Вход на сайт
неполиткорректность
19.02.10 09:28
Это русский язык, адаптированный к местным условиям. Наверное хозяину АЗС всё-таки не так обидно слышать иностранную речь, если некоторые слова кажутся ему знакомыми.
В ответ на:
Извините, а на каком языке написан этот текст? Вроде какой.то из германских, но какой?
Извините, а на каком языке написан этот текст? Вроде какой.то из германских, но какой?
Это русский язык, адаптированный к местным условиям. Наверное хозяину АЗС всё-таки не так обидно слышать иностранную речь, если некоторые слова кажутся ему знакомыми.

19.02.10 09:39
Прочитал ссылку и согласен только с одним тамошним заключением типа вопроса :
WO in einer Gesellschaft gibt es eine Gruppe
o h n e schwarze Schafe?
Все остальное бред людей, не владеющих вопросом----но это не значит, что немцы плохие само по себе---
просто они многого не знают о нас---а незнание порождает предрассудки -- одно это чего стоит ? :
stimmt es, dass wenn russlanddeutsche nach deutschland zurückkommen,
40.000€ startkapital bekommen und für kredite keine zinsen bezahlen müssen?
Т.е. конечно западные журналюги виноваты и конечно это НЕполиткорректно.....
Но с обратной стороны нужно делать погрешность на ЧЕЛОВЕЧЕСКИЙ ФАКТОР --
вы обратите внимание как тут на германке работающие реагируют на социальщиков---
иногда готовы сожрать с потрохами......
в ответ turgai 17.02.10 13:44
В ответ на:
политкорректность
ну а то что западные журналюги обо мне пишут казахдойче, гебуртиге казахе, руссен или вот это
http://de.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080727012114AAsFj6e
это политкорректно?
политкорректность
ну а то что западные журналюги обо мне пишут казахдойче, гебуртиге казахе, руссен или вот это
http://de.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080727012114AAsFj6e
это политкорректно?
Прочитал ссылку и согласен только с одним тамошним заключением типа вопроса :
WO in einer Gesellschaft gibt es eine Gruppe
o h n e schwarze Schafe?
Все остальное бред людей, не владеющих вопросом----но это не значит, что немцы плохие само по себе---
просто они многого не знают о нас---а незнание порождает предрассудки -- одно это чего стоит ? :
stimmt es, dass wenn russlanddeutsche nach deutschland zurückkommen,
40.000€ startkapital bekommen und für kredite keine zinsen bezahlen müssen?
Т.е. конечно западные журналюги виноваты и конечно это НЕполиткорректно.....
Но с обратной стороны нужно делать погрешность на ЧЕЛОВЕЧЕСКИЙ ФАКТОР --
вы обратите внимание как тут на германке работающие реагируют на социальщиков---
иногда готовы сожрать с потрохами......
19.02.10 13:54
в ответ DVS 19.02.10 13:38
Че это вы спрыгиваете сразу......? Продолжайте про пластиковую улыбку. Или Макдональдс.
Ведь вам именно на это ответили......про удар в морду вместо пласт.улыбки.....
А про Kollegininnen----лично мне это неудобство в немецком тоже не нравится
и слыхал от известных нем.писателей тоже самое---но всему свое время........
Вам бы там лучше самим для начала разобратся на что в ЕГУРТЕ ударять.......
Ведь вам именно на это ответили......про удар в морду вместо пласт.улыбки.....
А про Kollegininnen----лично мне это неудобство в немецком тоже не нравится
и слыхал от известных нем.писателей тоже самое---но всему свое время........
Вам бы там лучше самим для начала разобратся на что в ЕГУРТЕ ударять.......

19.02.10 14:04
Пожалуйста, объясните, что Вы хотели сказать.
Всему свое время тут не причем. Это как раз нойдойч. Зачем приделывать женские окончания к существительным, которые давно укоренились в языке? Или придумывать национальности. Зачем создавать сложности и терять время? Иное дело - практическая борьба с дискриминацией.
в ответ sanktvalentin 19.02.10 13:54
В ответ на:
Ведь вам именно на это ответили......про удар в морду вместо пласт.улыбки.....
Ведь вам именно на это ответили......про удар в морду вместо пласт.улыбки.....
Пожалуйста, объясните, что Вы хотели сказать.
В ответ на:
А про Kollegininnen----лично мне это неудобство в немецком тоже не нравится
и слыхал от известных нем.писателей тоже самое---но всему свое время........
А про Kollegininnen----лично мне это неудобство в немецком тоже не нравится
и слыхал от известных нем.писателей тоже самое---но всему свое время........
Всему свое время тут не причем. Это как раз нойдойч. Зачем приделывать женские окончания к существительным, которые давно укоренились в языке? Или придумывать национальности. Зачем создавать сложности и терять время? Иное дело - практическая борьба с дискриминацией.
19.02.10 14:14
2.Разница между вежливостью и неважно каким лицемерием порой не просматривается. Просто называть это можно по разному.
Если Вы человеку, который Вам активно не нравиться, но от поведения которого зависит Ваше благополучие, прощаясь, скажете, улыбаясь приветливо, "будь здоров!", то Вы сами это расцените, как обычный знак вежливости, Ваш же недоброжелатель обязательно подумает о лицемерии. Нет?
в ответ DVS 19.02.10 14:00
В ответ на:
Есть разница между вежливостью и псевдополиткорректным лицемерием
1.Значение слова "политкоррекность" девальвировалось ввиду его регулярного неправильного употребления.Есть разница между вежливостью и псевдополиткорректным лицемерием
2.Разница между вежливостью и неважно каким лицемерием порой не просматривается. Просто называть это можно по разному.
Если Вы человеку, который Вам активно не нравиться, но от поведения которого зависит Ваше благополучие, прощаясь, скажете, улыбаясь приветливо, "будь здоров!", то Вы сами это расцените, как обычный знак вежливости, Ваш же недоброжелатель обязательно подумает о лицемерии. Нет?
Не учи отца. I. Bastler
19.02.10 14:31
Важнее не значение слова по словарю, а его конкретное воплощение в реальности. Воплощение ИМХО глупое, которое, кстати, девальвирует не только понятие, но и саму идею. Настоящая защита прав человека или групп населения на этом фоне теряется. Примерно также воспринимается и слово "правозащитник", причем не только у россиян.
Да, согласен.
Конечно есть разница восприятия, не спорю. Однако, некоторая псевдовежливость (хорошо, мы можем уйти от слова политкорректность) приводит к потере времени. Скажем, в английском "как дела?" фактически является синонимом приветствия, обязательным ритуалом. Даже поговорка есть: "Нудный - это тот, кто на вопрос как дела, начинает рассказывать, как на самом деле у него дела."
Потихоньку это перекочевало в немецкий и в русский. Зачем, спрашивается? Пожелание здоровья и другие формы приветствия/прощания несут конкретную смысловую нагрузку. Желать здоровья всегда хорошо. Но причем тут дела?
в ответ Bastler 19.02.10 14:14
В ответ на:
1.Значение слова "политкоррекность" девальвировалось ввиду его регулярного неправильного употребления.
1.Значение слова "политкоррекность" девальвировалось ввиду его регулярного неправильного употребления.
Важнее не значение слова по словарю, а его конкретное воплощение в реальности. Воплощение ИМХО глупое, которое, кстати, девальвирует не только понятие, но и саму идею. Настоящая защита прав человека или групп населения на этом фоне теряется. Примерно также воспринимается и слово "правозащитник", причем не только у россиян.
В ответ на:
2.Разница между вежливостью и неважно каким лицемерием порой не просматривается. Просто называть это можно по разному.
2.Разница между вежливостью и неважно каким лицемерием порой не просматривается. Просто называть это можно по разному.
Да, согласен.
В ответ на:
Если Вы человеку, который Вам активно не нравиться, но от поведения которого зависит Ваше благополучие, прощаясь, скажете, улыбаясь приветливо, "будь здоров!", то Вы сами это расцените, как обычный знак вежливости, Ваш же недоброжелатель обязательно подумает о лицемерии. Нет?
Если Вы человеку, который Вам активно не нравиться, но от поведения которого зависит Ваше благополучие, прощаясь, скажете, улыбаясь приветливо, "будь здоров!", то Вы сами это расцените, как обычный знак вежливости, Ваш же недоброжелатель обязательно подумает о лицемерии. Нет?
Конечно есть разница восприятия, не спорю. Однако, некоторая псевдовежливость (хорошо, мы можем уйти от слова политкорректность) приводит к потере времени. Скажем, в английском "как дела?" фактически является синонимом приветствия, обязательным ритуалом. Даже поговорка есть: "Нудный - это тот, кто на вопрос как дела, начинает рассказывать, как на самом деле у него дела."


19.02.10 14:49
в ответ DVS 19.02.10 14:31
В ответ на:
Важнее не значение слова по словарю, а его конкретное воплощение в реальности
Мы говорим о чем? О том, что "реально" подразумевают под политкорректностью люди, которым это слово претит? Или о том, что подразумевают под ним люди, которые опираются на натуральное значение этого слова?Важнее не значение слова по словарю, а его конкретное воплощение в реальности
В ответ на:
также воспринимается и слово "правозащитник", причем не только у россиян
Вы обо всех россиянах не говорите. Ага? А то ить я могу накидать примеров из России с оооочень положительным отношением к этому слову.также воспринимается и слово "правозащитник", причем не только у россиян
В ответ на:
Зачем, спрашивается?
Затем, что язык - живой самостоятельный организм и искуственно консервировать его не получится ни у кого, даже у того, кому лень.Зачем, спрашивается?
Не учи отца. I. Bastler
19.02.10 15:10
Что такое натуральное значение? Есть практика: усложнение языка, нежелательность спора с человеком в связи с его национальностью, цветом кожи или сексуальной ориентациии т.д. Как следствие - злоупотребление некоторыми людьми такой ситуацией. В конечном итоге, это вредно всем. Печально (опираясь на мой пример выше), если человеку не решаются возразить, чтобы не было подозрений в расизме. Согласны? В данном случае это даже тормозит науку.
Ага. Только вот не могу найти, где это я написал о всех россиянах. Кстати, есть достаточно людей и на Западе, которые считают ряд правозащитных организаций инструментом влияния правительственных структур одного государства на другое, а некоторых (нет всех конечно) правозащитников - людьми, отрабатывающими гонорары. Это была только короткая ремарка, мне бы не хотелось, чтобы дискуссия ушла в другую сторону и превратилась в 1001-ое переливание из пустого в порожнее на тему прав человека в России.
Его как раз не искусственно консервирование, а искусственное осложнение природной материи языка. Ведь все эти Kollegininnen образовались не естетственным путем или в ходе человеческого прогресса, какой-нибудь "астронавт", а были насильственно внедрены в язык в силу ИМХО надуманных причин. Что толку от этих Kollegininnen, если женщины во всем мире, включая Германию, продолжают получать меньше денег за тот же труд, чем мужчины.
в ответ Bastler 19.02.10 14:49
В ответ на:
Мы говорим о чем? О том, что "реально" подразумевают под политкорректностью люди, которым это слово претит? Или о том, что подразумевают под ним люди, которые опираются на натуральное значение этого слова?
Мы говорим о чем? О том, что "реально" подразумевают под политкорректностью люди, которым это слово претит? Или о том, что подразумевают под ним люди, которые опираются на натуральное значение этого слова?
Что такое натуральное значение? Есть практика: усложнение языка, нежелательность спора с человеком в связи с его национальностью, цветом кожи или сексуальной ориентациии т.д. Как следствие - злоупотребление некоторыми людьми такой ситуацией. В конечном итоге, это вредно всем. Печально (опираясь на мой пример выше), если человеку не решаются возразить, чтобы не было подозрений в расизме. Согласны? В данном случае это даже тормозит науку.
В ответ на:
Вы обо всех россиянах не говорите. Ага?
Вы обо всех россиянах не говорите. Ага?
Ага. Только вот не могу найти, где это я написал о всех россиянах. Кстати, есть достаточно людей и на Западе, которые считают ряд правозащитных организаций инструментом влияния правительственных структур одного государства на другое, а некоторых (нет всех конечно) правозащитников - людьми, отрабатывающими гонорары. Это была только короткая ремарка, мне бы не хотелось, чтобы дискуссия ушла в другую сторону и превратилась в 1001-ое переливание из пустого в порожнее на тему прав человека в России.
В ответ на:
Затем, что язык - живой самостоятельный организм и искуственно консервировать его не получится ни у кого, даже у того, кому лень.
Затем, что язык - живой самостоятельный организм и искуственно консервировать его не получится ни у кого, даже у того, кому лень.
Его как раз не искусственно консервирование, а искусственное осложнение природной материи языка. Ведь все эти Kollegininnen образовались не естетственным путем или в ходе человеческого прогресса, какой-нибудь "астронавт", а были насильственно внедрены в язык в силу ИМХО надуманных причин. Что толку от этих Kollegininnen, если женщины во всем мире, включая Германию, продолжают получать меньше денег за тот же труд, чем мужчины.
19.02.10 15:38
в ответ DVS 19.02.10 15:10
В ответ на:
Что такое натуральное значение?
Словарное. А Вы что подумали?Что такое натуральное значение?
В ответ на:
Только вот не могу найти, где это я написал о всех россиянах
Нет, не писали. В таком случае выражение "россияне оказывают полное доверие правозащитникам и поддерживают политкорректность" тоже имеет право на существование.Только вот не могу найти, где это я написал о всех россиянах
В ответ на:
Его как раз не искусственно консервирование, а искусственное осложнение природной материи языка
Совершенно естественное. И Ваша лень не остановит...Его как раз не искусственно консервирование, а искусственное осложнение природной материи языка
Не учи отца. I. Bastler
19.02.10 19:15
ПыСы Но может в Челябинске это и оценят
в ответ Пух 19.02.10 08:53
В ответ на:
Извините, а на каком языке написан этот текст? Вроде какой.то из германских, но какой?
Это Буян плагиатит ( занимается плагиатом). Он насмотрелся на Пикуля и Шлосса, у которых это действительно получается прикольно и смешно, но для этого надо обладать таким же чувством юмора как у них. А у него это получилось как у жлоба, который выдаёт себя за городского.Извините, а на каком языке написан этот текст? Вроде какой.то из германских, но какой?
ПыСы Но может в Челябинске это и оценят

19.02.10 19:15
Ну нашему человеку к новой материи оч. сложно привыкнуть. Некоторые так и помирают,не привыкнув.Так всю жизнь природными междометиями и обходятся. Про волшебные слова только из книжек для детского дошкольного возраста знали, да и то забыли. А тут тебе на каждом шагу здрасьте да пожалуйста, и улыбаются при этом издевательски те же коллегинен и штудентинен. И, главное, даже товарищем их не назовешь!
в ответ DVS 19.02.10 15:10
В ответ на:
а искусственное осложнение природной материи языка.
а искусственное осложнение природной материи языка.
Ну нашему человеку к новой материи оч. сложно привыкнуть. Некоторые так и помирают,не привыкнув.Так всю жизнь природными междометиями и обходятся. Про волшебные слова только из книжек для детского дошкольного возраста знали, да и то забыли. А тут тебе на каждом шагу здрасьте да пожалуйста, и улыбаются при этом издевательски те же коллегинен и штудентинен. И, главное, даже товарищем их не назовешь!