русский
Germany.ruForen → Архив Досок→ Diskussionsclub

Со "значком" или без "значка"

1587   7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 alle
Mutaborr13 старожил08.07.04 06:40
Mutaborr13
08.07.04 06:40 
in Antwort delomann 07.07.04 22:49
Ну я то Тору вижу немного чаще...
Что не дает право человеку, который 15 лет назад нечто видел голословно отрицать все, что уже имеет определенный научный смысл и более того, говорить, что ссылки - лживые.
У Сурка нет четкой позиции - от попыток опровержений до детского лепета про лживость источников и флуда про поход меня в синагогу он мечется как белченок в колесе.
"интернет существует не только для того, чтобы с него сгребать все, что попадeтся под руку."
~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199
delomann коренной житель08.07.04 12:32
delomann
08.07.04 12:32 
in Antwort Mutaborr13 08.07.04 06:40
Но, а в Торе то огласовок действительно нет.
Так, что как не крути, а, что 15 лет назад, что сегодня, что завтра,
что 3000 лет назад - Тора не меняется.
До свидания.

* * * или Спокойной Ночи!
http://www.stihi.ru/poems/2004/02/20-258.html
[син]* * *http://www.stihi.ru/poems/2003/12/05-448.html - Ваше Мнение?
Mutaborr13 старожил08.07.04 13:06
Mutaborr13
08.07.04 13:06 
in Antwort delomann 08.07.04 12:32
Но, а в Торе то огласовок действительно нет.
Так, что как не крути, а, что 15 лет назад, что сегодня, что завтра,
что 3000 лет назад - Тора не меняется.
До свидания.

"Уходя - уходи"
"интернет существует не только для того, чтобы с него сгребать все, что попадeтся под руку."
~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199
delomann коренной житель08.07.04 13:21
delomann
08.07.04 13:21 
in Antwort Mutaborr13 12.06.04 06:49
Если не в лом.
Найди, что-нибудь по поводу когда давались в западной Европе
имена. В частности еврейские.
Спасибо.

* * * или Спокойной Ночи!
http://www.stihi.ru/poems/2004/02/20-258.html
[син]* * *http://www.stihi.ru/poems/2003/12/05-448.html - Ваше Мнение?
Сурок знакомое лицо08.07.04 17:45
08.07.04 17:45 
in Antwort Mutaborr13 07.07.04 22:45
и стех пор ты про огласовки запoмнил
Представь себе. Не только про огласовки, но и большую часть текста наизусть. И когда мне человек в глаза Торы не видевший о ней рассказывает.. Смешно. Сходи в праздник в синагогу и сам посмотри. Только кепочку не забудь надеть, без нее нельзя.
Mutaborr13 старожил08.07.04 18:27
Mutaborr13
08.07.04 18:27 
in Antwort Сурок 08.07.04 17:45

Мутаборр13 и стех пор ты про огласовки запомнил
Сурок Представь себе. Не только про огласовки, но и большую часть текста наизусть. И когда мне человек в глаза Торы не видевший о ней рассказывает.. Смешно. Сходи в праздник в синагогу и сам посмотри. Только кепочку не забудь надеть, без нее нельзя.

Так как же ж ты запомнил не только про оглаsoвки если их нет??
П.С Мне также смешно если мне про BHS чепуху рассказывают.
"интернет существует не только для того, чтобы с него сгребать все, что попадeтся под руку."
~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199
Сурок знакомое лицо08.07.04 21:15
08.07.04 21:15 
in Antwort Mutaborr13 08.07.04 18:27
Текст Торы
Та часть Торы, которая называется Письменной, записана со времен дарования Торы. Традиция подчеркивает: текст этот был записан ╚рукой Моше-рабейну╩', но его ни в коем случае нельзя назвать автором текста, так как он был записан ╚из уст Вс-вышнего╩ √ иначе говоря, в точности так, как Вс-вышний ╚диктовал╩ (передал) ему.
Сегодня этот текст может быть записан в виде свитка или издан в виде книги. Между этими двумя формами существует следующая разница:
В свитке Торы записан только сам текст, то есть согласные буквы, без огласовок, знаков препинания и другой ╚вспомогательной╩ информации √ так, как выглядел самый первый, ╚продиктованный╩ свиток. ╚Вспомогательная╩ информация сохранена в Устной Торе, то есть в еврейской традиции √ так как и ее ╚диктовал Вс-вышний╩. Эту информацию добавляют, когда печатают Тору в виде книги; она может включать в себя:
√ огласовку текста (см. стр. 47,0);
√ разбивку на предложения, главы и т. д.;
√ другие знаки, помогающие читать текст с определенным напевом;
√ комментарии;
Объем дополнений может изменяться от издания к изданию. В то же время сам текст Торы остается неизменным во всех свитках и во всех изданиях.
http://www.chassidus.ru/library/traditio/4.htm
Когда Святой язык был разговорным для большинства народа и ребенок, начиная говорить, общался со своим отцом по древнееврейски, - не было необходимости объяснять детям значение слов. Учить надо было только чтению букв с огласовкой, кантиляционными знаками, а также чтению слов, звучание которых отличается от написания, потому что огласовка и кантиляция не писались в те времена, так же как и в свитках Торы сегодня.
http://www.chassidus.ru/nedelnaya_glava/voschozhdeniye/current/5763/629.htm
Потом текст Торы снабдили знаками ╚теамим╩, для чтения с интонацией или нараспев, для сохранения правильной интонации прочтения. Все эти сведения содержатся в специальных пособиях, но изначальный вид Торы сохранен: в собраниях сегодня пользуются свитками без огласовок и теамим.
http://ariel.h1.ru/articles/tnpi/tnpi_rus.html
С другой стороны , в еврейских книгах написано , что весь текст Торы является именами Б-га. Так пишет , например , Рамбан в предисловии к своему комментарию к Торе . Это является одним из объяснений запрета использовать в тексте свитка Торы огласовки и знаки препинания.
http://www.google.ru/search?q=cache:mUwHBcpfCbAJ:michaelk.rabbi.ru/index.asp%3Fpage%3D65%26onpage%3D10+%D0%A2%D0%BE%D1%80%D1%8B+%D0%BE%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D1%81%D0%BE%D0%B2%D0%BA%D0%B8&hl=ru
Когда свитки Торы из арон hа-кодеш выносят или возвращают на место, присутствующие в синагоге встают. Принято вставать в тот момент, когда раскрывают парохет, и садиться, когда его закрывают.
Свиток кладут на биму и раскрывают в нужном месте. Читает свиток бааль-криа - человек, который умеет читать его правильно, помнит наизусть то, чего не видно в свитке: огласовки, таамим, знает, как текст разбивается на отрывки для чтения.
http://midrasha.net/books/trad/1_6.php
Если вам мало, то я завтра продолжу.
Mutaborr13 старожил09.07.04 08:20
Mutaborr13
09.07.04 08:20 
in Antwort Сурок 08.07.04 21:15
Если вам мало, то я завтра продолжу.
Продолжай. ( Скажу по секрету, подтверждения с религиозных сайтов для меня имеют такой же интерес как и чтение мифов древней греции. Как литературные памятники, дошедшие до наших дней.
Далее, несколько заметок после прочтения
Сегодня этот текст может быть записан в виде свитка или издан в виде книги. Между этими двумя формами существует следующая разница:
В свитке Торы записан только сам текст, то есть согласные буквы, без огласовок, знаков препинания и другой ╚вспомогательной╩ информации √ так, как выглядел самый первый, ╚продиктованный╩ свиток

В другой ветке вы обмолвились про то, что после уничтожения 2го Храма потребовались другие методы, более совершенные т.к "оригиналов" не стало. Какие же методы использовались для копирования свитков?
Когда Святой язык был разговорным для большинства народа и ребенок, начиная говорить, общался со своим отцом по древнееврейски, - не было необходимости объяснять детям значение слов. Учить надо было только чтению букв с огласовкой, кантиляционными знаками, а также чтению слов, звучание которых отличается от написания, потому что огласовка и кантиляция не писались в те времена, так же как и в свитках Торы сегодня.
http://www.chassidus.ru/nedelnaya_glava/voschozhdeniye/current/5763/629.htm

Здесь мы наблюдаем со одной сторoны слово " Святой язык был разговорным" и через пару фраз "общался со своим отцом по древнееврейски". Из чего следует, что "Святой язык" и "древнееврейский " синонимы.
Далее говорится про общение отца и сына. И якобы отсутсвие необходимости обьяснения значения слов, что яввляется ошибочным представлением о процессе общения. Не имея понятия о значении слова невозможен процесс общения: иначе процесс общения чреват был бы :"Сказано - "растопи печь" а выполнено "поджег хижины" или "наливание воды из кувшина на голову родителя".
Очевидно, что идет речь не просто о словах а словах из свитков Торы. Далее в тексте встречаем фразу "Учить надо было только чтению букв с огласовкой, кантиляционными знаками". Обучение чтению букв с оглaсовками предпологает наличие этих самых букв. Возникает вопрос, а при чтении какого текста необходимо умение читать буквы с огласовками.? Правилньмо. Текста, в котором ЕСТь огласовки. Но что же мы читаем в следуйсуххей фразе? "потому что огласовка и кантиляция не писались в те времена". То есть с одной сторны говорится про обучение ребенка чтению букв с огласовками, но через несколько фраз утверждается, что огласовок не было. Противоречив пассаж, однако. Или между "Когда" и " в те временa"
нет временной связи.
Когда свитки Торы из арон hа-кодеш выносят или возвращают на место, присутствующие в синагоге встают. Принято вставать в тот момент, когда раскрывают парохет, и садиться, когда его закрывают.
Свиток кладут на биму и раскрывают в нужном месте. Читает свиток бааль-криа - человек, который умеет читать его правильно, помнит наизусть то, чего не видно в свитке: огласовки, таамим, знает, как текст разбивается на отрывки для чтения.
http://midrasha.net/books/trad/1_6.php

Простите, но это лишь с натяжкой можно назвать чтением, т.к в данном случае текст перед глазами играет роль реперных точек. И открытая Тора - дань Традиции. Человек уже почти НАИЗУСТь помнит текст.
"интернет существует не только для того, чтобы с него сгребать все, что попадeтся под руку."
~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199
delomann коренной житель09.07.04 08:38
delomann
09.07.04 08:38 
in Antwort Mutaborr13 09.07.04 08:20
Простите, но это лишь с натяжкой можно назвать чтением, т.к в данном случае текст перед глазами играет роль реперных точек. И открытая Тора - дань Традиции. Человек уже почти НАИЗУСТь помнит текст.


Угу а евреи газет не читают....

* * * или Спокойной Ночи!
http://www.stihi.ru/poems/2004/02/20-258.html
[син]* * *http://www.stihi.ru/poems/2003/12/05-448.html - Ваше Мнение?
Mutaborr13 старожил09.07.04 08:40
Mutaborr13
09.07.04 08:40 
in Antwort delomann 09.07.04 08:38
Угу а евреи газет не читают....
Я про Тору говорю а не про чтение газет. Ксати, что ты тут делаешь ты же "до свидания" сказал?
"интернет существует не только для того, чтобы с него сгребать все, что попадeтся под руку."
~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199
delomann коренной житель09.07.04 08:43
delomann
09.07.04 08:43 
in Antwort Mutaborr13 09.07.04 08:40
Прикалываюсь.
(Как жется так это на сленге)
Конечно о Торе...
Которую ты правда в глаза не видел, то точно знаешь...
Кстати а газету ты когда-нибудь на иврите видел?
Для этого даже в синагогу ходить не нужно...

* * * или Спокойной Ночи!
http://www.stihi.ru/poems/2004/02/20-258.html
[син]* * *http://www.stihi.ru/poems/2003/12/05-448.html - Ваше Мнение?
Mutaborr13 старожил09.07.04 08:46
Mutaborr13
09.07.04 08:46 
in Antwort delomann 09.07.04 08:43
Конечно о Торе...
Которую ты правда в глаза не видел, то точно знаешь...
Кстати а газету ты когда-нибудь на иврите видел?
Для этого даже в синагогу ходить не нужно...

Аберацция памайти у тебя? Я же тебе ссылу давал из он-лайн издания. И тут текстуха такжe есть.
"интернет существует не только для того, чтобы с него сгребать все, что попадeтся под руку."
~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199
Mutaborr13 старожил09.07.04 08:49
Mutaborr13
09.07.04 08:49 
in Antwort delomann 09.07.04 08:43

Прикалываюсь.
(Как жется так это на сленге)

Прикалываешся? Давай вместе: Хохма номер 1. Нзвание диссертации "дизайн. От арамейского до современного иврита"
sameach
(addict)
12/6/04 13:22
Re: языки:иврит, древнееврейский
В ответ Mutaborr13 12/6/04 13:09
Мой брат защищал диссертацию по теме "дизайн. От арамейского до современного иврита".
Мне это знакомо

"интернет существует не только для того, чтобы с него сгребать все, что попадeтся под руку."
~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199
Mutaborr13 старожил09.07.04 09:00
Mutaborr13
09.07.04 09:00 
in Antwort delomann 09.07.04 08:43
Прикалываюсь.
(Как жется так это на сленге)

Хохма номер 2 и ответ на хохму
sameach
(old hand)
14/6/04 00:11
Re: языки:иврит, древнееврейский
В ответ Mutaborr13 13/6/04 23:54
Последний раз изменено 14/6/04 00:44 (sameach)
Ну и к чему ты это опубликовал? Это что- опровергает мое мнение? Или доказывает твое?
-Обычная инфо о [системе огласовок в иврите - как в древнем, так и в современном.

**
delomann
(Carpal Tunnel)
8/7/04 12:32
Re: языки:иврит, древнееврейский
В ответ Mutaborr13 8/7/04 06:40
Но, а в Торе то огласовок действительно нет.
Так, что как не крути, а, что 15 лет назад, что сегодня, что завтра,
что 3000 лет назад - Тора не меняется.
До свидания.

Кто то из вас двоих - лукавит.
"интернет существует не только для того, чтобы с него сгребать все, что попадeтся под руку."
~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199
Сурок знакомое лицо09.07.04 15:18
09.07.04 15:18 
in Antwort Mutaborr13 09.07.04 08:20
Скажу по секрету, подтверждения с религиозных сайтов для меня имеют такой же интерес как и чтение мифов древней греции.
А где же еще можно точно узнать, содержат ли современные свитки Торы огласовки. Если не ходить самому в синагогу, то другого пути нет, как узнать у людей видящих этот свиток каждый день. Все остальное сказанное вообще не к месту. Обсуждается вопрос. Если в свитках Торы огласовки. Ответ однозначный - нет.
Просто Мутабор признать свою неправоту не хочет, вот и вертится как уж на сковородке.
Участник старожил09.07.04 15:23
Участник
09.07.04 15:23 
in Antwort Mutaborr13 06.07.04 17:46
>Рогатый "Моисей" Микеланджело открыт после долгой реставрации
время публикации: 29 октября 2003 г., 10:24
последнее обновление: 29 октября 2003 г., 10:36
Ну так у меня тогда вопрос к Деломану. С чего он взял, что перевод с рогами верен? Ведь тут написано, что он неверен! Далее - в том самом переводе Торы, которым пользуется Деломан "Мосад рав Кук" написанно именно про свет, а не про рога. Тоесть именно так как и в русском синодальном. Вот ссылка http://www.toraonline.ru/smoys/tiso.htm
Седьмой день. Вот что тут написано в переводе "Мосад Рав Кук": И было, когда сходил Моше с горы Синая, и обе скрижали откровения в руке Моше при сошествии его с горы, то Моше не знал, что стало лучами сиять лицо его от разговора Его с ним. (30) И увидел Аарон и все сыны Исраэйлевы Моше, и вот, лицо его сияет, и боялись подойти к нему. Так что говорить, что тут синодальный перевод отличается от еврейского - смешно.
Mutaborr13 старожил09.07.04 15:24
Mutaborr13
09.07.04 15:24 
in Antwort Сурок 09.07.04 15:18
А где же еще можно точно узнать, содержат ли современные свитки Торы огласовки. Если не ходить самому в синагогу, то другого пути нет, как узнать у людей видящих этот свиток каждый день. Все остальное сказанное вообще не к месту. Обсуждается вопрос. Если в свитках Торы огласовки. Ответ однозначный - нет.
Просто Мутабор признать свою неправоту не хочет, вот и вертится как уж на сковородке.

Лично ме достаточно BHS.
Передаю сковородку тебе.
П.С А мои комментарии к твоим ссылкам ты проигнорировал. Сказать видимo нечего
"интернет существует не только для того, чтобы с него сгребать все, что попадeтся под руку."
~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199
Mutaborr13 старожил09.07.04 15:27
Mutaborr13
09.07.04 15:27 
in Antwort Участник 09.07.04 15:23
Так что говорить, что тут синодальный перевод отличается от еврейского - смешно.
Наверное, все таки тектсы Торы и Б.З отличаются чем-то. Но не "рогами".
А у лексея - абберация памяти.
"интернет существует не только для того, чтобы с него сгребать все, что попадeтся под руку."
~~~~~~~~~~Привилегии евреев-Kontingentflüchtlingen в ФРГhttp://eleft.com/199
Участник старожил09.07.04 15:31
Участник
09.07.04 15:31 
in Antwort Mutaborr13 09.07.04 15:27
Что такое Б.З.?
Что касается отличий, так это в принципе если взять два перевода романа Г╦те "Страдания молодого Вертера", то они тоже будут отличаться. Как и любые другие два перевода. Но из этого же не следует, что эта два разных романа
Сурок знакомое лицо09.07.04 16:25
09.07.04 16:25 
in Antwort Mutaborr13 09.07.04 15:24
Лично ме достаточно BHS
А мне современного свитка Торы без огласовок.
А мои комментарии к твоим ссылкам ты проигнорировал. Сказать видимo нечего.
Почему нечего. Могу сказать. Очень остроумные и совершено правильные комментарии. Я целиком и полностью с ними согласен.
А поскольку обсуждаемый вопрос об отсутствии огласовок в соврменной Торе там почему-то упущен, то считаю эти комментарии косвенным признанием тобой своей неправоты. Этим он меня особенно радует. Многим людям трудно открыто признать - был не прав, тебе тоже. Понимаю. Поэтому ты хочешь уйти к другим темам
7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 alle