Вход на сайт
Teamgeist "по немецки" - миф или реальность?
30.09.03 16:19
Недавно наткнулся на одно интересное, на мой взгляд, определение коллективного духа по "немецки" : "Teamgeist - jeder macht, was er will, keiner was er soll, aber alle machen mit". Teamgeist,Teamarbeit,Teamfähigkeit слова-заклинания из любого обьявления о приеме на работу. Модное поветрие? Словесная шелуха? Производственная необходимость?
Для меня лично не совсем понятно, каким образом, поощеряя стукачество, можно развивать коллективный дух фирмы. Или подавляя любую инициативу, раздавая налево и направо нелепые приказы, призывать к коллективной работе. Или как можно, умение не высовываться, выдавать за способность работать в коллективе.
Так что же по вашему Teamgeist "по немецки" - миф или реальность?
PS. А может я в "не правельной" фирме работаю?
Es ist besser, als ein Wolf zu sterben, denn als Hund zu leben.
Для меня лично не совсем понятно, каким образом, поощеряя стукачество, можно развивать коллективный дух фирмы. Или подавляя любую инициативу, раздавая налево и направо нелепые приказы, призывать к коллективной работе. Или как можно, умение не высовываться, выдавать за способность работать в коллективе.
Так что же по вашему Teamgeist "по немецки" - миф или реальность?
PS. А может я в "не правельной" фирме работаю?
Es ist besser, als ein Wolf zu sterben, denn als Hund zu leben.
30.09.03 16:25
в ответ Akela_old 30.09.03 16:19
То, что твоя фирма неправильная, это однозначно. К сожалению, я полагаю, что процент таковых превалирует в настоящее время :( Мне повезло, и я попал по-настоящему в сплоченный коллектив. Полное ощущение большой семьи. Правда, и фирма у нас не очень большая - всего около 100 человек. Так как плюсов без минусов не бывает, то зарабатываю я меньше, чем в конторе наподобие твоей. Но это, так сказать, надбавка за вредность.
Кстати, что ты называешь стукачеством? Если ты, например, чатишься в рабочее время, и твоему шефу сообщили об этом, то это, на мой взгляд, совершенно правильно. Если же тебя поливают грязью ни за что, то у тебя всегда есть шанс оправдаться.
Блюз и вино - вот, пожалуй, и все истины рухнувшей веры... (с)
Кстати, что ты называешь стукачеством? Если ты, например, чатишься в рабочее время, и твоему шефу сообщили об этом, то это, на мой взгляд, совершенно правильно. Если же тебя поливают грязью ни за что, то у тебя всегда есть шанс оправдаться.
Блюз и вино - вот, пожалуй, и все истины рухнувшей веры... (с)
30.09.03 16:34
в ответ Akela_old 30.09.03 16:19
Работая на немецкой фирме столкнулся с тем, что общая задача, которая стоит пред коллективом, не интересует никого, кроме шефа. Даже его заместитель преспокойно играет в карты на компьютере, как только шеф уезжает.
Задачи локальные, стоящие перед частью коллектива, всем гораздо ближе и решаются споро.
По моему так: есть общая конкретная задача - есть команда, которая этой задачей и объединена, нет общей конкретной задачи - нет команды.
"To Old To Rock'roll, To Young To Die",1976 год, группа Jethro Tull
Задачи локальные, стоящие перед частью коллектива, всем гораздо ближе и решаются споро.
По моему так: есть общая конкретная задача - есть команда, которая этой задачей и объединена, нет общей конкретной задачи - нет команды.
"To Old To Rock'roll, To Young To Die",1976 год, группа Jethro Tull
30.09.03 17:44
в ответ Simple 30.09.03 16:25
" Если ты, например, чатишься в рабочее время, и твоему шефу сообщили об этом, то это, на мой взгляд, совершенно правильно."
А если тот , кто настучал шефу сам в рабочее время чатится?Только в отдельном кабинете , а сам шефу стучит на других? это правильно?
А если тот , кто настучал шефу сам в рабочее время чатится?Только в отдельном кабинете , а сам шефу стучит на других? это правильно?
30.09.03 18:26
в ответ Человек в окне 30.09.03 16:34
Если ты, например....
Нет,пожалуй, придеться комментировать, точнее сказать разделить понятия.
Пример номер 1. Вы с коллегой работаете над одной программой,задачей,проблемой и в то самое время когда вы "пашете" , он в чате сидит.
Ваши действия ( на выбор)
а. Вы объясняте ему(и только ему) популярно, что так делать низзя
б. Вы говорите ему это же при всех, ( на собрании )
в. Вы даете ему в его ненавистное лентяское рыло ( в сторонке или на собрании, это дело вкуса и привычки)
г. Вы тайком идете к шефу и все ему доносите. После чего
возвращаетесь на свое рабочее место и со сладкой улыбкой
желаете своему коллеге Alles Gute und schoene Feierabend.
Для меня лично три первых пункта стукачеством не являються,
только четвертый. А для вас?
Нет,пожалуй, придеться комментировать, точнее сказать разделить понятия.
Пример номер 1. Вы с коллегой работаете над одной программой,задачей,проблемой и в то самое время когда вы "пашете" , он в чате сидит.
Ваши действия ( на выбор)
а. Вы объясняте ему(и только ему) популярно, что так делать низзя
б. Вы говорите ему это же при всех, ( на собрании )
в. Вы даете ему в его ненавистное лентяское рыло ( в сторонке или на собрании, это дело вкуса и привычки)
г. Вы тайком идете к шефу и все ему доносите. После чего
возвращаетесь на свое рабочее место и со сладкой улыбкой
желаете своему коллеге Alles Gute und schoene Feierabend.
Для меня лично три первых пункта стукачеством не являються,
только четвертый. А для вас?
30.09.03 18:30
в ответ Akela_old 30.09.03 18:26
На меня отдельные колеги "стучали" шефу, о ч╦м мне шеф сам рассказывал и говорил, что те претензии, которые мне предьявляются, ему лично безразличны и так себя вести я могу...
Мне это не мешало, хотя симпатий было больше к другим коллегам.
Не воспринимайте меня серьезнее, чем это делаю я.
Мне это не мешало, хотя симпатий было больше к другим коллегам.
Не воспринимайте меня серьезнее, чем это делаю я.
30.09.03 18:34
в ответ Akela_old 30.09.03 17:41
На западе, особенно в США, более распространен whistleblowing. Для большинства выходцев из бывшего СССР он, к сожелению, не отличим от стукачества, хотя человек, занимающийся whistleblowing'ом преследует совершенно другие цели. Не "пачка печения и бочка варения" толкают его на это, и не желание кому-то напакостить, а стремление улучшить что-либо в окружающем мире, указать на ошибки, открыть глаза на какие-либо безобразия. Такие люди считают, что если не "настучать", то это значит стать соучастником.
"Мы появляемся на свет для того, чтобы помочь друг другу пережить эту самую жизнь, в чем бы там ни был ее смысл" (К. Воннегут)
30.09.03 19:52
в ответ Akela_old 30.09.03 18:26
Послушайте, я разве где-то писал о стукачестве? Отвечайте, пожалуйста, внимательнее.
Что касается ваших четыр╦х пунктов, то могу сказать, что в моих правилах существует ещ╦ один: я делаю вс╦ сам.
"To Old To Rock'roll, To Young To Die",1976 год, группа Jethro Tull
Что касается ваших четыр╦х пунктов, то могу сказать, что в моих правилах существует ещ╦ один: я делаю вс╦ сам.
"To Old To Rock'roll, To Young To Die",1976 год, группа Jethro Tull
30.09.03 20:40
в ответ Человек в окне 30.09.03 19:52
Приношу извенения, ответ не вам предназначался, sorry
Да и не по теме все. Meня больше Teamgeist и его развитие в немецком варианте интересует. Будучи в "прошлой жизни" художником -оформителем я знал одно железное правило - бoльше трех им собираться нельзя ( проверено 17 летней практикой )
PS. Я тоже на работе все сам делаю ...
к сожалению.
Es ist besser, als ein Wolf zu sterben, denn als Hund zu leben.
Да и не по теме все. Meня больше Teamgeist и его развитие в немецком варианте интересует. Будучи в "прошлой жизни" художником -оформителем я знал одно железное правило - бoльше трех им собираться нельзя ( проверено 17 летней практикой )
PS. Я тоже на работе все сам делаю ...
к сожалению.
Es ist besser, als ein Wolf zu sterben, denn als Hund zu leben.
30.09.03 23:32
в ответ Simple 30.09.03 22:46
Я написал о своём принципе подхода к таким ситуациям. Естественно, что я не стану в одиночку строить здание, отстранив всю всю строительную бригаду. И в море без судовой команды не выйду.
"To Old To Rock'roll, To Young To Die",1976 год, группа Jethro Tull
"To Old To Rock'roll, To Young To Die",1976 год, группа Jethro Tull
