Deutsch

Стоит ли забывать?

1695  1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 все
vagant Луч тьмы в светлом царстве17.08.04 14:45
17.08.04 14:45 
в ответ autonoma 17.08.04 11:56
Местные немцы не те люди, которых легко переубедить в чём-то. Отношение к России и всему русскому вырабатывалось у них не одно поколение.
Лично мне всё равно, что они будут думать о России, русском языке и русской культуре, да и обо мне тоже. Мне важно, что я думаю, в том числе и о них. Для меня тоже моё собственное мнение самое дорогое, хотя интерес к чужому мнению у меня есть, но именно интерес, но не более того.
Всё проходит... но кое-что застревает
Пока знаю буквы - пишу
#81 
numerus знакомое лицо17.08.04 15:15
17.08.04 15:15 
в ответ Олменд 17.08.04 10:24, Последний раз изменено 17.08.04 16:34 (numerus)
"Als Zweitsprachen werden unter Anderem Englisch (35 Mio.) und Französisch (8 Mio.) gesprochen. Beide Sprachen werden neben Latein, Spanisch, Italienisch und Russisch offiziell an deutschen Schulen zwischen der 5. und 13. Klasse als Fremdsprachen unterrichtet.
Russisch (mit 5 Mio. Sprechern in Deutschland), Türkisch (2 Mio.), Polnisch (2 Mio.) und Spanisch werden hauptsächlich von in Deutschland lebenden Ausländern, von im Ausland geborenen deutschen Staatsbürgern sowie deren Familienangehörigen gesprochen, werden jedoch auch außerhalb der Pflichtschulzeit an Schulen unterrichtet.
Как видим из статистики, на русском языке в Германии в основном говорят выходцы из ГУС(ца 5 Мио), русских немцев в Германии всего ца 2 Мио. Кто эти остальные 3 Мио.?
Если в немецких школах кто и изучает русский (этот язык упоминается после итальянского), так это в овновном те же русскоязычные. А вот 35 млн немцев говорят на английском и 8 миллионов на французском.
А теперь делайте выводы..."
дык делайте...кажется мне, что Вы невнимательно вашу ссылку прочитали, и красным <jedoch auch> забыли выделить. Зато <ausserhalb....>выделили.
русский язык официально преподаётся в гимназиях Германии, а значит его можно выбратъ как <Prüfungsfach> для абитура. вы же само своей статистикой это и подтвердили.
В чём вопрос?
Русский учат, сдают, порой применяют на работе. Бывает и <Voraussetzung> - знание русского языка.
Нам, татарам, всё равно...(с)
Выбросить дурь из головы не трудно, но жалко. (c)
#82 
numerus знакомое лицо17.08.04 15:27
17.08.04 15:27 
в ответ Олменд 17.08.04 10:37, Последний раз изменено 17.08.04 16:24 (numerus)
http://www.hindenburgschule.de
Выбросить дурь из головы не трудно, но жалко. (c)
#83 
  diggers завсегдатай17.08.04 16:31
17.08.04 16:31 
в ответ Molniya2004 17.08.04 07:55
для меня важнее ЧТО он думает, а не на каком языке
#84 
Leo_lisard старожил17.08.04 16:39
Leo_lisard
17.08.04 16:39 
в ответ autonoma 17.08.04 08:50
В ответ на:

Русский язык является ОБЯЗАТЕЛЬНЫМ для изучения в частных школах Вальдорфской методики т.н.Waldorfschule, где обучение платное и зависит от кошелька родителей.



Не совсем так. В той Вальдофской школе, где учится моя дочь, русский язык обязателен. А в такой же Waldorfschule в Бонне его вообще не преподают.
И обучение в нашей Waldorfschule в Бергиш-Гладбахе бесплатное.

Früher an Später denken!
#85 
  diggers завсегдатай17.08.04 16:51
17.08.04 16:51 
в ответ autonoma 17.08.04 08:57
Похвастаемся детьми ???
Моя дочь учится в билингуальной гимназии, где ряд предметов преподается по-английски.Третьим иностранным в этой гимназии является русский

не хвастайся, бо нечем двумя языками удивить хотите ??
Изучение русского языка почему-то не отпугивает местных немцев,если они так стремятся попасть именно в эту гимназию
дак они может стремяться из-за английского, шо их даже русским не отпугнеш
Скромно замечу, что она одна из самых престижных во всей Германии
http://www.koenigin-olga-stift.de/frame.html

она же даже не платная-частная и скоки детей на одного педагога ?
Переселенцы ( как вы и ваши дети ) может быть и не начнут, а немцы будут продолжать

дак они по моему и начинали, хотя помниться в одном фильме офицер сказал "надо знать язык рабов" - Вы на эти "славные" традиции намекаете ??
#86 
Leo_lisard старожил17.08.04 16:51
Leo_lisard
17.08.04 16:51 
в ответ Олменд 17.08.04 09:43
В ответ на:

в этой школе экзаменов не сдают и даже нет домашних заданий.



Вранье! Задания на дом и задают, и проверяют. А вот отметки действительно не ставят. Зато каждому ребенку пишут подробную характеристику, то есть анализ того, как он учился, как усвоил материал, как умеет добывать информацию, как старается и т.д.

В ответ на:

Там изучают всякую ненаучную туфту, антропозофскую ахинею Штейнера и легенды об арийских племенах.



Опять вранье! Там есть антропософский кружок, но это факультатив, то есть после обязательной программы, согласованной с Schulamt, можно поизучать и это.

В ответ на:

Валдорфшуле - это рефугиум для бездарей, которые не смогли бы учиться в нормальных гимназиях и которых родители хотят пропихнуть в уни.



Снова вранье! Все обстоит с точностью до наоборот. В Валдорфшуле множество талантливых детей, вижу это и по школьному театру, и по выставкам, которые там устраивают.

Früher an Später denken!
#87 
Mutaborr13 коренной житель17.08.04 16:51
Mutaborr13
17.08.04 16:51 
в ответ Олменд 17.08.04 12:26
Позвольте с вами не согласиться. Турки, как раз то, уже сейчас ни рыбо, ни мясо. Если они возвращаются в Турции, то там их называют "Deutsche Schweine", так-как они толком на турецком уже говорить не могут и на турков уже не похожи. Немецкий они толком так и не выучили и их язык (который вы называете хорошим немецким) в Германии называют "Kanakendeutsch". Большинство турецких детей учится в "Hauptschule", очень высокая преступность, на порядок выше, чем у немцев из б. СССР (но это не афишируется).
То есть, у них с интеграцией больщущие проблемы, они сидят на двух стульях и это травма для детей - они нигде не чувствуют себя дома - это маргиналы.
---

А кто недавно про новое поколение Мусшине рассказывал? А?
Про преступность и порадки - вы "загнули" - в 10 раз не больше турецкая преступность чем этонемецкоасуусидлеровская
Канакендойч - вообще-то от нациков пришло - и означает ломаный немецкий жителей из Океании ( их еще Канакен называют)
Про немецкий приехавших с просторов Казахстана, Узбекистана- и др. станов - лучше помолчим.
"интернет существует не только для того, чтобы с него сгребать все, что попадeтся под руку."
~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199
#88 
Mood знакомое лицо17.08.04 17:19
Mood
17.08.04 17:19 
в ответ Guseni4ka 12.08.04 17:59
Если честно, то Ваш пример для меня - НОНСЕНС!
Но здесь видимо надо разделять маргиналов и ассимилянтов, то есть - "Иванов , не помнящих родства" с людьми , для которых национальная самоидентификация один из Приоритетов. Я говорю о пассионарности национальности, её экспансии, её языка , её культуры, её ценностей. Это прививается Семьёй, а не кобасно-долларовой эммиграционной трусостью и не способностью - быть представителем себя , своей семьи, своей культуры.
Как личный пример приведу себя и свою семью. Я жил в США , в маленьком городе(ult русскими и не пахло), мои дети учились в хоть и в частной , но обычной американской школе. Но за шесть лет их учебы - не они стали коверкать русский язык , а все их друзья заговорили на русском. И перед моим отъездом , директрисса школы счатливо объявила мне , что она добилась введения нового предмета - русская литература.
... Und wenn du lange in einen Abgrund blickst, blickt der Abgrund auch in dich hinein.
#89 
  diggers завсегдатай17.08.04 17:26
17.08.04 17:26 
в ответ vagant 17.08.04 11:42
СССР уже без малого пятнадцать лет, как канул в лету. Кем меня там считали, касается лично меня. Я с уродами старался дело не иметь,
ну вот видиш, вряд ли ты за русского там прокатил, у меня во всяком случае не получалось несмотря на то что обсЧаслся на русском
то что обьединяла русская культура и обшность интересов верю,чего же не верить, но вот за русского они тебя вряд ли признавали, может и говорили в лицо, а за спиной и по бухалову все равно говорили то что думали... Братан, мы же с тобой одного поля ягода, знаю о бСССР не по наслышке, все на собственном опыте, и я же не пытаюсь сказать что они были плохие люди, нет, прекрасные люди, помогут, посоветуют, но в моменты "национального просветления" могли и напомнить про происхождение
Русскоязычная диаспора в Германии самая крупная среди других нацменьшинств, но парадокс в том, что у значительной е╦ части патологический комплекс собственной неполноценности именно из-за того, что они носители русского языка и русской культуры.
если мы говорим о русских немцах, то комплекс русского языка легко обьясним, многие не поехали в Германию что бы не чувствовать на Родине людьми второго сорта но все устаканиться и их дети уже будут в плном порядке, что я не могу сказать о турках - эти всегда будут в гостях
Местными смогут стать разве что дети, кому "повезло" здесь родиться в семьях, изучающих самоучитель Илоны давыдовой "Как забыть русский язык".
не надо никаких самоучителей, язык забыть оочень легко, вот сохранить требует огромных усилий...
А взрослые так и будут тут в плане идентификации никем, ни русскими, ни немцами. За редким исключением, конечно. Ну тут уж кто как себя настроит
#90 
  diggers завсегдатай17.08.04 17:32
17.08.04 17:32 
в ответ Mood 17.08.04 17:19, Последний раз изменено 17.08.04 17:44 (diggers)
Mood. ну Вы снова с вашим коллосальным примером экспансии русского языка, опять же скажу что это враки дети даже в группе из 5-6 человек русскоязычных за пол года забывают язык напрочь, а Вы мИне рассказываете о чудесной конвертации амеров, ну конечно если у Вас не 10 детей...
"Иванов , не помнящих родства"
как раз мы то и помним кто мы есть, ни войны, ни концлагеря не сдалали из нас Иванов не то что действительно колбасные Ифаны
#91 
Mood знакомое лицо17.08.04 17:42
Mood
17.08.04 17:42 
в ответ diggers 17.08.04 17:32
Вы внимательно читали мой пост? Вы читали , что я разделяю колбасно-долларовых маргиналов, "Иванов , не помнящих родства" и ЛЮДЕЙ для которых национальная самоидентификация - один из личных приоритетов?
Потому Ваш пост мне не понятен - он обмаргиналах и ассимилянтах-родителях, а Вы мне об их детях. Странно, Вы где странствуете глазами и мыслями?
... Und wenn du lange in einen Abgrund blickst, blickt der Abgrund auch in dich hinein.
#92 
kexx постоялец17.08.04 17:57
kexx
17.08.04 17:57 
в ответ Mutaborr13 17.08.04 16:51
Вообще-то понятие канакен скорее всего пришло сюда как и многое другое изза океана. У канадцев есть такое понятие кенак (canuck), это жаргонное слово которое у них означает канадца французского происхождения, плохо или с сильным акцентом говорящего по-английски. Есть даже в Канаде хоккейная команда Vancoover Canucks, в то время как на стадионе Квебек Колизеум все обьявления всегда произносятся только на одном языке, а именно на французском.
Весь мир делится на блатных и портных
#93 
  diggers завсегдатай17.08.04 18:10
17.08.04 18:10 
в ответ Mood 17.08.04 17:42
не подождите, а как понять Ваш пример с культурной экспансией ?? я так понял что Вы его привели что бы наглядно показать как Ваша Семья бережет культурные традиуии, верно ? проше говоря если я поддерживаю русскю культуру в Семье,распространяю around, значит я молодец, а если нет значит колбасный маргинал ?? зачем же так утрировать и упрощать ?? Т.е. по Вашему определению я колбасный маргинал ?
#94 
  diggers завсегдатай17.08.04 18:19
17.08.04 18:19 
в ответ kexx 17.08.04 17:57
неправда Ваша, фантазируете Вы сanuck - это самоназвание всех канадцев, как янки у американцев.. да в Ванкувере нет французов вообше с чего бы там была французская команда ??? французав дразнят Квебекуа (quebequa)
#95 
  Олменд местный житель17.08.04 21:45
17.08.04 21:45 
в ответ numerus 17.08.04 15:15
"....русский язык официально преподаётся в гимназиях Германии, а значит его можно выбратъ как <Prüfungsfach> для абитура. вы же само своей статистикой это и подтвердили.
В чём вопрос?
Русский учат, сдают, порой применяют на работе. Бывает и <Voraussetzung> - знание русского языка..."

Меня всегда умиляет то, что горой за русский язык стоят в основном те, кто, скажем мягко, не являются виртуозами русской словесности.
Вы вот уже нормально писать по-русски не можете, в каждом предложении немецкое слово, для которого вы не можете найти адекватного перевода на русский.
"В чём вопрос? "- звучит не по-русски. Лучше было бы сказать: "В чем проблема?"
А проблема в том, что в отличие от английского, французского и даже испанского или итальянского русский язык можно выбрать как третьий язык только в определенных экзотических гимназиях. Учителя - немцы, которые, мягко сказать, владеют русским не на должном уровне.
И если не набирается достаточно желающих, то преподавание просто отменяется.
"Русский учат" - звучит плохо.
Английский и французский - изучают!
~If you obey all the rules, you miss all the fun~
#96 
  Олменд местный житель17.08.04 21:50
17.08.04 21:50 
в ответ diggers 17.08.04 17:26
не надо никаких самоучителей, язык забыть оочень легко, вот сохранить требует огромных усилий...

~If you obey all the rules, you miss all the fun~
#97 
vagant Луч тьмы в светлом царстве17.08.04 21:53
17.08.04 21:53 
в ответ diggers 17.08.04 17:26
В стране у нас без малого 300 миллионов жило, разные люди бывали. Не только у евреев могли за спиной гадость сказать. По всем проходились. На той же Украине могли по москалям да кацапам пройтись, а это титульная нация в СССР, которая теперь выставляется националистами из бывших советских республик и их зарубежными спонсорами, как главный угнетатель остальных народов СССР.
многие не поехали в Германию что бы не чувствовать на Родине людьми второго сорта но все устаканиться и их дети уже будут в плном порядке, что я не могу сказать о турках - эти всегда будут в гостях

Родина... где такое видано, чтобы люди в гостях на свет появлялись и становились там взрослыми? Те же Штаты, если женщина оказалась там проездом или в гостях, даёт право ребёнку, которого она родит там, и на получение американского гражданства, и возможность быть избранным президентом (если рылом выйдет ).
не надо никаких самоучителей, язык забыть оочень легко, вот сохранить требует огромных усилий...

Ну мне это не грозит. Это первой волне эмиграции тяжко пришлось. А сегодня и ТВ русское, и газеты, и инет. Вот с реалом напряжёнка, многие в интеграцию ударились активно, говорить с ними не о чем, хоть на одном языке говорим. Особенно в общественном месте, сразу смолкают, делают вид, что плохо понимают. Благо не все такие.
Всё проходит... но кое-что застревает
Пока знаю буквы - пишу
#98 
  Олменд местный житель17.08.04 22:21
17.08.04 22:21 
в ответ vagant 17.08.04 14:45, Последний раз изменено 17.08.04 22:27 (Олменд)
Я уважаю ваше мнение и вполне понимаю ваше ностальгическое отношение к русско-советской культуре. Вы космополит и вам нужна твердая почва под ногами, вот вы и создаете себе в голове виртуальную родину...
Я недавно видел передачу о белогвардейцах в Югославии, Париже или Америке. Они берегли русский язык как зеницу ока, создавали русские школы для своих детей, старались всеми правдами и неправдами сделать из своих детей русских.... хотели вернуться... но увы... не получилось.
Просто сами себе душу травили, и за одно исковеркали души своим детям и внукам. Вон внука Колчака показывали (в передаче Михалкова). Он сносно говорит на русском, но в Россию все же не вернулся, хотя коммунизма там давно нет. Он - разорванная личность, льет слезы по России (которую когда-то якобы потеряли). Он не чувствует себя в своей тарелке на новой родине, и на старую возвращаться не хочет.
Короче, язык и культуру в гетто сохранить нельзя, да и не нужно, если не хочешь вернуться на родину.
Для сохранения культуры нужна культурная автономия, в Германии русскоязычные не имеют культурной автономии, так как они не признаны нац. меньшинством (как, напр. Сорбы).
В России (и в довоенной СССР) немцы имели культурную автономию, так исторически сложилось. После упразднения этой автономии и депортации пошел процесс быстрой русификации, еще бы каких-нибудь 50 лет и русские немцы были бы Иванами не помнящими родства. Но занавес рухнул и это спасло немцев в СССР от потери исторической памяти.
Говоря, что переселенцы испытывают комплекс неполноценности из-за их похожести на русских - это не совсем правильное определение, хотя вы этим высказыванием уже подтвердили то, что у русских в Германии отрицательный имидж.
Так почему люди, которых в СССР за русских никто не считал и при любом удобном случае обзывали фашистами (да и тут на форуме некоторые так и не определятся: то русские, то снова арийцы...) должны вдруг в Германии начать бить себя в грудь и гордиться своей "русскостью", выпячивать ее и горой стоять за русский язык и культуру (которая немцам кажется сомнительной)?
Вот если бы слово "Russe" вызывало бы в Германии положительные ассоциации, то совсем другое дело.
Не знаю, есть ли у вас дети, но я вот не вижу никакого смысла в том, чтобы мои дети из-под палки изучали русский язык и считали себя русскими.
С какой стати? Что они от этого будут иметь? Мы ведь не русские белогвардейцы, которых большевики выкурили из России и которые хотят вернуться на родину. Мы добровольно приехали на свою историческую родину в Германию, как бы не иронизировали космополиты всех калибров.
Для меня современная Россия и ее культура - чужая страна. Я еще могу посмотреть старый фильм или почитать стихи Пушкина, но от всего современного меня просто тошнит. Я имею возможность смотреть передачи на русском из России, но там сплошной китч "а ля Америка". Дублированные американские фильмы, какие-то проблемы, в которых я уже не разбираюсь... чуть посмотрю и переключаю на немецкий канал, где все уже знакомо и привычно. Даже новый русский язык мне сегодня уже слух режет, кажется грубым (или дикторы другие пошли?).
~If you obey all the rules, you miss all the fun~
#99 
CrappyGuy прохожий17.08.04 22:49
17.08.04 22:49 
в ответ Олменд 17.08.04 22:21
Почитала я ваши рассуждения и рассуждения остальных участников дискуссии и в который раз изумилась, до чего же мы русские любим все усложнять. Я специально расспрашивала людей в нашем интернациональном институте, как они относятся к проблеме сохранения родного языка. Так вот, они НИКАК К ЭТОЙ ПРОБЛЕМЕ НЕ ОТНОСЯТСЯ, они просто говорят со своими детьми на родном языке. Американцы говорят со своими чадами на английском языке, французы - на французском. Дети при этом ходят в немецкие детские сады и в компаниях играют на немецком языке. И никто не делает из этого проблему. Проще говоря, они не делают из этого проблему для самих себя. И в смешанных семьях дети там как правило говорят на языках обоих родителей и как-то получается это у них само собой. Когда я задавала им этот наболевший для русских родителей вопрос, на меня смотрели с изумлением и долго не могли понять, о чем это я спрашиваю. Может быть, нам надо перестать задавать себе извечные вопросы "что делать" и "кто виноат", а просто начать общаться со своими детьми без воспитательных заморочек? Посмотрев на некоторое количество русских себей, где дети не говорят на родном языке, я склонна приписывать эту потерю исключительно недостатку общения детей и родителей. Ну не умеем мы, русские, при всей нашей исключительности, просто общаться и проводить время со своими детьми.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 все