Украина
Нельзя не признать, что официальный Киев вновь отличился. Ни в одной демократической или даже не очень демократической стране подобной дискриминации быть в принципе не может."
http://www.radiomayak.ru/interview/04/04/19/29234.html
против демократии не попр╦шь...
Или вы тут просто язык почесать?
Любовь - объективная реальность, данная нам в извращениях
Народ волен говорить на том языке, на котором он хочет. Но в кабинетах власти говорите на языке государства. Это нормальная правовая норма, никаких перегибов не вижу.
Что касается частных СМИ - не думаю, что их обяжут выполнять этот закон... Не надо "щ╦ки раздувать" по-пустякам...
Глупо это все
Любовь - объективная реальность, данная нам в извращениях
Я без проблем слежу за русским, украинским и немецким вещанием и не вижу в этом никаких проблем...!
Если на украине начнут вещать на китайском или испанском, то оно там не найд╦т достаточное кол-во "ушей"
Может надо и в германии запретить русскоязычные газеты... иноязычные теле- и радиоканалы?
Меня рубить - только шашку тупить..!
Сударыня, назовите мне в Германии хоть один немецкий государственный канал, вещающий на русском, китайском или испанском языках. Я с удовольствием его посмотрю.
Речь идёт о том, что государевы службы должны шпрехать на государевой мове.
Негосударевы газеты, как Вы выразились, не должны быть подчинены этому закону (как это и есть на самом деле).
Не пойму, почему в Германии все репортажи для германского телевидения (государевого и не только), а также научно-популярные фильмы и другие передачи не идут на русском языке. Бред какой-то. НЕ хочу я слушать это всё в Германии на немецком языке. Подайте мне на русском....
А чем Украина хуже? Рыло свинное или где? Почему там должно быть вещание на другом языке. Аль это не государство?...
В наше время границы для информации не значат абсолютно ничего. Даже 100 лет назад умудрялись "Правду" печатать и распространять. Прижмут эфир - так это только ускорит переход на кабель или спутники.
Любовь - объективная реальность, данная нам в извращениях
Если мы начинаем серьезно учить второй язык, одновременно теряя связь с первым, первый начинает вытесняться. По себе сужу - 5 лет в Германии довольно пагубно сказались на моем русском. При том, что я прилагаю определенные усилия чтобы его сохранить. А послушай тех, кого это не интересует - у них же не язык а настоящая помойка, слушать противно.
Любовь - объективная реальность, данная нам в извращениях
Насчет убогости языка - я же предупредил, что просто следую логике оппонентки (она это и подтвердила последующими заявлениями). Кстати, я украинскую школу заканчивал, так что язык мне вовсе не чужой.
Любовь - объективная реальность, данная нам в извращениях
если есть на украине уши для испанского или китайского вещания, то тоже запретить?
почему опять нужно что то запрещать? почему опять это дурацкое НИЗЯ?
Вы про государевы службы... а я конкретно про вещание...
как можно сравнивать вещание в германии на русском и вещание на украине...
если бы такое колличество жителей говорило на русском в германии как и на украине, то и передач было бы достаточное кол-во.
и при ч╦м тут вообще..."кто хуже"?
Заодно угробили и украинскую творческую интеллигенцию. Причем к 37-му году план уже выполнили. Вам в школе ничего, наверное, о Миколе Кулише не говорили. А он-то и националом никаким не был. Просто очень талантливо высмеивал украинизаторские глупости. Но на родном языке. Недаром в Украине говорят: "За что в Москве палец рубят, в Киеве руки лишают". Под козырек берут задолго до того как приказ поступит.
Если показывать отстой то его на любом языке смотреть не будут.
Государственные каналы вещают на украинском еще с тех времен, когда они были республиканскими УТ1 и УТ2.
В ответ на:назовите мне в Германии хоть один немецкий государственный канал, вещающий на русском, китайском или испанском языках. Я с удовольствием его посмотрю.
Deutsche Welle
![]()
В ответ на:Не пойму, почему в Германии все репортажи для германского телевидения (государевого и не только), а также научно-популярные фильмы и другие передачи не идут на русском языке. Бред какой-то. НЕ хочу я слушать это всё в Германии на немецком языке. Подайте мне на русском....
Ваша ирония бьет мимо цели. Сравните, сколько человек называют русский родным языком в Германии и на Украине, и вам станет понятно, почему в одной стране есть потребность в государственном телевидении на русском языке, а в другой нет.
В ответ на:А чем Украина хуже? Рыло свинное или где? Почему там должно быть вещание на другом языке. Аль это не государство?...
А это даже уже не ирония ![]()
А вы тут что-то другое чешите? ;-))
Девушка права, если есть независимое государство и свой язык, то извольте его учить. А для гос. служащих и учреждений ein Muss! Только начинать надо со школ, а не с телевидения:-). Но и это неплохой выход. Шоковая терапия. Телек захочешь смотреть, будешь учить язык.
То, что на восточной Украине говорят только по-русски, так это скорее плохо, чем хорошо:-). Последствия СССР.
Весь этот шум похож на латвийский. Латыши aбсолютно правы. Тем более что там в школах 40% русских предметов оставили. Не много ли? %-)
Manche Hähne glauben, dass die Sonne ihretwegen aufgeht
В октябре в Украине президенсткие выборы, поэтому русскоязычное большинство должно по достоинству оценить "нашистов" Ющенко и сделать выводы, за кого отдавать свои голоса.
Не мучай совесть, и она ответит тебе тем же ╘
А может лучше заглянуть в историю и предъявить претензии многоязычному люду, который скрывался (кто от мучителей, а кто и от заслуженного наказания) в Дикой Степи. Или Петру Первому, повелевшему устроить там форпосты Великой Империи. Причем мой родной Харьков еще раньше принадлежал к Белгородской епархии. Не забывайте также, что по всей Восточной Украине были военные поселения, жители которых обязаны были говорить по-русски. Потому что все мужчины были военнослужащими. Между прочим, великий русский художник Илья Репин родился и вырос именно в таком поселении и совершенно не знал украинского.
А освоение Донецкого угольного бассейна? Не при Советсткой власти, заметьте, а во времена царизма (конец 19-начало 20 в.в.). Специалисты не то, что по украински, а и по русски не говорили - угольные разрезы были отданы в концессию Бельгийской угольной компании. Разговор шел только на немецком и французском. А рабочих пригнали из Росии.
И не забудьте, что в Восточной Украине Указом Александра Третьего преподавание и издательская деятельность на украинском языке были запрещены. И то правда, Украины-то никакой не было, а только лишь Малоросия.
Знаем Репина, и Чугуев его родной знаем. И Гоголя знаем с его Миргородом. Не знают только в Лэнгли про них, там только Шевченка знают да Коновальца, которого наш Судоплатов конфетами накормил в Роттердаме.
Я как против русского национализма, так и против украинского, белорусского, еврейского и т.д. Чтобы меня правильно поняли.
Украина многонациональная страна, государственный язык должен быть украинский, но приравнивать русский к арабскому или китайскому с учётом реалий сегодняшней Украины, это национализм чистой воды.
Не мучай совесть, и она ответит тебе тем же ╘
Впрочем, как тут уже неоднократно говорилось, это не культурный и не политический вопрос. Просто предлог для дополнительных поборов, взяток и откатов. Возможно еще, пример российского подхода к СМИ.
Кстати, власть на Украине скоро сменится. Почти наверняка в пользу дончанина Януковича. Тогда посмотрим.
Любовь - объективная реальность, данная нам в извращениях
В даннои дискуссии уже приводили пример Швеицарии. Иазык, на котором разговаривает с народом власт, моет быт удобен народу, а моет быт удобен власти. Если целиу власти иавлиаеца обслуйивание интересов населениа, она будет говорит с населением на иазыке клиента. Ма Маиорке официанты почти все разговариваиут по-немецки. Не мудрено: значителнаиа част клиентов, если не болшинство - немцы. На Кипре официанты заговорили по-русски, когда открыли границу и туда поехали отдыхат русские.
Ест другои вариант: иазык оккупантов. В этом случае власт обшаеца с населением на СВОЕМ иазыке (так еи удобнее), а из местного диалекта осваивает толко простеишие команды: СТОИАТ! ЛИЦОМ К СТЕНЕ! HALT! H?NDE HOCH!
Если на Украине пройивает значителныи процент русскоговориаших лудеи (а иа полагаиу, это именно так), власт котораиа СЛУЖИТ своему народу будет говорит на иазыке этого народа. В данном случае, очевидно, на украинском и на русском. Аргумент "раз страна называеца Украина, то и разговариват изволте на украинском" мне каеца демагогическим. Это все равно как всех Бродских сослат в город Броды, а генералов Казанцевых (обоих) отправит в город Казан.
А дядя Володя как на это посмотрит? Его согласие дорого обойдется (и в прямом смысле тоже). Вот если бывший КГБист, офицер даст добро на поддержку дважды судимого премьера, то тогда донецкий клан может радоваться.
И еще вспоминается как президент США об уругвайском Сомосе сказал : "Он,конечно, сукин сын. Но это наш сукин сын".
Если бы донецкий клан, ставленником которого является Янукович, обеспечил бы достаток и процветание хотя бы в месте своей дислокации, то, ладно, нэхай забирають соб1 владу. А о том, что творится в шахтерских регионах лучше не вспоминать. Это о грустном не надо, а о таком просто страшно.
Президент Украины, обладает слишком большими полномочиями. Есть мнение, что если Янукович получит их в свое распоряжение, то времена Кучмы покажутся лишь приятным воспоминанием.
И последнее. Дядю Володю уже достали эмиссары нынешнего украинского премьера, которые беспардонно обрабатывают людей из ближайшего окружения знаем кого. Так что не все так однозначно.
-Amicus certus in re incerta cernitur-
Это люди так трактуют этот КУЛЬТУРНЫЙ вопрос.:-) Привязывают его к своим политическим взглядам и прочее. Если все это отбросить, то станет ясно, что украинский учить надо, основным языком должен быть украинский и шума не будет, т.к. это само собой разумеется. Каждый может говорить на языке, который ему ближе и т.д., но в некоторых ситуациях и при некоторых условиях язык заранее определен:-).
Это как в этикете. Ты можешь носить все что тебе угодно, но на бизнес-ланч надо приходить в соответствующем виде.
Я уже не говорю о том, что жить в стране и не учить е╦ язык - это неуважение к этой стране. Да и к себе тоже:-).
Украинский язык не настолько сложный для русского человека, чтобы его не выучить за несколько лет. Дополнительный язык - это богатство, а не наказание. Тебе это точно известно:-Р.
Manche Hähne glauben, dass die Sonne ihretwegen aufgeht
Это я к чему? К тому, что украинский никогда не являлся единственным языком на территории Украины (а в моих краях о нем вообще узнали только благодаря советской национальной политике). Представь, что какая-нить особо обнаглевшая турецкая партия протолкнет закон, по которому часть эфира ARD и ZDF будет идти на турецком. Каково? А теперь то же самое, только весь эфир?
Тут уже разговор идет не о богатстве еще одного языка и не трудности изучения. Тут вопрос чести и принципа.
Любовь - объективная реальность, данная нам в извращениях
Мне будет плохо:-). Поэтому, АРД и ЦДФ и идут на государственном языке (немецком). Также должно быть и на Украине. На государственном (украинском).
Самое смешное, что мы обсуждаем это, являясь продуктом СССР. Дети, которые являются *продуктом* независимой Украины, ходят сейчас в украинские школы и которые учат язык, воспримут Украинский уже как свой. И проблема решится сама собой. Останутся только такие вымирающие особи, как мы с тобой ;-), которые будут спорить до смерти:-)). Но мы канем в Лету, а основным языком Украины станет украинский:-). И это правильно.
а в моих краях о нем вообще узнали только благодаря советской национальной политике
В твоих краях вместо того, чтобы возмущаться, лучше бы учили язык и не становились пешками в ПОЛИТИЧЕСКИХ вопросах.;-)
Manche Hähne glauben, dass die Sonne ihretwegen aufgeht
Manche Hähne glauben, dass die Sonne ihretwegen aufgeht
Было, если мне не изменяет память, две программы. Одна украинская из Киева, другая из Москвы. Смотрели и то, и другое. Дебатов по поводу, какое телевидение лучше, не было.
На мой взгляд украинское телевидение обязано быть. Но и должно быть и альтернатива.
Я считаю, что я ничего не потерял, что знаю хорошо украинский язык.
Но с наскоку, одними административными мерами врядли можно доститчь положительных результатов. Это надо делать постепенно. И самое главное, пресса, литература и телевидение Украины должно быть настолько хорошим и разноплановым, что бы могло соперничать с русским.
К сожалению, пока этого я не вижу. Но будем оптимистами. Первый десяток лет, еще не показатель. Кстати., в Киеве говорить на хорошем литературном языке уже модно. Это уже признак выссокой культуры. Так что может быть маленькие плоды могут дать хорошие всходы.
В подобной полемике часто употребляются бездоказательные штампы-аксиомы как то:
государство Украина - государственный язык должен быть украинский
живете в Украине - обязаны говорить по-украински и.т.д.
Хочется обратить внимание на такой момент, как взаимоотношение государства и общества. В цивилизованных странах, государство получает некоторые полномочия и ресурсы (как правило налоги) от общества и взамен обеспечивает обществу и отдельным гражданам нормальные условия для жизни как то безопасность, медицинское обеспечение, образование (на родном языке), получение информации (на родном языке). Т.е. государство находится на службе общества и делает все для удобства граждан (а не себя). Государство ДОЛЖНО обществу, а не наоборот (обратно оно получает налоги и власть). То что в постсоветских странах это не так - это и так понятно. И гордится тут нечем. А в Украине, плюс к тому, что государство не обеспечивает нормальных условий для жизни, оно еще и забрало у миллионов граждан естественное право учится и общаться на родном языке.
Государственный язык - украинский в стране, где проживает большой процент (если не большинство) населения с родным языком русским - это тот же случай, когда государство делает то, что удобно ему, а не обществу. Пара сотен депутатов под давлением власти принимают конституцию (ночью!!!) с единственным языком украинским (референдума по конституции не было, поэтому ее трудно назвать легитимной). И этим ущемляют права миллионов граждан. Государственный язык должен быть такой, какой удобен людям, а не государству в лице чиновников из западных областей (и государственный язык, кстати, не должен привязываться к названию государства, а к языку население).
Единственный цивилизованный способ решения языковой проблемы в Украине - законодательное введение двуязычия.
Но глядя на "интелектуальные" лица влась придержащих, в цивилизованное решение проблем, к сожалению, верится с трудом
Обсуждаемые события, конечно, связаны с выборами. Но опять же мы видим, что чиновники ради своих шкурных интересов легко ущемляют права миллионов граждан.
Судя по Вашей убогой оценке одного из самых прекрасных языков, Вы уже практически на пороге такой культурной кастрации, берегите себя
Если бы Вы владели этим языком и могли прочесть кое-что из Украинской литературы, Вы были бы потрясены, хотя конечно правы многие- люди все равно говорят как им удобно
В ответ на:Если бы Вы владели этим языком и могли прочесть кое-что из Украинской литературы, Вы были бы потрясены, хотя конечно правы многие- люди все равно говорят как им удобно
В Европе потрясены великой русской литературой - Толстым, Достоевским, Чеховым. Украинской литературой пока никто не потрясен.
Наверно потому, что в Европе украинский язык не имеет статуса государственного.
Это просто такое врожденное чувство справедливости говорит. Обидно, понимаешь ли. Даже морду пару раз бил особо идейным - в 18 лет себя в руках держать тяжело. Впрочем, тогда это как-то легко было - учитывая чистую теоретичность вопроса, он вытеснялся более практическими. Только уехав оттуда смог осознать до конца. Поездив по Европе, посмотрев как могло бы быть.
Любовь - объективная реальность, данная нам в извращениях
Вооружившись такими докатательствами моей компетентности еще раз подписываюсь под утверждением об убогости украинского языка.
1. В языке напрочь отсутствует профессиональная (и не только) лексика. Это является причиной того, что технические вузы до сих пор не могут перевести обучение полностью на украинский язык. В официальном языке пришлось наспех вводить латинские и русские заимствования - результат получился весьма неблагозвучный.
2. Литературный стандарт основан на языке произведений Шевченко, полное собрание которых имеет относительно скромный обьем, к тому же немало из них оригинально написаны на отменном русском языке (главным образом проза). Лирика у Шевченко, к тому же, весьма однообразна. Короче, база для литературного языка прямо скажем, никудышняя, но лучшей увы не нашлось.
3. Классиков литературы с трудом наскребли на школьный курс - пришлось включать кого ни попадя. К тому же большинство из них как и Шевченко, немало писали и по-русски.
4. Фольклор очень беден. В современной версии туда включаются западноукраинские произведения, что совершенно неверно, так как они созданы в различных культурных контекстах (в противном случае, необходимо было бы в русский фольклор включать также и различных бурятов, коми, карелов, калмыков итд, а также и самих украинцев ;))
5. Практически отсутствуют жаргоны, разнообразие которых косвенно подтверждает интенсивность повседневного употребления разговорного языка.
Интересно, какие же доводы я услышу в ответ? Что украинский язык по своему благозвучию второй после итальянского (странно что не первый)? Так это нам в школе тоже рассказывали, не рассказывали, правда, кто и по каким критериям сравнивал. Так же как и нигде не учили итальянскому :)
Любовь - объективная реальность, данная нам в извращениях
Наверно потому, что в Европе украинский язык не имеет статуса государственного."
Может быть,... но все-таки Вас потрясает Шекспир не потому, что в России английский язык имеет статус государственного - Вы или имеете хороший перевод , или в состоянии оценить достоинства произведения в подлиннике, если в совершенстве владете языком (я имею ввиду английским)
Согласитесь, нельзя забывать, что на протяжении многих лет Украина была просто колонией,
с конца XVIII ст. под Россией и Австрией, ХХ век особым разнообразием не отличался...
О каком же развитии профессиональной лексики может идти речь, если сам язык практически не развивался в отличие от русского.
По поводу курса украинской литературы Вы меня очень огорчили, неужели все так грустно?
А как же Квитка Основьяненко, перевод которого на русский уничтожает половину его изюма?
Ну и что же Вы так о фольклоре, посетите любую русскую компанию и Вы услышите украинские песни,
а вот русские фольклорные варианты слышишь только у Бабкиной да спасибо проекту "Иван Купала"
Отсутствуют жаргоны- Ура!!! Хоть в этом помогла дискриминация языка- сохранила его чистоту, нет худа без добра...
Приятно поговорить с земляком, но все-таки признайтесь (как профессионал), что украинский язык и мелодичный и богат на все эти фенечки (определения, эпитеты и пр.), сделайте приятное...
Я ведь не обвиняю никого - что ж поделать, так уж получилось, что украинский язык не настолько активно развивался как русский - но это не опровергает его (относительную) убогость.
Никогда не читал украинских авторов в переводе. За ненадобностью. Так что сравнить не смогу.
Хошь приятного - нет проблем
Украинский - очень приятный язык, но он пока совершенно не годится на роль единственного государственного. Чтобы он соответствовал, нужно совершить невозможное - а националисты с этим не справятся, только все испортят - я не высокого мнения об умственных способностях фанатиков.
Как пример могу привести очень симпатичную мне страну Люксембург - у них есть замечательный собственный язык, на котором говорят на улицах, по радио и телевидению, издают газеты и книги. Прилагается немало усилий для его сохранения и развития. Тем не менее, официальным языком является французский - так проще и удобнее. Такой подход я считаю разумным.
Как другой вариант - могу привести в пример Бельгию. Помимо фламандского и французского, там статус государственного имеет еще и немецкий - из-за пары тысяч этнических немцев, живущих в пограничных провинциях. Точно так же и Финляндия, где вторым государственным языком является шведский, притом что шведскоговорящих там неизмеримо меньше чем русскоговорящих на Украине (и, кстати, шведский язык совершенно не похож на финский - они к разным языковым семействам относятся).
Любовь - объективная реальность, данная нам в извращениях
разговор в ╨лектичке своими ушами слышала:" вченi довели, що укра©нська мова найблище до бога, бо вона дуже така мелодична, гармонiчна..."
Вот бы вам с той т╦тей пообщаться, она бы вас до оргазма довела.
О том, что к литературному украинскому ближе всего выговор жителей Полтавщины, вспоминают, наверное, только пыльные профессора-филологи.
Но если не считать вопросов языкознания, хохлацкий Запад мне очень нравится!
Аттестат можно не показывать, так как пятёрка эта явная лажа:)
Насчёт "переводчика" - это мне даже смешно читать :)
КвЁтка-Основ"яненко, КулЁш, Сковорода, Тесленко, Франко... мне лень просто перечислять других писателей, полистайте как-нибудь школьную программу Укр литературы.
У вас на каком языке велась физика, химия, математика? :) Я как-то напрягов со спец терминами не заметил:)
Мне перевод Геометрии Погорелова очень понравился и какой либо ущербности или недоделанности я не заметил.
"2. Литературный стандарт основан на языке произведений Шевченко, полное собрание которых имеет относительно скромный обьем, к тому же немало из них оригинально написаны на отменном русском языке (главным образом проза). Лирика у Шевченко, к тому же, весьма однообразна. Короче, база для литературного языка прямо скажем, никудышняя, но лучшей увы не нашлось."
Это даж комментировать не нужно:)
"4. Фольклор очень беден. В современной версии туда включаются западноукраинские произведения, что совершенно неверно, так как они созданы в различных культурных контекстах (в противном случае, необходимо было бы в русский фольклор включать также и различных бурятов, коми, карелов, калмыков итд, а также и самих украинцев ;))"
ЧТО???????
Вы хоть раз в жизни на концерте обычного фолькольёрного ансамбля бывали???
"5. Практически отсутствуют жаргоны, разнообразие которых косвенно подтверждает интенсивность повседневного употребления разговорного языка."
СЛАВА БОГУ!!!!!! Я не сичтаю наличие матерного жаргона великим достоинством
Русский мат - это смесь идиша и татарских названий половых орагнов, словарный запас который настолько убог, что мне даж не хочется приводить примеры, меня просто забанят.
В ответ на:На Украине по-украински говорят меньше половины населения
великолепная возможност для населения изучит роднои язык,,, почему бы и нет??
http://revismusic.com
http://astral-projection.com/control/index.htm
Кино, Вино и ДоминоВ ответ на:меня просто забанят.
за мат не банят, банят за хамское отношение к собеседнику и переход на личности
http://revismusic.com
http://astral-projection.com/control/index.htm
Кино, Вино и ДоминоВ ответ на:Может быть,... но все-таки Вас потрясает Шекспир не потому, что в России английский язык имеет статус государственного - Вы или имеете хороший перевод , или в состоянии оценить достоинства произведения в подлиннике, если в совершенстве владете языком (я имею ввиду английским)
В первую очередь меня потрясает Шекспир за то, что он Шекспир, а не за то, что он англичанин. Согласитесь, ведь не каждый англичанин Шекспир, не так ли?
А вот украинской литературой предлагается восхищаться за то, что она украинская, а не за то, что она дала миру таланты.
Приведите мне примеры украинских Писателей с большой буквы, сравнимые с именем Шекспира.
Лично мне известно лишь одно имя √ Леся Укра©нка. И самое лучшее, что у нее есть √ это
╚Т╨е слово╩.
http://revismusic.com
http://astral-projection.com/control/index.htm
Кино, Вино и ДоминоТы вот небось одежду не на плечики вешаешь, как весь мир, а на тремпель какой-то.
Не мучай совесть, и она ответит тебе тем же ╘
И сегодня ,кто-то оспаривает,что...Мой друг, все дело времени.И через лет..так 20 никто и не будет обсуждать тему украинский язык на украинском телевидении.
Говорить о чужом языке,что он убогий-это проявление собственной убогости и ограниченности
Это точно. Через 20 лет локальное государство окончательно потеряет монополию на средства массовой информации. Все будут смотреть спутниковое/интернет телевидение на родном языке (или любом, который нравится). К сожалению, этого нельзя сказать о системе образования.
Да и 20 лет маловато будет для этой малопочетной задачи - уничтожение русского языка/культуры в Украине, которую себе поставило националистическое государство. По библии Моисей водил свой народ 40 лет (смена двух поколений!) по пустыне, что бы они забыли обычяи своих предков, живших в Египте (за точность фактов/интерпретации не ручаюсь - ключевое слово 40 лет).
Кстати, может быть националистам тоже стоит сходить куда-нибудь погулять на 40 лет
Manche Hähne glauben, dass die Sonne ihretwegen aufgeht
Что касается новых слов и насмешек в их адрес, то могу посоветовать посмотреть на другие языки. Там тоже новые слова выглядят смешно, но только для native speakers (как по-русски? :-0). Язык надо развивать, тогда он преодолеет и такие преграды. Как пример, могу привести иврит. Как он создавался, развивался и с какими проблемамы сталкивался, ты знаешь.
Manche Hähne glauben, dass die Sonne ihretwegen aufgeht
Так можно полстраны на прогулку отправить: добавьте еще политикум (любят это слово в Украине) в полном составе, МВД, таможню... Самое обидное, что им на смену придут такие же толстощекие с хорошим аппетитом дядьки. А население повздыхает: "Та отож воно так" и продолжит свою вечную борьбу за выживание. Хорошие люди живут в Украине, но уж больно привыкли начальство чтить.
А то с ума сходэ нэнька, российську мову забороняе... Вот злыдни."
Сэржант Пэтрэнко такой же неотъемлемый атрибут Украины как сало или горилка. Это национальная святыня, современный вариант Пацюка, которому вареники сами в рот прыгали.
И вот, кстати, Finder писал, что фольклор в Украине бедненький. А где же это интересно Гоголь темы черпал для своих "Вечеров на хуторе близ Диканьки?"
Manche Hähne glauben, dass die Sonne ihretwegen aufgeht
Еще в Запорожье есть такой остров, Хортица называется. Был такой небольшой скандал на фоне мостов через него. Так вот, захотел наш мер зделать еще два моста через остов, т.к. тр╦х мостов ну никак не хватало. Приходилось стаять по часу в пробке. Подал он запрос в украинскую думу для рассмотрения. Вскоре приехала комисия состоящая в основном из товарещей бендеров (западных украинцев), помешаных на национализме. Вобщем приехали они, посмотрели все что нужно и на заседании гор советта выдали такую речь, мол "Вы сначал апрежде чем мосты строить, переименуйте проспект Ленина, символ запорожя, самую длинную улицу европы, ну например в проспект Степана Бендеры, а потом о мостах думайте". После чего наша городская дума вежлево послал их нахуй.
Вот такие пироги.
В ответ на:Вы еще сравните русскую и английскую литературу. Можете еще немецкую с французской прихватить. И обязательно скажите нам, кто занял первое место и с каким произведением:-))
Ага, Вы такой умный будете идеи подбрасывать и милостиво мне позволять их развивать. Да на .... они мне, Ваши идеи, нужны!
Вот Вам, как автору, и лопату в руки. А на нее можете еще ╚немецкую с французской прихватить╩. И обязательно потом сказать, что получиться.
Не говорите мне, что я должен делать и я не буду говорить, куда вы должны пойти. ( спасибо, оля.de)
Песен на Украине много, все мелодичные. Писателей много, правда, ни один из них мне не сподобаеться, но не в них дело, а в том, что я только на русском языке завязан, хоть и понимаю украинский, но литературу на нём не воспринимаю.
Не мучай совесть, и она ответит тебе тем же ╘
Узнать другую литературу помог камерный театр "Берез1ль" в Харькове и украинская школа моей дочери. Колоритнейшая дама преподавала им р1дну мову, подчеркивала, что грамматику знает плохо, но любовь к языку смогла привить даже моему ребенку, который до 6 класса и в Украине-то не жил.
Случайно попалась на глаза его книжонка. Помню был там небольшой стишок, назывался по-моему "Царский указ". Всё в рифму, но я своими словами перескажу.
Значит едет козак видит дивчыну, та й запытуе её. Чи слыхала вона про царського указу, що кожна дивчына должна даты козаку по разу. Ну, в общем, она про такой указ не слышала, но поверила козаку на слово и исполнила царский указ.
Козак потом значит залазит на коня, а дивчына его и спрашивает, а чи нет у тому укази, шобы ще по разу.
Не мучай совесть, и она ответит тебе тем же ╘
В ответ на:Tomasson
(veteran)
21/4/04 14:39
если есть независимое государство и свой язык, то извольте его учить.Только начинать надо со школ, а не с телевидения
Findеr
(С Луны свалился)
21/4/04 15:44
как тут уже неоднократно говорилось, это не культурный и не политический вопрос.
Gaidzin
(stranger)
21/4/04 21:08
Пара сотен депутатов под давлением власти принимают конституцию (ночью!!!) с единственным языком украинским (референдума по конституции не было, поэтому ее трудно назвать легитимной). И этим ущемляют права миллионов граждан.
Да, во всей этом "запутанной" истории есть определенный правовой аспект.
Согласно ст. 58 Конституции Украины "Законы та iншi НПА не мають зворотно© дi©, крiм випадкiв, коли вони пом'якшують або скасовують вiдповiдальнiсть особи".
Некоторые считают, что эта статья имеет отношение только к ответственности, но есть решение Конституционного Суда Украины, из которого
следует, что данную статью следует понимать гораздо шире.
Чтобы не забивать ваши головы юридическими деталями, поясню только, что из 58-й статьи, а также из 53-й ( "Повна загальна середня освита ╨ обов'язковою".) следует, что поскольку языковый ценз при создании государства Украина из проживавших на определенной территории лиц установлен не был -- ни законами, ни принятой в последующем Конституцией, -- то и новые законы, изменяющие содержание изначально приобретенного права на язык, могут быть распространены только лишь на новорожденных.
И тоже самое, только немного другими словами.
Если в 1991 году от взрослых граждан нового государства не требовалось обязательное изучение украинского языка со сдачей ими экзаменов, т.е. образовательный ценз не вводился, значит для житья-бытья в Украине считалось достаточным знания русского языка. И если теперь
устанавливаются какие-то новые и крайне неудобные правила для части жителей, то правила эти, не имея обратной силы, не могут распространяться на тех, кто не хочет или уже не может изучать украинский язык.
Поэтому просьба к участникам данной дискуссии, считающих себя демократами, брать за основу своих рассуждений не собственные домыслы, а требования Конституции вашего соседа (или вашего бывшего государства).
+
Эта точка зрения была изложена в феврале 2004 года на сайте русскоязычной украинской газеты "Юридическая практика" http://www.yurpractika.com/gbook.php?page=8 (и страницы, следующие за восьмой), успешна забыта и вновь окащалась актуальной.
++
В ответ на:Findеr
(С Луны свалился)
21/4/04 16:25
Об Януковиче: Судим. Оба раза - за хулиганство в молодости, насколько я знаю.
А я слышал, что такое и то с натяжкой можно сказать только о первом разе.
__________________
adada-inn&адада-съют
О гонимом "Березилли" и Мыколе Кулише.
О Тютюннике.
О Довженко с его кинороманами.
О шестидесятниках. О Мыколе Лукаше. О Тычине (о его ранних произведениях!). О Лине Костенко. О Винграновском.
Об украинском поетическом кино. О Параджанове.
Вспомнит´, что первый словянин, которого номинировали, на Нобелевскую премию, был Франко. И, который ее не получил, т.к. умер.
Вспомнит об именах, которых дали Острожская и Киево-Могилянская Академии, и которых потом Петр Первый по принцыпу "не хочеш - заставим" загнал в Петербург, т.к. в России не было на то время просветителей такого уровня.
А сказат, что украинский фолклор бедный - означает проявит полную безграмотност (для человека, окончившего украинскую школу).
Колядки, щедривки, сказки, балады, скзания...
А песни... Разнообразнейшая тематика. Сложное музыкалное построение.
Также советую всем, у кого в аттестете по украинской литературе стоит "5", поискат информацию о "Вересовой книге"
Но все это, в конце-концов, даже не относится к теме. Т.к. даже если бы украинский был беднейшым из языков, всё равно имел бы право на существование. И имел бы право быт государственным (и причём единственным государственным) в государстве Украина.
И даже в этом случае любой, назвавшый его убогим, проявил бы свою неинтеллигентност´.
Поетому не стоит особо расстраиват´ся из-за высказываний подобного рода. И силно на них реагироват´. Споры в острых тонах не помогут повысит уровен´ духовности оппонента.
В ответ на:Вспомнит´, что первый словянин, которого номинировали, на Нобелевскую премию, был Франко. И, который ее не получил, т.к. умер.
А рентген первым изобрел Иван Грозный. Достаточно вспомнить его, ставшим уже нарицательным:"Я вас всех, б..., насквозь вижу!"
В самую пору вспомнить азы. Что такое закон и право? Когда возникает право? Если, все-таки, не полениться и вспомнить/подсмотреть/придумать сызнова филосовские определения для этих понятий, то можно констатировать, что закон регулирует нормы поведения в социальном общежитии, а право возникает тогда, когда чьи-либо претензии акцептируются всеми остальными. Если претензии по каким-либо причинам не акцептируются хотя-бы одним человеком, то по факту претензии и ее неприятия может быть инициировано заседание суда, в результате которого, одну из сторон "уговорят", ссылаясь на закон.
В правовой области, бесспорно, существуют основные права граждан Украины. Среди них находится право на информацию. Формально, государство не имеет право каким-либо образом усложнять/ограничивать получение информации (будь то запреты русскоязычного вещания, повышенная стоимость лицензий для русскоязычных станция или что-то еще) или хотябы создавать условия для ухудшения качество отдельных носителей информации (например русскоязычных газет, журналов, телеканалов).
На практике же существуют 2 проблемы.
Одна из проблем - идеологическое объединение Украины (нивелирование различий между пророссийским востоком и проевропейским западом). Объединение пытаются воплотить, в том числе, путем украинизации населения. Чем быстрее оно произойдет, тем возможно лучше/хуже будет для Украины. Однако, чем быстрее будет проходить Украинизация, тем болезненнее будет процесс, тем больше эмоциональных соплей будет размазано по листам бумаги и электронным доскам объявлений.
Вторая проблема - высокая субъективность украинской политики. Правительство позволяет себе издавать правовые документы, с единственной целью: облегчить этому правительству захват/удержание власти, а не служить решению проблем народа.
Обе проблемы - прямые проблемы украинского народа. Проблемы не только в смысле, что каждый должен активно защитить свою
позицию. А и в смысле, что для начала народ фактически должен решить эти проблемы для себя. Народ должен сделать усилие над собой, разобраться в ситуации. И только следом, принять свою позицию, и только потом отстаивать ее.
Однако, по результатам настоящией дискуссии, можно сделать вывод, что народ не готов ни по одному из вышеназванных пунктов и только эмоционально машет руками, мол: "все - гады!". Как это не горесно, но это - типичная проблема лохов. Лох, в данном контексте, - человек конформно реагирующий на любые претензии со стороны. Лох, конечно, может быть внутренне несогласен, но ничего не сделает и сделать не может, чтобы изменить ситуацию в свою пользу.
В результате, украинский народ имеет право опротестовать любое решение правительства, идущее в разрез с основными законами. Украинский народ имеет право, вообще, опротестовать любое действие правительства. Иными словами, украинский народ имеет право не акцептировать неустраивающие его притензии правящих кругов, создавая, тем самым, самим себе право на лучшую жизнь. На практике же этого не происходит. Право на лучшую жизнь не создается. Вопрос: будет ли у украинского народа право получать информацию на понятном для него языке или нет;- остается открытым.
Пока-что, правительство на полную катушку спекулирует своим правом кому-то создавать счастливую жизнь. Правительство спекулирует не только при помощи законных, но и противозаконных действий (что следует из темы настоящего обсуждения). Очередное разведение "зайцев"? Халява продолжается?














