Язык: Великий! Могучий! -- Но как измерить?

Означает ли "незнание" основных языковых структур (если человек не очень образован, не очень начитан, использует очень простую речь и пр.), что его мыслительные процессы тоже, в свою очередь, примитивны?
Да, всегда. Но это не значит, что человек плохой или у него нет морали, вполне может быть очераовательный очень милый человек.
А как быть в случае освоения другого языка?
На чужом о бытовых вещах можно мыслить легко, о метафизике - никак. Хотя я изучал французский во Франции с нуля в компании двух аспирантов-философов, они по французски говорили как раз об этом, и я начал мыслить не с того конца...

В ответ на:Означает ли "незнание" основных языковых структур ... что его мыслительные процессы тоже, в свою очередь, примитивны?
Да, всегда. Но это не значит, что человек плохой или у него нет морали, вполне может быть очераовательный очень милый человек.
Я все-таки отличаю "очаровательного и милого молодого человека" (что само по себе почти уже достаточно ) от "интересного человека".
Я написала ранее, что была знакома с такими людьми. Один из них - молодой человек, тогда 27 лет от роду, практически "от сохи", философствовал на равных (если мерять по количеству "свежих мыслей", а не по запасу слов) с выпускниками университета (правда, не философского факультета ) на тему "Восприятие окружающего мира и наши возникающие в связи с этим ощущения".
Меня
в Вашем ответе смущает слово "всегда". Я могла бы согласиться с формулировкой "большей частью" и то, вне зависимости от "языковых структур". Просто образованные, начитанные, эрудированные люди размышляют, как правило, на более сложные темы.
В ответ на:На чужом о бытовых вещах можно мыслить легко, о метафизике - никак.
(Ну, мы-то - такие интеллектуалы , говорим все-таки о "метафизике".)
А если Вы впервые книги о "метафизике" прочли на том языке? А если Вы обсуждаете (в смысле обмениваетесь мыслями) "метафизику" исключительно на том языке? Если Вы некоторые "метафизические" термины по-русски просто не знаете?
Получая изначально информацию на другом языке, Вы должны, по Вашей же теории, мыслить в соответствии с "языковыми структурами" языка.
Неужели Вы действительно считаете, что люди одного уровня,
но разных национальностей (читай - с различной "исходной грамматикой") думают иначе? Как же мы тогда находим общий язык? Ведь нам же удается понять их и объяснить себя...
P.S.Я ни в коем случае не путаю Вас с Shуриком, просто Ваши точки зрения очень схожи. Отсюда - "языковые структуры" и "грамматика" в моих ответах Вам.
-----------
Не можешь любить, сиди дружи. (Мих. Жванецкий)
Давайте считать, что цитаты относятся не к окончательным выводам их авторов, а к процессу?
А вот что касается дихотомии базис--надстройка, язык можно будет полностью отнести ко второй только тогда, когда будет предъявлено мыслящее, но безъязыкое существо...
adada-inn & адада-съют
Но к постановке вопроса о "величии и могучести" в несколько беллетризованной форме меня побудило вот что.
Все наше "слишком человеческое" произведено природой и естественным отбором (по одной из версий).
Доказательств "разрывности" языка и мышления нет, идут они рядом.
Наши телесные, соматические отличия есть результат перебора природой вариантов, среди них есть более удачные и менее.
А языковые? Неужели к ним неприменим метод эволюционных аналогий?
Если нет, то почему?
adada-inn & адада-съют
Вы к языку -- в нашем контексте -- относитесь, как чему-то личному. Но когда его употребляете (в широком смысле), отдаете ли отчет в том, что в его выработке участвовало около 10 млрд. человек? Причем, по заданию природы!
adada-inn & адада-съют
В ответ на:Если представить, что найдутся сторонники идеи автора ветки, которые законодательным порядком "упростят" язык, означает ли это, что мыслительный процесс будет тоже более упрощенным?
Несомненно. Уберите понятие - исчезнет и возможность
мыслить о нем. Упростите грамматику - упростится мысль. Сравните универсальное английское "you" c "ты" и "вы": наивно полагать, что это всего лишь небольшое курьезное различие. Оно громадно. У вас не возникало сложностей с немецкими артиклями из-за того, что большое число существительных вдруг оказалось совершенно другого пола, чем в родном русском (припомните-ка)? Проблема в какой-то момент решается сама собой, когда у нас в голове наряду с женственной русской "ошибкой" прочно уживается немецкий мужлан "der Fehler". Как там у Михалкова: "... Не позволит наш народ / Чтобы русский хлеб душистый / Назывался словом Brot". Бездарный поэт, но тут ударил без промаха. Жаль, что я уже цитировал Оруэлла в другой ветке, не хочется повторяться. Но посредством языка можно менять сознание и масс,
и отдельного человека. Более того: это настолько просто, что даже обидно за нашу славную породу. Хотя есть и чем гордиться: мы побили в свое время неандертальца, строение гортани которого не позволяло производить слишком сложные звуки, что имело последствием невозможность создания сложного языка и как дальнейшее следствие: совершенная неконкурентноспособность с человеком. А ведь был период, когда он, казалось бы, имел такие же шансы - и объемом мозга, и сообразительностью не уступал.
В ответ на:И последний вопрос (пока). Означает ли "незнание" основных языковых структур (если человек не очень образован, не очень начитан, использует очень простую речь и пр.), что его мыслительные процессы тоже, в свою очередь, примитивны?
Смотря в какой области. Он может в некоторых направлениях достичь тех же высот, что
и университетский профессор, но насколько больше усилий ему для этого потребуется! Это подвиг.
В ответ на:Понять их было очень сложно, поскольку словарный запах был очень ограничен. Но мысли были интереснейшие!
Одно дело речь - активное владение словами, другое дело - язык целиком и образы объектов и понятий, подаренные нам этим языком. Обе эти вещи не обязательно должны совпадать. Если человеку пришли в голову прекрасные, умные мысли, а он всего лишь мычит - значит не повезло. Но до вас же они доносили как-то свои прекрасные мысли? Значит слов все же хватало? Прекрасная мысль необязательно должна быть в элегантной упаковке.
Кроме того: есть эмоции, есть память разного рода (включая и т.н. подсознание), есть рефлексы, разные чувства. Все это взаимосвязано
и в смеси создает впечатление того, что мыслительный процесс - нечто неосязаемое, непостижимое. Но уберите язык - и все. Мыслей не станет. Им негде будет находится.
Ето внешнее сходство - Шурка мудрее.
Слово "всегда" он бы не употребил.

Люди одного уровня легко общаются - если для обоих язык общения иностранный.
А так - доводилось видеть скучающих профессорв носителей языка в обществе иностранного профессора, владеющего хорошо, но чуть хуже - речь о гуманитариях конечно.
Думаю я буду скучен немцам-коллегам, если вместе начн╦м слоганы рекламные сочинять на немецком. А мне будут скучны немцы-слависты, если вместе начн╦м сочинять по русски статью или слоганы. Хотя может и пойм╦м друг друга, но времени на это будет уходить в десять раз больше.

В ответ на:Вы к языку -- в нашем контексте -- относитесь, как чему-то личному.
Я вообще имею обыкновение вс╦ "примерять" на себя, а иначе - где шкала?
И если в "выработке языка" принимало участие 10 млрд. человек, то, может, не стоит запускать в свет идеи его "законодательного" изменения?
Как Вы думаете?
P.S. Если Вы считаете, что наше "парное катание" здесь неуместно, скажите. Я не обижусь.
-----------
Не можешь любить, сиди дружи. (Мих. Жванецкий)
В ответ на:Люди одного уровня легко общаются - если для обоих язык общения иностранный.
Этот феномен могу подтвердить.
Я думаю, что людям друг с другом бывает интересно вне зависимости от языка общения. Для меня значение имеют обсуждаемые темы и новизна (а может, совпадение/узнавание) мыслей собеседника.
Слоганы были бы мне неинтересны на любом языке .
-----------
Не можешь любить, сиди дружи. (Мих. Жванецкий)

Насчет примитивизации мышления после "упрощения" языка:
Касается ли это также творцов, пользующихся другим исходным материалом для размышлений: композиторы, скульпторы, художники? Или для них "языковые структуры" как таковые вторичны?
В ответ на:Уберите понятие - исчезнет и возможность мыслить о нем. Упростите грамматику - упростится мысль.
Я, например, очень люблю размышлять о чем-то, чему названия нет. Если я попробую это описать, то мне нужны будут и
слова, и жесты, и краски, и звуки. Можно дать "этому" какое-нибудь общее название: состояние души (к примеру), но это словосочетание ни в коем случае не означает "это".
Насчет грамматики - еще более простой пример. Мой "любимый" деепричастный оборот:
Он ел булочку, идя по коридору.
Он шел по коридору и одновременно ел булочку.
Стала ли мысль проще? Извините, если эти примеры покажутся Вам ╦рничаньем. Я понимаю, что именно Вы имеете в виду. Я тоже страдала первое время от невозможности сказать на немецком языке фразу так, как я хочу, а не довольствоваться вариантом "как я могу". Приходилось мысли очень упрощать.
Но здесь мы говорим все-таки исходя из того, что мы языком владеем (будь то первичный или позже приобретенный). Я сама очень
люблю изящную речь (на любом языке), но не вижу взаимосвязи между простотой грамматики и простотой мысли.
В ответ на:Все это взаимосвязано и в смеси создает впечатление того, что мыслительный процесс - нечто неосязаемое, непостижимое. Но уберите язык - и все. Мыслей не станет. Им негде будет находится.
По этой теории - неандерталец не мыслил. То, что мышление так же, как и вс╦ другое в природе, эволиционирует, и является смесью из многих компонент - бесспорно.
Но отказывать бессловесным (безъязыким) в способности мыслить?! Извините, не могу согласиться.
-----------
Не можешь любить, сиди дружи. (Мих. Жванецкий)
Если я правильно Вас понял, то предлагается относиться к языкам, как реликтам культуры?
И это хорошо!
Но следует ли прикрыть (или не начинать) исследования эффективности языка для мышления? Если да, то с таким подходом я, конечно, вряд ли соглашусь.
adada-inn & адада-съют
Кому и зачем вдруг понадобилось мерить (в объективно выражаемых единицах, вроде амперов в электротехнике - в данном случае в ададах, вероятно) великость и могучесть языков - ума не приложу. Зачем сравнивать или тем более измерять длину пиписьки в старшей группе детского сада, я еще могу объяснить: это игра такая, для старшего дошкольного возраста. Зачем сравнивать (объективно притом) эффективность разных языков - понятия не имею.
Потом, почитав обсуждение, я задумался и воздержался от непосредственного выражения праведного гнева: Ваши аргументы показали мне, что ни одна из сторон в данном споре не обладает объективно наблюдаемыми фактами, которые позволили бы объявить точку зрения оппонента бредом пьяного малайца. То ли человек сначала думает, а потом говорит (это моя точка зрения), то ли наборот, он думает уже словами. Судя по себе, я придерживаюсь первой точки зрения: мысли в голове появляются гораздо быстрее и эфемернее, чем выражающие их слова, и потом приходится тратить еще определенные усилия на то, чтобы обнаруженную мысль в черепной коробке выловить, примерно аналогичные ловле скользкой плотвы в ведерке. Где-то она в этом ведерке точно есть, но такая скользкая, что никак не ухватишь.
Что касается величин "величия" и "могучести" языков, способ измерения/вычисления которых предложен в исходном посте, я никак не могу взять в толк, КОМУ ЭТИ ИЗМЕРЕНИЯ НУЖНЫ. Допустим, получили мы некую величину (измеряемую в ададах?), равную произведению числа людей, говорящих на данном языке на их (к примеру) среднюю длину пениса. Означает ли это, что некий язык (русский к примеру) более плодовит в отношении деторождения? Или более могуч в смысле мужской силы?
Не знает ли кто-нибудь иных методик?
Я все-таки сначала хотел бы ответ получить на вопрос "ЗАЧЕМ данные измерения и расчеты осуществлются". Тогда можно было бы и о методике подумать. Пока предложенный пересчет людей сопровождаемый умножением одних числел на другие производит на меня впечатление похвальной, но неудачной попытки математизировать человеческие представления об использовании языка.

Менталитет связан с языком по определению: один не существует без другого. И каждый существует только в национальном контексте. Здесь может получиться уроборос, есть опасение.
Человека с определенным генотипом может угораздить родиться в любой среде. И думать он научиться в любой. И окрас ментальности любой приобретет, и языковый пр`икус -- с годами. :)
Но насколько унаследованная структура мозга будет эффективно взаимодействовать с внешней грамматикой пакетов символов, знаков, идей, -- это вопрос.
adada-inn & адада-съют
И если бы эта подоплека никого не заинтересовала, остался бы только карнавал... :)
%% ни одна из сторон в данном споре не обладает объективно наблюдаемыми фактами %%
Один-то факт неоспорим: "Поскольку сознанием обладает только человек и только человек обладает языком, приходится считать, что осуществление мозгом высшей нервной деятельности без владения языком невозможно."
Второй факт тоже: "...природой изначально была "предусмотрена" возможность изолированного развития групп и ветвей человечества и их разнообразия, что подтверждается существованием шести рас в пределах одного вида."
Третий: "эволюционное разнообразие видов языка, грамматик".
Уже их вроде бы достаточно, чтобы поставить вопрос о соотношении языка и мышления, о равносильности языков, о дальнейших перспективах в этом направлении.
adada-inn & адада-съют