зваться, и в паспорте у нее не напишут Ирене или Айрин или еще -чего на свое усмотрение.
Вот только в Шпигеле прочитала : http://www.spiegel.de/politik/ausland/0,1518,334088,00.html
-----
Der Streit über die Sprache ist zu einem der wichtigsten Wahlkampfthemen geworden. 70 Prozent der Menschen in der Ukraine nutzen Russisch im Alltag, und zweisprachige Schulen und Kindergärten sind weit verbreitet. Juschtschenkos Gegner befürchten, bei einem Sieg des westlich orientierten Politikers bei der Wahl am 26. Dezember könnte dieser die russische Sprache unterdrücken.
70 % русскоязычных в быту - т.е. для более 30 000 000 граждан Украины русский язык является наиболее удобным средством общения. Так это по информации беспристрастного журнала -- а вы рассказываете о государственном языке...
Это вам и ответ на :
Насчет того, что все говорят или никто не говорит, это скорее всего юношеский максимализм. В жизни практически не бывает, чтобы все или никто
П.С. Вы, наверное, никогда не отдыхали в Крыму, сочувствую.
22.12.04 20:15
в ответ Bastler 22.12.04 16:33
Кроме того, представте такую ситуацию: государственный служащий, владеющий только украинским языком проводит прием. К нему попадает посетитель, владеющий только русским...
Умение фантазировать - хорошее качество, но, как известно, с реальной жизнью ничего общего не имеющее. В действительности ситуация скорее всего будет выглядеть иначе -- оба поймут друг друга, потому что будут говорить по-русски .
Умение фантазировать - хорошее качество, но, как известно, с реальной жизнью ничего общего не имеющее. В действительности ситуация скорее всего будет выглядеть иначе -- оба поймут друг друга, потому что будут говорить по-русски .

22.12.04 20:37
в ответ autonoma 22.12.04 20:10
Плохо иметь дискриминационные законы
Согласен, плохо. Но их надо менять, а не игнорировать.
Так что это за странная практика такая : в быту и обществе- один язык, а официально - другой ?
Так что: если человек дома ходит в пижаме, то он и на работу, и в гос. учреждение, и в ресторан тоже в пижаме ходить должен? Нормальная практика: язык, также, как и одежда, также, как и прическа могут меняться в зависимости от места и времени применения.
изменение языка в пользу официального, но менее распространенного.
Ну, вот и договорились до того, что украинский (государственный) язык менее распространен на территории Украины, чем русский. Смею Вас заверить, что это не совсем так. И принижать значение государственного языка - это уже не уважение меньшинства, а плевок в сторону большинства.
как у русских отнимают даже имя
Это уже просто болезненное самолюбие, если не сказать больше. У моей жены Ирины - та же история (Iryna), а у дочери Татьяны - Tetyana. Ну, и стоит ли из-за этого огород городить? Да называйте себя, как хотите, кто Вам в паспорт-то смотрит? А насчет бедных русских, которые единственные в мире страдают от неправильной транскрипции своего имени, так, например, английское имя Брайан (Brian) в немецкой транскрипции уже Бриан, так не умирают же.
по информации беспристрастного журнала
А насчет беспристрастности и, вообще, цвета "Шпигеля" даже и разговаривать не буду.
Вы, наверное, никогда не отдыхали в Крыму, сочувствую
Я, уважаемая, был не только в Крыму, а также в таких местах на Украине, в России, и вообще в пределах бывшего СССР, что побывать там сегодня будет стоить очень много денег. Так у меня сложилась жизнь, можно сказать, повезло. Поэтому, с полной ответственностью могу сказать, что и в Крыму, как и в остальных областях Украины есть и русскоязычные, и украиноязычные люди и даже населенные пункты, во всяком случае, так было раньше.
Если человеку долго не давать возразить, он забудет все свои аргументы, и врежет молча.
Согласен, плохо. Но их надо менять, а не игнорировать.
Так что это за странная практика такая : в быту и обществе- один язык, а официально - другой ?
Так что: если человек дома ходит в пижаме, то он и на работу, и в гос. учреждение, и в ресторан тоже в пижаме ходить должен? Нормальная практика: язык, также, как и одежда, также, как и прическа могут меняться в зависимости от места и времени применения.
изменение языка в пользу официального, но менее распространенного.
Ну, вот и договорились до того, что украинский (государственный) язык менее распространен на территории Украины, чем русский. Смею Вас заверить, что это не совсем так. И принижать значение государственного языка - это уже не уважение меньшинства, а плевок в сторону большинства.
как у русских отнимают даже имя
Это уже просто болезненное самолюбие, если не сказать больше. У моей жены Ирины - та же история (Iryna), а у дочери Татьяны - Tetyana. Ну, и стоит ли из-за этого огород городить? Да называйте себя, как хотите, кто Вам в паспорт-то смотрит? А насчет бедных русских, которые единственные в мире страдают от неправильной транскрипции своего имени, так, например, английское имя Брайан (Brian) в немецкой транскрипции уже Бриан, так не умирают же.
по информации беспристрастного журнала
А насчет беспристрастности и, вообще, цвета "Шпигеля" даже и разговаривать не буду.
Вы, наверное, никогда не отдыхали в Крыму, сочувствую
Я, уважаемая, был не только в Крыму, а также в таких местах на Украине, в России, и вообще в пределах бывшего СССР, что побывать там сегодня будет стоить очень много денег. Так у меня сложилась жизнь, можно сказать, повезло. Поэтому, с полной ответственностью могу сказать, что и в Крыму, как и в остальных областях Украины есть и русскоязычные, и украиноязычные люди и даже населенные пункты, во всяком случае, так было раньше.
Если человеку долго не давать возразить, он забудет все свои аргументы, и врежет молча.
Не учи отца. I. Bastler
22.12.04 20:47
в ответ autonoma 22.12.04 20:15
будут говорить по-русски
Не понимаю этого упрямства и иначе, как детским упрямством назвать не могу (это просто самое приличное выражение, которое смог подобрать). Почему, находясь, скажем, в Германии, все учат немецкий, не спрашивая и не возмущаясь, а на Украине не хотят учить украинский, в Латвии - латвийский и т.д.? Если это просто "принципиальная позиция", то иначе, как глупостью это не назовешь. Принципы надо иметь и отстаивать в основополагающих вопросах, коими на сегодняшний день являются экономика и политический курс.
Если человеку долго не давать возразить, он забудет все свои аргументы, и врежет молча.
Не понимаю этого упрямства и иначе, как детским упрямством назвать не могу (это просто самое приличное выражение, которое смог подобрать). Почему, находясь, скажем, в Германии, все учат немецкий, не спрашивая и не возмущаясь, а на Украине не хотят учить украинский, в Латвии - латвийский и т.д.? Если это просто "принципиальная позиция", то иначе, как глупостью это не назовешь. Принципы надо иметь и отстаивать в основополагающих вопросах, коими на сегодняшний день являются экономика и политический курс.
Если человеку долго не давать возразить, он забудет все свои аргументы, и врежет молча.
Не учи отца. I. Bastler
22.12.04 21:31
в ответ Bastler 22.12.04 20:37
Так что: если человек дома ходит в пижаме, то он и на работу, и в гос. учреждение, и в ресторан тоже в пижаме ходить должен?
А что , если человек ( и 30 млн. вместе с ним) исключительно по-русски общается с коллегами на работе, заказывает в ресторане, пишет , читает газеты, смотрит фильмы, проверяет домашние задания детей, торгуется на рынке....? Почему бы не признать, что это нормально и законодательно позволить ему не обряжаться в национально-украинскую "пижаму" ?
Нормальная практика: язык, также, как и одежда, также, как и прическа могут меняться в зависимости от места и времени применения.
Только у женщин определенного поведения. Или у артистов. Если ни то, и ни другое , а обычные граждане, то они рискуют превратиться в шутов.
И принижать значение государственного языка - это уже не уважение меньшинства, а плевок в сторону большинства.
Если бы их было два -- было бы взаимоуважение. Пока этого нет, плюют в сторону русскоязычных.
А насчет бедных русских, которые единственные в мире страдают от неправильной транскрипции своего имени, так, например, английское имя Брайан (Brian) в немецкой транскрипции уже Бриан, так не умирают же.
Это кто из немцев, простите, Брайена Брианом называет ? Наверное немцы "маде ин украине" ?
Да называйте себя, как хотите, кто Вам в паспорт-то смотрит?
Вот это пофигизм. А если вам в документ что неблагозвучно-неприличное напишут ?
Я, уважаемая, был не только в Крыму,
А у меня "через дорогу" от Крыма, в России дом. А в Крыму- друзья. Из украиноязычных там можно встретить только пару сотен агитаторов - оппозиционеров, которых или не понимают, или не слушают...
А что , если человек ( и 30 млн. вместе с ним) исключительно по-русски общается с коллегами на работе, заказывает в ресторане, пишет , читает газеты, смотрит фильмы, проверяет домашние задания детей, торгуется на рынке....? Почему бы не признать, что это нормально и законодательно позволить ему не обряжаться в национально-украинскую "пижаму" ?
Нормальная практика: язык, также, как и одежда, также, как и прическа могут меняться в зависимости от места и времени применения.
Только у женщин определенного поведения. Или у артистов. Если ни то, и ни другое , а обычные граждане, то они рискуют превратиться в шутов.
И принижать значение государственного языка - это уже не уважение меньшинства, а плевок в сторону большинства.
Если бы их было два -- было бы взаимоуважение. Пока этого нет, плюют в сторону русскоязычных.
А насчет бедных русских, которые единственные в мире страдают от неправильной транскрипции своего имени, так, например, английское имя Брайан (Brian) в немецкой транскрипции уже Бриан, так не умирают же.
Это кто из немцев, простите, Брайена Брианом называет ? Наверное немцы "маде ин украине" ?
Да называйте себя, как хотите, кто Вам в паспорт-то смотрит?

Я, уважаемая, был не только в Крыму,
А у меня "через дорогу" от Крыма, в России дом. А в Крыму- друзья. Из украиноязычных там можно встретить только пару сотен агитаторов - оппозиционеров, которых или не понимают, или не слушают...
22.12.04 21:48
в ответ Bastler 22.12.04 20:47
Не понимаю этого упрямства и иначе, как детским упрямством назвать не могу (это просто самое приличное выражение, которое смог подобрать)
Неприличные выражения уже слышны у жителей юго-востока Украины , которых некоторые принимают за "детей" А еще вы же знаете, что
Если человеку долго не давать возразить, он забудет все свои аргументы, и врежет молча.
Почему, находясь, скажем, в Германии, все учат немецкий, не спрашивая и не возмущаясь
А вы не догадываетесь почему мигранты должны учить язык страны, в которую переселились ?
а на Украине не хотят учить украинский
Повторяю еще раз - русскоязычные в своем 99.999% большинстве владеют украинским языком. Но у них есть свой, русский язык, которым владеют и украинцы. Так почему бы не сделать ОБА языка государственными ?
Неприличные выражения уже слышны у жителей юго-востока Украины , которых некоторые принимают за "детей" А еще вы же знаете, что
Если человеку долго не давать возразить, он забудет все свои аргументы, и врежет молча.
Почему, находясь, скажем, в Германии, все учат немецкий, не спрашивая и не возмущаясь
А вы не догадываетесь почему мигранты должны учить язык страны, в которую переселились ?
а на Украине не хотят учить украинский
Повторяю еще раз - русскоязычные в своем 99.999% большинстве владеют украинским языком. Но у них есть свой, русский язык, которым владеют и украинцы. Так почему бы не сделать ОБА языка государственными ?
22.12.04 21:51
в ответ autonoma 22.12.04 21:31
А что , если человек ( и 30 млн. вместе с ним) исключительно по-русски общается
Опять Вы о 30-ти млн. Если бы для них всех этот вопрос стоял на первом месте, то они проголосовали бы не только за Януковича, но, наверное, и за Путина. А на сегодняшний день этим вопросом озабочены не так, чтобы уж 30000000 граждан Украины. Кроме того, никто не заставляет и не собирается заставлять, повторяю в очередной раз, разговаривать исключительно по-украински. Об этом говорят только политики, на этом вопросе спекулирующие.
Только у женщин определенного поведения. Или у артистов. Если ни то, и ни другое , а обычные граждане, то они рискуют превратиться в шутов
В шута можно превратиться, если у себя на огороде копаться в тройке, галстуке от Картье и Роллексе, или, если прийти в Совет Министров в валенках и ватнике.
А если вам в документ что неблагозвучно-неприличное напишут ?
Что Вы там насчет фантазии-то говорили? Ну-ну.
А у меня "через дорогу" от Крыма, в России дом. А в Крыму- друзья
Так и жили бы себе по ту сторону дороги, приходили бы к друзьям в гости. Ведь в чужой монастырь со своим уставом не ходят. Или друзья - инвалиды бессловесные, сами за себя постоять не могут? И, потом, вот этот клочок Крыма - еще не весь Крым и уж, тем более, не вся Украина.
Если человеку долго не давать возразить, он забудет все свои аргументы, и врежет молча.
Опять Вы о 30-ти млн. Если бы для них всех этот вопрос стоял на первом месте, то они проголосовали бы не только за Януковича, но, наверное, и за Путина. А на сегодняшний день этим вопросом озабочены не так, чтобы уж 30000000 граждан Украины. Кроме того, никто не заставляет и не собирается заставлять, повторяю в очередной раз, разговаривать исключительно по-украински. Об этом говорят только политики, на этом вопросе спекулирующие.
Только у женщин определенного поведения. Или у артистов. Если ни то, и ни другое , а обычные граждане, то они рискуют превратиться в шутов
В шута можно превратиться, если у себя на огороде копаться в тройке, галстуке от Картье и Роллексе, или, если прийти в Совет Министров в валенках и ватнике.
А если вам в документ что неблагозвучно-неприличное напишут ?
Что Вы там насчет фантазии-то говорили? Ну-ну.
А у меня "через дорогу" от Крыма, в России дом. А в Крыму- друзья
Так и жили бы себе по ту сторону дороги, приходили бы к друзьям в гости. Ведь в чужой монастырь со своим уставом не ходят. Или друзья - инвалиды бессловесные, сами за себя постоять не могут? И, потом, вот этот клочок Крыма - еще не весь Крым и уж, тем более, не вся Украина.
Если человеку долго не давать возразить, он забудет все свои аргументы, и врежет молча.
Не учи отца. I. Bastler
22.12.04 21:58
в ответ autonoma 22.12.04 21:48
Неприличные выражения уже слышны у жителей юго-востока Украины
Да и не только выражения. Да будет Вам известно, что Ваши любимые унижаемые не только выражаются, но также разбивают машины, иногда даже лица оппонентов, конечно, только из лучших побуждений.
русскоязычные в своем 99.999% большинстве владеют украинским языком
Ну, так пусть и пользуются им (исключительно на официальном уровне, если не пожелают более).
Если человеку долго не давать возразить, он забудет все свои аргументы, и врежет молча.
Да и не только выражения. Да будет Вам известно, что Ваши любимые унижаемые не только выражаются, но также разбивают машины, иногда даже лица оппонентов, конечно, только из лучших побуждений.
русскоязычные в своем 99.999% большинстве владеют украинским языком
Ну, так пусть и пользуются им (исключительно на официальном уровне, если не пожелают более).
Если человеку долго не давать возразить, он забудет все свои аргументы, и врежет молча.
Не учи отца. I. Bastler
22.12.04 22:58
в ответ Bastler 22.12.04 20:37
[Согласен, плохо. Но их надо менять, а не игнорировать./i]
Вы абсолютно правы. Игнорировпние законов не украшает государство, тем более думающее о демократии, членстве в ЕС и тому подобных вещах. Под Европейской Хартией о правах национальных меньшинств и региональных языках красуется подпись президента Украины. Хартия должна была быть ратифицирована парламентом. В итоге парламент одобрил укороченный вариант, из которого были выкинуты самые важные постулаты. Остался список региональных языков, в котором русский занимает то же место, что и гагаузский с цыганским. Смею заметить, что русский в Украине несколько больше распространен, чем гагазуский. Вот это и называется дискриминацией. Так что Украина подобными шагам грубо нарушила Устав Совета Европы, членом когорого она является.
Ну, вот и договорились до того, что украинский (государственный) язык менее распространен на территории Украины, чем русский. Смею Вас заверить, что это не совсем так.
Не соглашусь. Большая часть населения остается русскоязычной. Всякое действие, в данном случае попытки насильственой украинизации начала-середины 90-ых, по законам физики и человеческого общества вызывает противодействие. Не стоит путать литературный украинский язык с тем чудовищным суржиком (прибавление к русским глаголам мягкого знака и выделение буквы "г"), на котором пытаются говорить политики.
Это уже просто болезненное самолюбие, если не сказать больше.
Ну, и стоит ли из-за этого огород городить?
Да называйте себя, как хотите, кто Вам в паспорт-то смотрит?
Об именах. Я бы не называл это рецидивами самолюбие. Право на незыблемость имени и фамилии, полученные при рождении, закреплены рядом международных нормативных актов, которая Украина обязалась соблюдать, войдя в тот же Совет Европы. Нарушение этого права - признак свинского отношения государства к своим гражданам. Для многих людей эти чиновничьи выверты, зафиксированные в укр. загранпаспортах, звучат как прямое оскорбления. Вспоминается дело двух крымчан, Александра-Олександра и Михаила-Мыхайло (в латинской транскрипции Mykhaylo), дошедшие со своей жалобой до Верховного суда, но и там не нашедшие правды. Мне, скажем, удалось вернуть исконное написание своего имени только при получении нем. гражданства, т.е. уже в другой стране и благодаря законам другой страны. Правовое государство подобный беспредел не красит. Впрочем, о каком правовом государстве я говорю?
Вы абсолютно правы. Игнорировпние законов не украшает государство, тем более думающее о демократии, членстве в ЕС и тому подобных вещах. Под Европейской Хартией о правах национальных меньшинств и региональных языках красуется подпись президента Украины. Хартия должна была быть ратифицирована парламентом. В итоге парламент одобрил укороченный вариант, из которого были выкинуты самые важные постулаты. Остался список региональных языков, в котором русский занимает то же место, что и гагаузский с цыганским. Смею заметить, что русский в Украине несколько больше распространен, чем гагазуский. Вот это и называется дискриминацией. Так что Украина подобными шагам грубо нарушила Устав Совета Европы, членом когорого она является.
Ну, вот и договорились до того, что украинский (государственный) язык менее распространен на территории Украины, чем русский. Смею Вас заверить, что это не совсем так.
Не соглашусь. Большая часть населения остается русскоязычной. Всякое действие, в данном случае попытки насильственой украинизации начала-середины 90-ых, по законам физики и человеческого общества вызывает противодействие. Не стоит путать литературный украинский язык с тем чудовищным суржиком (прибавление к русским глаголам мягкого знака и выделение буквы "г"), на котором пытаются говорить политики.
Это уже просто болезненное самолюбие, если не сказать больше.
Ну, и стоит ли из-за этого огород городить?
Да называйте себя, как хотите, кто Вам в паспорт-то смотрит?
Об именах. Я бы не называл это рецидивами самолюбие. Право на незыблемость имени и фамилии, полученные при рождении, закреплены рядом международных нормативных актов, которая Украина обязалась соблюдать, войдя в тот же Совет Европы. Нарушение этого права - признак свинского отношения государства к своим гражданам. Для многих людей эти чиновничьи выверты, зафиксированные в укр. загранпаспортах, звучат как прямое оскорбления. Вспоминается дело двух крымчан, Александра-Олександра и Михаила-Мыхайло (в латинской транскрипции Mykhaylo), дошедшие со своей жалобой до Верховного суда, но и там не нашедшие правды. Мне, скажем, удалось вернуть исконное написание своего имени только при получении нем. гражданства, т.е. уже в другой стране и благодаря законам другой страны. Правовое государство подобный беспредел не красит. Впрочем, о каком правовом государстве я говорю?

22.12.04 23:17
в ответ DVS 22.12.04 22:58
Смею заметить, что русский в Украине несколько больше распространен, чем гагазуский
Так же, как русский, турецкий и итальянский в Германии, испанский в США и т.д.
Не стоит путать литературный украинский язык с тем чудовищным суржиком (прибавление к русским глаголам мягкого знака и выделение буквы "г"), на котором пытаются говорить политики.
Послушайте российских политиков. Большая часть из них и по-русски-то говорить не умеет. Так что литературный и повседневный языки путать нигде не стоит.
Право на незыблемость имени и фамилии, полученные при рождении, закреплены рядом международных нормативных актов, которая Украина обязалась соблюдать, войдя в тот же Совет Европы
И еще много-много разных прав, но
о каком правовом государстве я говорю?
и я тоже.
Если человеку долго не давать возразить, он забудет все свои аргументы, и врежет молча.
Так же, как русский, турецкий и итальянский в Германии, испанский в США и т.д.
Не стоит путать литературный украинский язык с тем чудовищным суржиком (прибавление к русским глаголам мягкого знака и выделение буквы "г"), на котором пытаются говорить политики.
Послушайте российских политиков. Большая часть из них и по-русски-то говорить не умеет. Так что литературный и повседневный языки путать нигде не стоит.
Право на незыблемость имени и фамилии, полученные при рождении, закреплены рядом международных нормативных актов, которая Украина обязалась соблюдать, войдя в тот же Совет Европы
И еще много-много разных прав, но
о каком правовом государстве я говорю?
и я тоже.
Если человеку долго не давать возразить, он забудет все свои аргументы, и врежет молча.
Не учи отца. I. Bastler
22.12.04 23:59
в ответ stoned_traveler 22.12.04 15:52
"как-как... ну а как в Бельгии или в Швейцарии его представляют? люди знают, как правило, 2 языка. К примеру, родной и какой-нибудь из "соседних" на [более-менее] хорошем уровне. Хотя и из этого правила исключений полно."
http://www.pietari.com/russian/vahemmistot_ru.htm
"Военнообязанного направляют по возможности в подразделение, где родной язык рядовых тот же, что у него, будь то финский или шведский. Он должен проходить подготовку на языке своего подразделения. Язык команд в финляндской армии, однако, всегда финский."
Как видете, исключений не бывает. В финской армии язык команд - финский, то есть язык большинства.
Я сейчас занимаюсь поиском ссылок и достоверной инфы про швейцарскую армию, но на сколько я помню инфу из бундесвера, в швейцарской армии язык команд тоже только один - немецкий.
Потому даже в таких демократиях как Финляндия или Швейцария, несмотря на наличие двух и более гос язов, ОДИН из этих языков всегда имеет преимущетсва над другими, что и следовало доказать. Даже введя русский как второй гос яз - всегда будет причина обвинить украинское большинство в дискриминации.
А равноправное сосуществание ДВУХ гос языков - не более чем миф, в который вы наивно верите!
Потому я лично за ЕДИНЫЙ государственный язык в любом мулти-култи обществе!
http://www.pietari.com/russian/vahemmistot_ru.htm
"Военнообязанного направляют по возможности в подразделение, где родной язык рядовых тот же, что у него, будь то финский или шведский. Он должен проходить подготовку на языке своего подразделения. Язык команд в финляндской армии, однако, всегда финский."
Как видете, исключений не бывает. В финской армии язык команд - финский, то есть язык большинства.

Я сейчас занимаюсь поиском ссылок и достоверной инфы про швейцарскую армию, но на сколько я помню инфу из бундесвера, в швейцарской армии язык команд тоже только один - немецкий.
Потому даже в таких демократиях как Финляндия или Швейцария, несмотря на наличие двух и более гос язов, ОДИН из этих языков всегда имеет преимущетсва над другими, что и следовало доказать. Даже введя русский как второй гос яз - всегда будет причина обвинить украинское большинство в дискриминации.

А равноправное сосуществание ДВУХ гос языков - не более чем миф, в который вы наивно верите!
Потому я лично за ЕДИНЫЙ государственный язык в любом мулти-култи обществе!
23.12.04 00:08
в ответ autonoma 22.12.04 20:10
"Плохо иметь дискриминационные законы и быть вынужденным им подчиняться."
Как Вы не можете понять, что в области языка - законы будут в любом случае дискриминационными! В ЛЮБОМ СЛУЧАЕ, смотри пример про Финляндию.
Есть гос учереждения, где необходим ОДИН язык общения! Вы понмиаете ОДИН! Я служил в армии и имею понятие, как важно понимать друг-друга в условиях плохой слышимости и помех. Армия не терпит бардака в том числе в области языка, где есть масса спец терминов, сокращений, аббривеатур. Потому первыми жертвами ДВУ- ТРИ- ПОЛИ-язычия будут военные, для которых ЯЗЫК - один из важнейших факторов.
По вашей логике в мо╦м подразделении, все коренные немцы из уважения к нам как к "русскоязычным" были ОБЯЗАНЫ перейти на русский язык, потому что нас было БОЛЬШИНСТВО, перевести всю документацию на русский язык и так далее.
Как Вы не можете понять, что в области языка - законы будут в любом случае дискриминационными! В ЛЮБОМ СЛУЧАЕ, смотри пример про Финляндию.
Есть гос учереждения, где необходим ОДИН язык общения! Вы понмиаете ОДИН! Я служил в армии и имею понятие, как важно понимать друг-друга в условиях плохой слышимости и помех. Армия не терпит бардака в том числе в области языка, где есть масса спец терминов, сокращений, аббривеатур. Потому первыми жертвами ДВУ- ТРИ- ПОЛИ-язычия будут военные, для которых ЯЗЫК - один из важнейших факторов.
По вашей логике в мо╦м подразделении, все коренные немцы из уважения к нам как к "русскоязычным" были ОБЯЗАНЫ перейти на русский язык, потому что нас было БОЛЬШИНСТВО, перевести всю документацию на русский язык и так далее.
23.12.04 00:15
в ответ SHARP 22.12.04 23:59
Потому даже в таких демократиях как Финляндия или Швейцария, несмотря на наличие двух и более гос язов, ОДИН из этих языков всегда имеет преимущетсва над другими, что и следовало доказать.
никто и не спорит. Ровно 50 на 50 никакую страну не поделишь.
Даже введя русский как второй гос яз - всегда будет причина обвинить украинское большинство в дискриминации.
вопрос уживчивости, менталитета, истории, экономики, наконец...
А равноправное сосуществание ДВУХ гос языков - не более чем миф, в который вы наивно верите!
не надо мне чужие мифы приписывать :) Мой миф, в общем-то, описан в приведенной Вами ссылке. Где все это хозяйство закреплено законодательно. Но, видимо, в отношении Украины это действительно миф.
-------------------
FC Barcelona - Levante UD 2:1
21.12.2004, Spanish League
никто и не спорит. Ровно 50 на 50 никакую страну не поделишь.
Даже введя русский как второй гос яз - всегда будет причина обвинить украинское большинство в дискриминации.
вопрос уживчивости, менталитета, истории, экономики, наконец...
А равноправное сосуществание ДВУХ гос языков - не более чем миф, в который вы наивно верите!
не надо мне чужие мифы приписывать :) Мой миф, в общем-то, описан в приведенной Вами ссылке. Где все это хозяйство закреплено законодательно. Но, видимо, в отношении Украины это действительно миф.
-------------------
FC Barcelona - Levante UD 2:1
21.12.2004, Spanish League
23.12.04 00:32
в ответ stoned_traveler 23.12.04 00:15
"А равноправное сосуществание ДВУХ гос языков - не более чем миф, в который вы наивно верите!
не надо мне чужие мифы приписывать :) Мой миф, в общем-то, описан в приведенной Вами ссылке. Где все это хозяйство закреплено законодательно. Но, видимо, в отношении Украины это действительно миф."
А Вы не видите противоречий в финской модели? Почему это вдруг язык отдачи приказов финский? С какой это кстати? Чем шведский хуже?

не надо мне чужие мифы приписывать :) Мой миф, в общем-то, описан в приведенной Вами ссылке. Где все это хозяйство закреплено законодательно. Но, видимо, в отношении Украины это действительно миф."
А Вы не видите противоречий в финской модели? Почему это вдруг язык отдачи приказов финский? С какой это кстати? Чем шведский хуже?

23.12.04 08:38
в ответ SHARP 22.12.04 10:52
. И я бы не против чтобы немецкий ввели государственным, раз на то пошло. Потому что я как немец - не хуже и не лучше других.
И я бы не против чтобы немецкий ввели государственным.Я даже ветку замутил по этому поводду. Но ее - прикрыли.
Ющенко нужен не президент с криминальным прошлым,а президент с криминальным настоящим.(c)
И я бы не против чтобы немецкий ввели государственным.Я даже ветку замутил по этому поводду. Но ее - прикрыли.



Ющенко нужен не президент с криминальным прошлым,а президент с криминальным настоящим.(c)
~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199
23.12.04 08:41
в ответ SHARP 23.12.04 00:08
Как Вы не можете понять, что в области языка - законы будут в любом случае дискриминационными! В ЛЮБОМ СЛУЧАЕ, смотри пример про Финляндию.
Шарп - в Финлянднии - ДВА языка - ДВА ( 2). Шведксий и финский
Ющенко нужен не президент с криминальным прошлым,а президент с криминальным настоящим.(c)
Шарп - в Финлянднии - ДВА языка - ДВА ( 2). Шведксий и финский
Ющенко нужен не президент с криминальным прошлым,а президент с криминальным настоящим.(c)
~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199