русский

Чем заменить Оk?

589  
Виктор К постоялец04.01.26 00:38
Виктор К
NEW 04.01.26 00:38 

Не люблю я это сокращение использовать в речи.

Чем заменить, ну например в контексте ``хорошо, всё устраивает, я вам позвоню в понедельник``?

#1 
Doka66 старожил04.01.26 09:59
Doka66
04.01.26 09:59 
in Antwort Виктор К 04.01.26 00:38, Zuletzt geändert 04.01.26 10:06 (Doka66)


Чем заменить ок?

Например:

gut — хорошо

alles klar — всё ясно

in Ordnung — в порядке

passt — подходит

klar — ясно

einverstanden — согласен

alles gut — всё хорошо

geht klar — сделаем

verstanden — понял

bestens — отлично

selbstverständlich — разумеется

meinetwegen — как хочешь

von mir aus — с моей стороны ок

Чем заменить, ну например в контексте ``хорошо, всё устраивает, я вам позвоню в понедельник``?

Gut. Das passt mir gut, ich rufe Sie am Montag an.

#2 
  mnl20 прохожий16.01.26 19:57
NEW 16.01.26 19:57 
in Antwort Виктор К 04.01.26 00:38, Zuletzt geändert 16.01.26 20:08 (mnl20)

Umgangssprachlich

Kein Problem! KlarO. Ruf`dich Montag an

#3 
Astor24 коренной житель15.02.26 07:46
NEW 15.02.26 07:46 
in Antwort Виктор К 04.01.26 00:38, Zuletzt geändert 15.02.26 07:47 (Astor24)

Да, хорошо - ещё, очень часто - jawohl !

#4 
Elissey хранитель форума16.02.26 10:34
Elissey
NEW 16.02.26 10:34 
in Antwort Astor24 15.02.26 07:46

в принципе, jawohl имеет значение "так точно"

Группа Quasar Позитив и Познание
#5 
Astor24 коренной житель17.02.26 08:06
NEW 17.02.26 08:06 
in Antwort Elissey 16.02.26 10:34

Слова могут иметь много значений и вариантов употребления. Jawohl в советских фильмах про войну звучало очень часто, как "так точно !".

Как с этим сейчас в немецкой армии - не в курсе, но в повседневной жизни слышу довольно часто и на фирме и по ТВ, как подтверждение чего-либо - аналог слова "да".

Например, вошедший шеф направляется к какому-либо сотруднику и на ходу говорит, обращаясь к нему - "Martin !", тот отзывается - "Jawohl !" - очевидно это аналог "да, шеф !"

"Так точно" тут никак не лепится.

#6 
Elissey хранитель форума17.02.26 10:37
Elissey
NEW 17.02.26 10:37 
in Antwort Astor24 17.02.26 08:06
Слова могут иметь много значений и вариантов употребления. Jawohl в советских фильмах про войну звучало очень часто, как "так точно !".

Конечно, но и в др., значениях явно просматривается военный контекст, хоть и не буквально. Это, к пр-ру, можно сравнить с тем, что в ряд фирм свободной экономики, к пр-ру, Deutsche Bank,

особенно охотно брали людцей, прошедших военную службу, а командный состав так вообще предестинирован для продолжения карьерной лестницы на линейснях должностях среднего звена--->это как этимология, так и об-ть употребления значения, что часто имплицирует то, что и многие другие слова, в том числе и русском языке, имеют военное "проис хождение", причём в связи с актуальными военно-политическими тенденциями этот тренд приобретает как краткосрочное (оперативное), так и средне- и долгосрочное значение

Группа Quasar Позитив и Познание
#7