Login
Почему итальянцы гордятся, а немцы стыдятся?
30.11.03 07:55
in Antwort Allmend 28.11.03 22:21
B?hse Onkelz - ╚Deutschland╩
╘ B?hse Onkelz
Auch zw?lf dunklen Jahre
In deiner Geschichte
Macht unsere Verbundenheit
Zu dir nicht zu Nichte
Es gibt kein Land frei
Von Dreck und Scherben
Hier sind wir geboren,
Hier wollen wir sterben
Deutschland,
Deutschland Vaterland
Deutschland, Deutschland
Mein Heimatland
Den Stolz, deutsch zu sein,
Wollen sie dir nehmen
Das Land in den Dreck ziehen,
Die Fahne verh?hnen
Doch wir sind stolz,
In dir geboren zu sein,
Wir sind stolz drauf,
Deutsche zu sein.
Es gibt kein Land frei
Von Dreck und Scherben
Hier sind wir geboren,
Hier wollen wir sterben
Deutsche Frauen,
Deutsches Bier
Schwarz-rot-gold,
Wir steh'n zu dir
╘ B?hse Onkelz
Auch zw?lf dunklen Jahre
In deiner Geschichte
Macht unsere Verbundenheit
Zu dir nicht zu Nichte
Es gibt kein Land frei
Von Dreck und Scherben
Hier sind wir geboren,
Hier wollen wir sterben
Deutschland,
Deutschland Vaterland
Deutschland, Deutschland
Mein Heimatland
Den Stolz, deutsch zu sein,
Wollen sie dir nehmen
Das Land in den Dreck ziehen,
Die Fahne verh?hnen
Doch wir sind stolz,
In dir geboren zu sein,
Wir sind stolz drauf,
Deutsche zu sein.
Es gibt kein Land frei
Von Dreck und Scherben
Hier sind wir geboren,
Hier wollen wir sterben
Deutsche Frauen,
Deutsches Bier
Schwarz-rot-gold,
Wir steh'n zu dir
[син]* * *http://www.stihi.ru/poems/2003/12/05-448.html - Ваше Мнение?
30.11.03 07:58
in Antwort delomann 30.11.03 07:55
Die Prinzen - ╚Deutschland╩
╘ Die Prinzen
Deutsch, deutsch, deutsch...
Nat?rlich hat ein Deutscher
"Wetten, dass...?" erfunden.
Vielen Dank
Fur die sch?nen Stunden.
Wir sind die freundlichsten
Kunden auf dieser Welt.
Wir sind bescheiden,
Wir haben Geld.
Die Allerbesten in jedem Sport.
Die Steuern hier
Sind Weltrekord.
Bereisen sie Deutschland
Und bleiben sie hier.
Auf diese Art
Von Besuchern warten wir.
Es kann jeder hier wohnen,
Dem es gef?llt.
Wir sind das freundlichste
Volk auf dieser Welt.
Deutsch, deutsch, deutsch...
Nur eine Kleinigkeit
Ist hier verkehrt!
Und zwar, dass Schumacher
Keinen Mercedes f?hrt.
Refrain:
Das alles ist Deutschland -
Das alles sind wir
Das gibt es nirgendwo anders -
Nur hier, nur hier
(zwo, drei, vier)
Das alles ist Deutschland -
Das sind alles wir
Wir leben und sterben hier
Deutsch, deutsch, deutsch...
Deutsch, deutsch, deutsch...
Es bilden sich viele
Was auf Deutschland ein.
Und mancher findet es geil,
Ein Arschloch zu sein
Es gibt manchen, der sich
Gern uber Kanacken beschwert
Und zum Ficken jedes Jahr
Nach Thailand fahrt
Wir lieben unsere Autos
Mehr als unsere Frau'n,
Denn deutschen Autos
K?nnen wir vertrau'n
Gott hat die Erde
Hur einmal gek?sst
Genau an dieser Stelle,
Wo jetzt Deutschland ist
Wir sind ?berall die Besten -
Nat?rlich auch im Bett
Und zu Hunden und Katzen
Besonders nett
Refrain
Wir sind besonders gut
Im Auf-die-Fresse-hau'n
Auch im Feuerlegen
Kann man uns vertrau'n
Wir stehen auf Ordnung
Und Sauberkeit
Wir sind jederzeit
F?r 'nen Krieg bereit
Sch?nen Gru? an die Welt,
Seht es endlich ein
Wir k?nnen stolz
Auf Deutschland... sein
Refrain
╘ Die Prinzen
Deutsch, deutsch, deutsch...
Nat?rlich hat ein Deutscher
"Wetten, dass...?" erfunden.
Vielen Dank
Fur die sch?nen Stunden.
Wir sind die freundlichsten
Kunden auf dieser Welt.
Wir sind bescheiden,
Wir haben Geld.
Die Allerbesten in jedem Sport.
Die Steuern hier
Sind Weltrekord.
Bereisen sie Deutschland
Und bleiben sie hier.
Auf diese Art
Von Besuchern warten wir.
Es kann jeder hier wohnen,
Dem es gef?llt.
Wir sind das freundlichste
Volk auf dieser Welt.
Deutsch, deutsch, deutsch...
Nur eine Kleinigkeit
Ist hier verkehrt!
Und zwar, dass Schumacher
Keinen Mercedes f?hrt.
Refrain:
Das alles ist Deutschland -
Das alles sind wir
Das gibt es nirgendwo anders -
Nur hier, nur hier
(zwo, drei, vier)
Das alles ist Deutschland -
Das sind alles wir
Wir leben und sterben hier
Deutsch, deutsch, deutsch...
Deutsch, deutsch, deutsch...
Es bilden sich viele
Was auf Deutschland ein.
Und mancher findet es geil,
Ein Arschloch zu sein
Es gibt manchen, der sich
Gern uber Kanacken beschwert
Und zum Ficken jedes Jahr
Nach Thailand fahrt
Wir lieben unsere Autos
Mehr als unsere Frau'n,
Denn deutschen Autos
K?nnen wir vertrau'n
Gott hat die Erde
Hur einmal gek?sst
Genau an dieser Stelle,
Wo jetzt Deutschland ist
Wir sind ?berall die Besten -
Nat?rlich auch im Bett
Und zu Hunden und Katzen
Besonders nett
Refrain
Wir sind besonders gut
Im Auf-die-Fresse-hau'n
Auch im Feuerlegen
Kann man uns vertrau'n
Wir stehen auf Ordnung
Und Sauberkeit
Wir sind jederzeit
F?r 'nen Krieg bereit
Sch?nen Gru? an die Welt,
Seht es endlich ein
Wir k?nnen stolz
Auf Deutschland... sein
Refrain
[син]* * *http://www.stihi.ru/poems/2003/12/05-448.html - Ваше Мнение?
30.11.03 10:05
in Antwort delomann 30.11.03 07:05
30.11.03 12:28
in Antwort boltik2003 30.11.03 10:05
Ну если тебе так хочется...
[син]* * *http://www.stihi.ru/poems/2003/12/05-448.html - Ваше Мнение?
30.11.03 21:50
in Antwort scorpi_ 30.11.03 00:43
Итальянское ne может также означать di ciò (ciò = das, dies. con ciò = damit). A это на немецкий переводится darüber.
У меня ciò (чио) ассоциируется со славянскими что, чие, чиво итд.
То есть, как я уже говорил, славянские языки во многом похожи на романские.
У меня ciò (чио) ассоциируется со славянскими что, чие, чиво итд.
То есть, как я уже говорил, славянские языки во многом похожи на романские.
30.11.03 22:09
in Antwort boltik2003 30.11.03 02:19, Zuletzt geändert 30.11.03 22:42 (Allmend)
"Вы поймите, что бабушка в Белоруссии или Полше услышав ваш или мой немецкий язык не будет задумыватся о нашей виновности или не-виновности. Что она скажет, я думаю ясно..."
A то и скажет, что ей в голову пропагандисты вдолбили, типа Эренбурга. Мол убей всех немцев, даже не рожденных. Но вы то не бабушка, вы скорее всего из тех, кто этих бедных бабушек программирует, вот с вас и вам подобных и спрос, а не с бабушек.
"Так почему же Наполеон (болше) не изверг? Ну во первых армия наполеона была интернационалной."
У Гитлера армия тоже была довольно интернациональной, даже русские власовцы в ней были, не говоря уже о румынах и прочих. Французы довольно активно сотрудничали с немцами. У вас большие пробелы в знаниях, Болтик.
"Так что многие настрадавшиеся и видят в германском Фашизме в первую очеред РАССИЗМ. ---- Это очен важно!"
Вы тут сделали очень ехидное замечание о том, что русские мол такие же скуластые, как и монголы, зачем мол обижаться на монголов за посрамление Руси. От этого замечания разит расизмом. Даже если нашествие монголов и отразилось на строении черепа многих нынешних русских, они все в целом очень сильно отличаются от монголов. Вам не показалось, что ваше замечание может быть оскорбительным для русских?
И вообще, не могли бы вы поделиться с форумом информацией о вашем Background. Немцев вы называете "твои предки" (значит не ваши), страдания русских во время нашествия монголов вы релятивируете и русских не отличаете от монголов, значит вы не русский. И в то же время вы и не еврей. Кто же вы?
"От многих слышал мнение, что именно эти времена, т.е. глубокое средневекове Адолф Алозевич и практиковал в 20ом веке на индустриалном уровне."
Ну а американцы с атомной бомбой имели еще больше технических возможностей и испытали эти возможности на мирных жителях. Дрезден тоже бомбили не дирижаблями. Да и сегодня, в сию минуту, пока мы тут трепимся, где ни будь на ближнем востоке может убивают женщин и детей хайтеком.
Зачем делать столько акцентов на вине немцев?
Немцы уже полвека как не воюют, а за это время соседи Германии отличились "гумманизмом" во многих уголках нашей планеты.
A то и скажет, что ей в голову пропагандисты вдолбили, типа Эренбурга. Мол убей всех немцев, даже не рожденных. Но вы то не бабушка, вы скорее всего из тех, кто этих бедных бабушек программирует, вот с вас и вам подобных и спрос, а не с бабушек.
"Так почему же Наполеон (болше) не изверг? Ну во первых армия наполеона была интернационалной."
У Гитлера армия тоже была довольно интернациональной, даже русские власовцы в ней были, не говоря уже о румынах и прочих. Французы довольно активно сотрудничали с немцами. У вас большие пробелы в знаниях, Болтик.
"Так что многие настрадавшиеся и видят в германском Фашизме в первую очеред РАССИЗМ. ---- Это очен важно!"
Вы тут сделали очень ехидное замечание о том, что русские мол такие же скуластые, как и монголы, зачем мол обижаться на монголов за посрамление Руси. От этого замечания разит расизмом. Даже если нашествие монголов и отразилось на строении черепа многих нынешних русских, они все в целом очень сильно отличаются от монголов. Вам не показалось, что ваше замечание может быть оскорбительным для русских?
И вообще, не могли бы вы поделиться с форумом информацией о вашем Background. Немцев вы называете "твои предки" (значит не ваши), страдания русских во время нашествия монголов вы релятивируете и русских не отличаете от монголов, значит вы не русский. И в то же время вы и не еврей. Кто же вы?
"От многих слышал мнение, что именно эти времена, т.е. глубокое средневекове Адолф Алозевич и практиковал в 20ом веке на индустриалном уровне."
Ну а американцы с атомной бомбой имели еще больше технических возможностей и испытали эти возможности на мирных жителях. Дрезден тоже бомбили не дирижаблями. Да и сегодня, в сию минуту, пока мы тут трепимся, где ни будь на ближнем востоке может убивают женщин и детей хайтеком.
Зачем делать столько акцентов на вине немцев?
Немцы уже полвека как не воюют, а за это время соседи Германии отличились "гумманизмом" во многих уголках нашей планеты.
30.11.03 22:44
in Antwort Allmend 30.11.03 22:09
вообще, не могли бы вы поделится с форумом информацией о вашем Бацкгроунд. Немцев вы называете "твои предки" (значит не ваши), страдания русских во время нашествия монголов вы релятивируете и русских не отличаете от монголов, значит вы не русский. И в то же время вы и не еврей. Кто же вы?
Вы не поняли одного простого правила "дискуссионного клуба" -------
<viel reden und nichts sagen> --- кстати в политике это тоже важно.




<viel reden und nichts sagen> --- кстати в политике это тоже важно.


30.11.03 23:39
in Antwort Allmend 30.11.03 00:09, Zuletzt geändert 30.11.03 23:55 (TheUmka)
В ответ на:Мои предки покинули Германию в 1817 году
{Ироническое замечание, связанное с некоторыми предыдущими темами ДК}
Оля - согласен.
30.11.03 23:48
in Antwort TheUmka 30.11.03 23:39
Господа, возвращаемся к теме "почему немцы стыдятся" (без перехода на личности, pls.)...
Speak My Language
01.12.03 00:10
in Antwort olya.de 30.11.03 23:48
...ОК! (О-кей!!!!!, прошу без БАНства) уговорили.. Возращаемся к теме.
Давно так пора, а то понимаеш людям делат нечего, вот они и начинают отношения выеснят..
Так что, как оно с италянцами и с немцами, да и с исторической виной?
Давно так пора, а то понимаеш людям делат нечего, вот они и начинают отношения выеснят..
Так что, как оно с италянцами и с немцами, да и с исторической виной?

01.12.03 07:09
in Antwort Д`митрий 30.11.03 00:41, Zuletzt geändert 01.12.03 07:17 (Allmend)
└Как мало обиженному человеку надо - оскорбить..слегка...мимоходом другого -
Я неискренен - даже сейчас, когда говорю вам это.⌠
----
Вот до чего неискренность доводит!
Сначала умышленно пытаетесь обидеть комментариями насчет перевода и потом удивляетесь, что в ответ собеседник не рассыпается в комлиментах.
Впрочем, если вы на этот раз искренни и действительно обижены, то готов просить прощения.
Если вас действительно интересует перевод всей песни, то могу вкраце передать ее смысл, так как дословно песни не переводятся. Дословный перевод на английский или немецкий можно получить из браузера, но получается билибирда.
Специально для вас, чтобы вы не сомневались в моих знаниях итальянского, я нашел довольно хороший перевод на английский с комментариями.
----
L▓Italiano, by Toto Cutugno
Lasciatemi cantare -->Let me sing
Con la chitarra in mano -->With the guitar in my hands
Lasciatemi cantare -->Let me sing
Sono un italiano -->I▓m an Italian
Buongiorno Italia, gli spaghetti al dente -->Good morning Italy, the spaghetti al dente[1]
E un partigiano come presidente--> And a partisan for president[2]
Con l▓autoradio sempre nella mano destra--> With the car radio always in the right hand[3]
E un canarino sopra la finestra--> And a canary over the window
Buongiorno Italia con i tuoi artisti -->Good morning Italy with your artists[4]
Con troppa america sui manifesti --> Too much America on the posters[5]
Con le canzoni, con amore, con il cuore --> With songs, with love, with heart
Con più donne sempre meno suore --> With more women less and less nuns[6]
Buongiorno Italia, buongiorno Maria -->Good morning Italy, good morning Maria[7]
Con gli occhi pieni di malinconia -->With eyes full of melancholy
Buongiorno Dio --> Good morning my God
Lo sai che ci sono anch▓io --> You know that I▓m here too[8]
Lasciatemi cantare con la chitarra in mano -->Let me sing with the guitar in my hand
Lasciatemi cantare una canzone piano piano -->Let me sing a song softly soflty
Lasciatemi cantare perché ne sono fiero -->Let me sing because I▓m proud of that
Sono un Italiano, un Italiano vero --> I▓m an Italian, a real Italian
Buongiorno Italia che non si spaventa -->Good morning Italy that is not afraid at all
Con la crema da barba alla menta -->With the mint shaving foam
Con un vestito gessato sul blu -->With a gessato dress in blue[9]
E la moviola la domenica in TV -->And the moviola on Sunday on the TV[10]
Buongiorno Italia col caffè ristretto -->Good morning Italy with espresso coffee
Le calze nuove nel primo cassetto -->New socks in the first drawer
Con la bandiera in tintoria -->With the flag in the laundry[11]
E una Seicento giù di carrozzeria --> And a Seicento with an old bodywork[12]
Buongiorno Italia, buongiorno Maria -->Good morning Italy, good morning Maria
Con gli occhi dolci di malinconia -->With sweet eyes of melancholy[13]
Buongiorno Dio -->Good morning my God
Lo sai che ci sono anch▓io -->You know that I▓m here too
Lasciatemi cantare con la chitarra in mano -->Let me sing with the guitar in my hand
Lasciatemi cantare una canzone piano piano -->Let me sing a song softly soflty
Lasciatemi cantare perché ne sono fiero -->Let me sing because I▓m proud of that
Sono un Italiano, un Italiano vero --> I▓m an Italian, a real Italian
Pa ra ra ra ra ra ra Pa ra ra ra ra ra ra
Pa ra ra ra ra ra ra Pa ra ra ra ra ra ra
Pa ra pa ra ra pa ra pa Pa ra pa ra ra pa ra pa
Pa ra pa, pa ra pa Pa ra pa, pa ra pa[14]
---
[1] Spaghetti al dente means Spaghetti not very cooked; in Italy it is a long standing issue the problem of how long to cook spaghetti. In the south it is preferred to boil them not very much, while in the north they are boiled for a lot of time (spaghetti scotti).
[2] In the 80▓s the president of the Italian Republic was Sandro Pertini; he was a partisan against the fascism during the Second World War.
[3] In the nouveau riche Italy of the 80▓s the car radio was a status symbol.
[4] It is well known that Italy is the country of saints, poets, and sailormans...
[5] The first of a series of verses full of political criticism: after the Second World War the Italian culture was invaded by the American myth, il mito Americano.
[6] There are two different meanings of this verse. The first one is related to a social analysis: in the modern Italy the number of nuns decreased due to secularization of the society. The second one is moral: women of our times forgot the holy principles of the ancient society; note that in Italy is usual to call suora, nun, a girl that doesn▓t go with a man if he doesn▓t have serious intentions (marriage).
[7] Maria is la Madonna, the mother of Christ.
[8] This is the key of the interpretation of the text. The Author, with eyes full of melancholy for seeing Italy in so bad conditions, is frightened of God having forgot him.
[9] Gessato is an elegant suit.
[10] Moviola is the replay of the relevant moments of the football matches of the day, on Sunday evening. Football matches were played on Sunday but it was not possible to see them live on television, so Moviola was very popular.
[11] Another political verse: patriottism was not common in Italy after the fascism.
[12] Seicento (600) was a very popular small car produced by FIAT Auto, the symbol of Italian industry (now in deep crisis). The fact the auto has an old bodywork is another symbol of the moral decandence of Italy in the 80▓s.
[13] Very poetic.
[14] Full of desperation, Toto didn▓t find words to express his thoughts.
Краткий смысл песни:
Тото Кутунью смотрит на италию ка бы глазами туриста и глазами итальянца.
Он понимает, что ему гордиться особенно нечем, так как Италия в плачевном состоянии. Его не радует американизация его родины [5], демографическое состояние [6] и упадок нравов [3,7,8,12].
Но он все же итальянец, настоящий итальянец и он этим гордится, хотя после фашизма патриотизм в италии считался дурным тоном[11].
Тото не коньюнктурщик,. Он готов отнести итальянский флаг в прачечную и отстирать его, что является аллегорией не требующей разьяснений.
Не напомоинает ли вам Тото правого радикала, если применять расхожие в Германии штампы?
Я неискренен - даже сейчас, когда говорю вам это.⌠
----
Вот до чего неискренность доводит!
Сначала умышленно пытаетесь обидеть комментариями насчет перевода и потом удивляетесь, что в ответ собеседник не рассыпается в комлиментах.
Впрочем, если вы на этот раз искренни и действительно обижены, то готов просить прощения.
Если вас действительно интересует перевод всей песни, то могу вкраце передать ее смысл, так как дословно песни не переводятся. Дословный перевод на английский или немецкий можно получить из браузера, но получается билибирда.
Специально для вас, чтобы вы не сомневались в моих знаниях итальянского, я нашел довольно хороший перевод на английский с комментариями.
----
L▓Italiano, by Toto Cutugno
Lasciatemi cantare -->Let me sing
Con la chitarra in mano -->With the guitar in my hands
Lasciatemi cantare -->Let me sing
Sono un italiano -->I▓m an Italian
Buongiorno Italia, gli spaghetti al dente -->Good morning Italy, the spaghetti al dente[1]
E un partigiano come presidente--> And a partisan for president[2]
Con l▓autoradio sempre nella mano destra--> With the car radio always in the right hand[3]
E un canarino sopra la finestra--> And a canary over the window
Buongiorno Italia con i tuoi artisti -->Good morning Italy with your artists[4]
Con troppa america sui manifesti --> Too much America on the posters[5]
Con le canzoni, con amore, con il cuore --> With songs, with love, with heart
Con più donne sempre meno suore --> With more women less and less nuns[6]
Buongiorno Italia, buongiorno Maria -->Good morning Italy, good morning Maria[7]
Con gli occhi pieni di malinconia -->With eyes full of melancholy
Buongiorno Dio --> Good morning my God
Lo sai che ci sono anch▓io --> You know that I▓m here too[8]
Lasciatemi cantare con la chitarra in mano -->Let me sing with the guitar in my hand
Lasciatemi cantare una canzone piano piano -->Let me sing a song softly soflty
Lasciatemi cantare perché ne sono fiero -->Let me sing because I▓m proud of that
Sono un Italiano, un Italiano vero --> I▓m an Italian, a real Italian
Buongiorno Italia che non si spaventa -->Good morning Italy that is not afraid at all
Con la crema da barba alla menta -->With the mint shaving foam
Con un vestito gessato sul blu -->With a gessato dress in blue[9]
E la moviola la domenica in TV -->And the moviola on Sunday on the TV[10]
Buongiorno Italia col caffè ristretto -->Good morning Italy with espresso coffee
Le calze nuove nel primo cassetto -->New socks in the first drawer
Con la bandiera in tintoria -->With the flag in the laundry[11]
E una Seicento giù di carrozzeria --> And a Seicento with an old bodywork[12]
Buongiorno Italia, buongiorno Maria -->Good morning Italy, good morning Maria
Con gli occhi dolci di malinconia -->With sweet eyes of melancholy[13]
Buongiorno Dio -->Good morning my God
Lo sai che ci sono anch▓io -->You know that I▓m here too
Lasciatemi cantare con la chitarra in mano -->Let me sing with the guitar in my hand
Lasciatemi cantare una canzone piano piano -->Let me sing a song softly soflty
Lasciatemi cantare perché ne sono fiero -->Let me sing because I▓m proud of that
Sono un Italiano, un Italiano vero --> I▓m an Italian, a real Italian
Pa ra ra ra ra ra ra Pa ra ra ra ra ra ra
Pa ra ra ra ra ra ra Pa ra ra ra ra ra ra
Pa ra pa ra ra pa ra pa Pa ra pa ra ra pa ra pa
Pa ra pa, pa ra pa Pa ra pa, pa ra pa[14]
---
[1] Spaghetti al dente means Spaghetti not very cooked; in Italy it is a long standing issue the problem of how long to cook spaghetti. In the south it is preferred to boil them not very much, while in the north they are boiled for a lot of time (spaghetti scotti).
[2] In the 80▓s the president of the Italian Republic was Sandro Pertini; he was a partisan against the fascism during the Second World War.
[3] In the nouveau riche Italy of the 80▓s the car radio was a status symbol.
[4] It is well known that Italy is the country of saints, poets, and sailormans...
[5] The first of a series of verses full of political criticism: after the Second World War the Italian culture was invaded by the American myth, il mito Americano.
[6] There are two different meanings of this verse. The first one is related to a social analysis: in the modern Italy the number of nuns decreased due to secularization of the society. The second one is moral: women of our times forgot the holy principles of the ancient society; note that in Italy is usual to call suora, nun, a girl that doesn▓t go with a man if he doesn▓t have serious intentions (marriage).
[7] Maria is la Madonna, the mother of Christ.
[8] This is the key of the interpretation of the text. The Author, with eyes full of melancholy for seeing Italy in so bad conditions, is frightened of God having forgot him.
[9] Gessato is an elegant suit.
[10] Moviola is the replay of the relevant moments of the football matches of the day, on Sunday evening. Football matches were played on Sunday but it was not possible to see them live on television, so Moviola was very popular.
[11] Another political verse: patriottism was not common in Italy after the fascism.
[12] Seicento (600) was a very popular small car produced by FIAT Auto, the symbol of Italian industry (now in deep crisis). The fact the auto has an old bodywork is another symbol of the moral decandence of Italy in the 80▓s.
[13] Very poetic.
[14] Full of desperation, Toto didn▓t find words to express his thoughts.
Краткий смысл песни:
Тото Кутунью смотрит на италию ка бы глазами туриста и глазами итальянца.
Он понимает, что ему гордиться особенно нечем, так как Италия в плачевном состоянии. Его не радует американизация его родины [5], демографическое состояние [6] и упадок нравов [3,7,8,12].
Но он все же итальянец, настоящий итальянец и он этим гордится, хотя после фашизма патриотизм в италии считался дурным тоном[11].
Тото не коньюнктурщик,. Он готов отнести итальянский флаг в прачечную и отстирать его, что является аллегорией не требующей разьяснений.
Не напомоинает ли вам Тото правого радикала, если применять расхожие в Германии штампы?
01.12.03 07:23
in Antwort Allmend 28.11.03 22:21
Почему итальянцы гордятся, а немцы стыдятся?
итальянцы, народ очень темпераментный, это раз.
Какие немцы стыдятся?: Те, кто по опросу считает себя больше европейцем, а таких 68 процентов (90 процентов опрошенных во Франции себя к французам относят)?
И слезы на глазах - не из-за слова "итальянец" итп, это музыка слога, игра, - не больше.
итальянцы, народ очень темпераментный, это раз.
Какие немцы стыдятся?: Те, кто по опросу считает себя больше европейцем, а таких 68 процентов (90 процентов опрошенных во Франции себя к французам относят)?
И слезы на глазах - не из-за слова "итальянец" итп, это музыка слога, игра, - не больше.
01.12.03 08:04
in Antwort Allmend 01.12.03 07:09
Не напомоинает ли вам Тото правого радикала, если применять расхожие в Германии штампы?
я же вроде уже привел немецкий аналог?!
Правда "качество" песни оставляет желать лучшего.
Но не всем же петь, как италианцы...
я же вроде уже привел немецкий аналог?!
Правда "качество" песни оставляет желать лучшего.
Но не всем же петь, как италианцы...
[син]* * *http://www.stihi.ru/poems/2003/12/05-448.html - Ваше Мнение?
01.12.03 08:57
in Antwort Galant 28.11.03 22:32
Вот обесните мне Увашаемый. Вот я столко раз слышу тут в ДК ету тему о евреях. То в религиозном плане, то о политическом. То их ненавидят, то на них ругаются. Я честно непонимаю откуда столко проблем придумали? Я лично в повседневнои шизни вообше даше и не знал что такие прблемы то ест. Были друзя - евреи. Так плахого сказат о них ничего не могу. По краинеи мере подлостеи они мне не причинили. Были и осталис отличными друзями. Впрочем равно как татары, монголы, немцы, туркмены, казахи. Откуда столко ненависти к ним? Откуда эти все споры вокруг них?
Не ошибается тот, кто ничего не делает.
01.12.03 09:15
in Antwort Allmend 30.11.03 00:09
"Мои предки покинули Германию в 1817 году"
"Почему же французы гордятся Наполеоном, ведь сколько народа загубил мерзавец, мои далекие предки из за него были вынуждены покинуть Германию"
Наполеон летом 1815 года был отправлен на остров Св. Елены. Твои предки что, туда ли за ним подались?
Или же они сотрудничали с французскими оккупационными властями, выдавали французам прусских партизан? А после освобождения бежали от народного гнева?
"Почему же французы гордятся Наполеоном, ведь сколько народа загубил мерзавец, мои далекие предки из за него были вынуждены покинуть Германию"
Наполеон летом 1815 года был отправлен на остров Св. Елены. Твои предки что, туда ли за ним подались?
Или же они сотрудничали с французскими оккупационными властями, выдавали французам прусских партизан? А после освобождения бежали от народного гнева?
Früher an Später denken!
01.12.03 10:45
in Antwort Leo_lisard 01.12.03 09:15
└Твои предки что...⌠
Wenn Sie mich, wie es in guter Gesellschaft und bei gut erzogenen Leuten auch gehört, mit └Sie⌠ anreden, bekommen Sie von mir eine ausführliche Antwort.
Wenn Sie mich, wie es in guter Gesellschaft und bei gut erzogenen Leuten auch gehört, mit └Sie⌠ anreden, bekommen Sie von mir eine ausführliche Antwort.
01.12.03 10:59
in Antwort Allmend 01.12.03 10:45, Zuletzt geändert 01.12.03 11:02 (boltik2003)
Предлагаю это мысл "оффициално" ввести в правила ползованием форума.. Тогда все под это и подстроятся.., а не кидатся такими фразами как: "<Es ziemt sich nicht, wenn die gut situierten Menschen sich gegenseitig mit "DU" anreden...>"
Лично я называю на "вы" толко тех, кто как минимум на 10-15 лет старше меня..
<Wenn Sie - Allmend - weiter die "Sie"-Ansprache begehren, müsssen Sie uns Ihr Alter offenlegen>.
Лично я называю на "вы" толко тех, кто как минимум на 10-15 лет старше меня..
<Wenn Sie - Allmend - weiter die "Sie"-Ansprache begehren, müsssen Sie uns Ihr Alter offenlegen>.
01.12.03 13:04
in Antwort Allmend 30.11.03 22:09
Ещ╦ раз напоминаю, толко мой текст как одно целое имеет смысл. Выбирая отделные фразы и дискутируя их, вы искажаете смысл мною сказанного...
Я болшой любител греческой трагедии, поетому в моих текстах надо уделят болшое внимание КОНЦОВКЕ. -- Там вес смысл!
Я болшой любител греческой трагедии, поетому в моих текстах надо уделят болшое внимание КОНЦОВКЕ. -- Там вес смысл!
01.12.03 13:07
in Antwort boltik2003 01.12.03 10:59
Лично я называю на "вы" толко тех, кто как минимум на 10-15 лет старше меня..
Falls man es Ihnen in der Familie und Schule noch nicht beigebrach hat, sehe ich mich gezwungen, Ihnen den Unterschied zw. ⌠Sie⌠ und └du⌠ zu erklären.
Das neutrale └Sie⌠ schafft Distanz und gewährt Diskretion, schützt also vor allzu indiskreten Leuten. └Sie⌠ eignet sich auch für freundschaftliche Verhältnisse und kann auch Nähe bedeuten. Gut erzogene französische Ehepartner └siezen⌠ sich in der Öffentlichkeit oder wenn sie Gäste empfangen.
Mit └Sie⌠ liegen Sie immer auf der richtigen Seite, und dabei hat es überhaupt nichts mit dem Alter zu tun.
Das └du⌠ √ leichtfertig angeboten und leichtfertig akzeptiert √ kreiert keineswegs sofort Freundschaft, sondern gaukelt nur Vertrautheit vor.
Jemanden zu └duzen⌠ - das muss man sich zuerst verdienen - oder aber als unverfrorener Grobian gelten, von denen es im Internet nur so wimmelt.
Falls man es Ihnen in der Familie und Schule noch nicht beigebrach hat, sehe ich mich gezwungen, Ihnen den Unterschied zw. ⌠Sie⌠ und └du⌠ zu erklären.
Das neutrale └Sie⌠ schafft Distanz und gewährt Diskretion, schützt also vor allzu indiskreten Leuten. └Sie⌠ eignet sich auch für freundschaftliche Verhältnisse und kann auch Nähe bedeuten. Gut erzogene französische Ehepartner └siezen⌠ sich in der Öffentlichkeit oder wenn sie Gäste empfangen.
Mit └Sie⌠ liegen Sie immer auf der richtigen Seite, und dabei hat es überhaupt nichts mit dem Alter zu tun.
Das └du⌠ √ leichtfertig angeboten und leichtfertig akzeptiert √ kreiert keineswegs sofort Freundschaft, sondern gaukelt nur Vertrautheit vor.
Jemanden zu └duzen⌠ - das muss man sich zuerst verdienen - oder aber als unverfrorener Grobian gelten, von denen es im Internet nur so wimmelt.
01.12.03 13:35
in Antwort Allmend 01.12.03 10:45
Французская революция отменила сословия и ввела обращение на "ты" и "гражданин". Так кто же предки вашего сиятельства - якобинцы или аристократы?
Früher an Später denken!