Вход на сайт
Русский или российский?
02.10.03 19:12
в ответ cibongo2002 01.10.03 22:07
Я думаю его какое-то время по разному называть будут. Смотря с какой стороны на него смотреть будут 
Если с западной стороны , то русским писателем,не важно хохол он, удмурдец или комияз, а с восточной стороны казахским
если же ему удастся нобелевку получить , то восточная сторона его в российские писатели примет
ну а уж коли удастся ему пробраться в классику мировой литературы, то лет черз сто наверняка будут спорить как его правильно называть - русским писателем с казахскими родителями?
Писал-то по русски, хоть и умер в Гамбурге 
Если с западной стороны , то русским писателем,не важно хохол он, удмурдец или комияз, а с восточной стороны казахским
если же ему удастся нобелевку получить , то восточная сторона его в российские писатели примет
ну а уж коли удастся ему пробраться в классику мировой литературы, то лет черз сто наверняка будут спорить как его правильно называть - русским писателем с казахскими родителями?
02.10.03 22:02
в ответ sirena--2003 02.10.03 21:17
Я думаю Бунин не расстерялся бы.
А расстерялся бы несостоявшийся ещ╦ писатель, только его скорее всего и не спрашивают. А если их и спрашивают, то дают "коньюктурные" ответы.
я как-то читала про одну женщину, жившую в 19 веке в С-Перербурге, родители е╦ были кажется из Германии и Дании. Так , проживая в Питере, она толком по-русски говорить не умела, а пререехав позже в Европу, заметила, что больше внимания привлекает своим якобы русским происхождением. Потому охотно позволяла называть себя в модных салонах "той загадочной русской".
А расстерялся бы несостоявшийся ещ╦ писатель, только его скорее всего и не спрашивают. А если их и спрашивают, то дают "коньюктурные" ответы.
я как-то читала про одну женщину, жившую в 19 веке в С-Перербурге, родители е╦ были кажется из Германии и Дании. Так , проживая в Питере, она толком по-русски говорить не умела, а пререехав позже в Европу, заметила, что больше внимания привлекает своим якобы русским происхождением. Потому охотно позволяла называть себя в модных салонах "той загадочной русской".
02.10.03 22:34
в ответ Shурик 02.10.03 22:25
Очень зло.
Точно.
Странная вещь.
"Мишка крути назад" Аверченко помнишь?
"Фанни и Александр" Бергмана - вроде тоже ностальгия по утерянному раю детства.
Но иначе.
Почему-то набоковский рай настораживает, фальшь мерещится.
Не можешь сформулировать почему?
Не воспринимайте меня серьезнее, чем это делаю я.
Точно.
Странная вещь.
"Мишка крути назад" Аверченко помнишь?
"Фанни и Александр" Бергмана - вроде тоже ностальгия по утерянному раю детства.
Но иначе.
Почему-то набоковский рай настораживает, фальшь мерещится.
Не можешь сформулировать почему?
Не воспринимайте меня серьезнее, чем это делаю я.
02.10.03 22:46
в ответ leo_von_Piter 02.10.03 22:34
Ключевое слово: "барчук". Тут я должен признаться в плагиате - это не я приложил к Набокову, это сделал вскользь Вик Ерофеев в эссе "Хороший Сталин". Сам Ерофеев тоже барчук, только номенклатурный, сын высокопоставленного советского дипломата, с детства привыкший к изобилию посреди нищеты, учившийся во Франции в глухое советское время и т.д. и т.п. И поди ж ты - эмансипировался, застыдился, писал в стол, диссидентствовал, положил на карьеру (в конце, правда, "победил", но это, конечно, не было результатом тонкого просчета - ставки на будущее).
Набоков ничего не понял. И дело не в идеологии, а в эстетике. Набоков - сама по себе пародия, но не смешная.
Набоков ничего не понял. И дело не в идеологии, а в эстетике. Набоков - сама по себе пародия, но не смешная.
02.10.03 23:06
в ответ Shурик 02.10.03 22:46
Тогда разное у нас.
Барчук для меня слово нейтральное, применительно к свободным странам, скорее положительное, сын высокообразованных обеспеченных родителей, чего тут стеснятся...
Изобилия среди нищеты в те годы в России было по сравнению с европейскими странами, если только чуток больше, и то от страны зависит.
Фанни и Александр вроде тоже из семьи сродни Набоковской, степень иная конечно, но богатые, культурные люди.
Мне кажется Набоков промахнулся с акцентами - богатство и образованность ностальгии и сл╦з не стоят наверное, только человеческие качества и чувства, не в кожаных диванах и перепл╦тах дело, не в гувернантках и библиотеке гиганцкой, про это читателю со вкусом переживать неинтересно...замолкаю, а не то сейчас до слезинки младенца договорюсь.
Не воспринимайте меня серьезнее, чем это делаю я.
Барчук для меня слово нейтральное, применительно к свободным странам, скорее положительное, сын высокообразованных обеспеченных родителей, чего тут стеснятся...
Изобилия среди нищеты в те годы в России было по сравнению с европейскими странами, если только чуток больше, и то от страны зависит.
Фанни и Александр вроде тоже из семьи сродни Набоковской, степень иная конечно, но богатые, культурные люди.
Мне кажется Набоков промахнулся с акцентами - богатство и образованность ностальгии и сл╦з не стоят наверное, только человеческие качества и чувства, не в кожаных диванах и перепл╦тах дело, не в гувернантках и библиотеке гиганцкой, про это читателю со вкусом переживать неинтересно...замолкаю, а не то сейчас до слезинки младенца договорюсь.
Не воспринимайте меня серьезнее, чем это делаю я.
05.10.03 13:01
в ответ cibongo2002 03.10.03 01:43
Если в произведениях п. господствует русский менталитет, то он русский, если смешанного населения России ( около 100 нац-й), то - российский. Но оценка зависит от менталитета оценивающего. Взаимодействие двух менталитетов дает искомый результат. Однако по отношению к писателям не похоже, чтобы национальный вопрос кого то особо волновал.
