Deutsch

Глагол "gönnen"

2036  
roflyorr прохожий11.02.24 19:47
NEW 11.02.24 19:47 

Обьясните, пожалуйста, значение глагола "gönnen"(желательно с примерами)

#1 
garober патриот11.02.24 20:46
11.02.24 20:46 
в ответ roflyorr 11.02.24 19:47
значение глагола "gönnen"(желательно с примерами)

multitran.ru


#2 
Artemida_ патриот11.02.24 22:15
Artemida_
NEW 11.02.24 22:15 
в ответ roflyorr 11.02.24 19:47

чтот либо позволить себе; кому то пожелать от души...

Ich habe mir eine teuere Uhr gegönnt - Я себе позволила купить дорогие часы. (Я себя ими побаловала.)

Er hat endlich einen neuen Job. Das gönne ich ihm ( Я за него рад, я ему эту работу желаю, он заслужил).Что то без зависти пожелать, за кого то порадоваться.

Хотя можно и перевернуть:

Ему влепили штраф за быструю езду. Das gönne ich ihm ( в смысле заслужил, давно пора).

Ни одно желание не дается нам без сил на его осуществление...(c)
#3 
roflyorr прохожий12.02.24 07:31
NEW 12.02.24 07:31 
в ответ Artemida_ 11.02.24 22:15, Последний раз изменено 12.02.24 07:43 (roflyorr)

Спасибо.

То есть, если самому себе sich etw gönnen будет в значении "позволил", а кому-то jmdm etw gönnen "я искренне рад" в хорошем смысле и "ты это заслужил" в плохом смысле, верно?

#4 
Doka66 местный житель12.02.24 07:55
Doka66
NEW 12.02.24 07:55 
в ответ roflyorr 11.02.24 19:47, Последний раз изменено 12.02.24 07:58 (Doka66)

Glück und Erfolg eines andern ohne Neid sehen, jemandem etwas neidlos zugestehen

jemandem sein Glück, den Erfolg gönnen

das sei dir gegönnt (das neide ich dir nicht [weil es mich gar nicht reizt])

die Freude, mich verlieren zu sehen, gönne ich denen nicht (ich möchte verhindern, dass sie Grund zur Schadenfreude über meine Niederlage haben)

(ironisch) diese Blamage gönne ich ihr


jemandem, sich zuteilwerden, zukommen lassen; jemandem etwas gewähren

sich etwas [Gutes], einige Tage Ruhe, ein Glas Sekt gönnen

er gönnt ihr kein gutes Wort (hat für sie kein freundliches, anerkennendes Wort übrig)

sie gönnte ihm keinen Blick (sie würdigte ihn keines Blickes, beachtete ihn nicht)


WENDUNGEN, REDENSARTEN, SPRICHWÖRTER

man gönnt sich ja sonst nichts (scherzhaft; entschuldigend gebraucht, wenn man sich etwas Besonderes leistet)


#5 
roflyorr прохожий12.02.24 15:08
NEW 12.02.24 15:08 
в ответ Doka66 12.02.24 07:55, Последний раз изменено 12.02.24 15:09 (roflyorr)

Спасибо.

#6 
Artemida_ патриот12.02.24 15:49
Artemida_
NEW 12.02.24 15:49 
в ответ roflyorr 12.02.24 07:31, Последний раз изменено 12.02.24 15:51 (Artemida_)

да, мне кажется, вы правильно подытожили...

Ни одно желание не дается нам без сил на его осуществление...(c)
#7 
  MarVea прохожий12.02.24 18:18
NEW 12.02.24 18:18 
в ответ roflyorr 11.02.24 19:47

Вообще то есть и всегда было слово "шикануть" см. Гугль

#8 
Artemida_ патриот12.02.24 19:46
Artemida_
NEW 12.02.24 19:46 
в ответ MarVea 12.02.24 18:18, Последний раз изменено 12.02.24 19:47 (Artemida_)

Ich habe mit noch einen Kaffee gegönnt....тоже шиканула?


Шикануть, скорее auf den Putz hauen.

Ни одно желание не дается нам без сил на его осуществление...(c)
#9 
  MarVea прохожий12.02.24 19:58
NEW 12.02.24 19:58 
в ответ Artemida_ 12.02.24 19:46

Ну, кофе не является предметом шика, может быть у Вас

#10 
Artemida_ патриот12.02.24 21:43
Artemida_
NEW 12.02.24 21:43 
в ответ MarVea 12.02.24 19:58, Последний раз изменено 12.02.24 21:45 (Artemida_)

Тут вообще то про язык...видимо, не ваша сильная сторона.

Ни одно желание не дается нам без сил на его осуществление...(c)
#11 
  MarVea прохожий13.02.24 16:52
NEW 13.02.24 16:52 
в ответ Artemida_ 12.02.24 21:43, Последний раз изменено 13.02.24 17:27 (MarVea)

А почему Вы отрицаете, что кроме "позволить себе", что Вы в Гугле вычитали, есть и другое значение gönnen, которое в Гугле не стоит. Ведь раньше же говорили "Мы сегодня шиканули. Сходили в ресторан (вместо столовки). У Вас запас лексики очень скудный, все из Гугля

#12 
Artemida_ патриот13.02.24 21:34
Artemida_
NEW 13.02.24 21:34 
в ответ MarVea 13.02.24 16:52

Шикануть это не gönnen. Учи матчасть.

Ни одно желание не дается нам без сил на его осуществление...(c)
#13 
  MarVea прохожий14.02.24 16:39
NEW 14.02.24 16:39 
в ответ Artemida_ 13.02.24 21:34

А есть еще и слово "разориться": пример "Ну разорюсь (на что-то), ведь сегодня праздник"

#14 
Artemida_ патриот14.02.24 22:16
Artemida_
NEW 14.02.24 22:16 
в ответ MarVea 14.02.24 16:39

при чем тут gönnen?

Ни одно желание не дается нам без сил на его осуществление...(c)
#15 
Deptokrat коренной житель18.02.24 14:43
Deptokrat
NEW 18.02.24 14:43 
в ответ roflyorr 11.02.24 19:47
Обьясните, пожалуйста, значение глагола "gönnen"(желательно с примерами)


Есть несколько контекстов употребления:

Вот самый распространенный:

Позволить что то себе, разрешить что то себе. Этим словом выражается особенность этого действия, награда, выражение удовольствия, не путать с "позволить" в материальном плане.


Примеры: Im Sommer gönne ich mir Urlaub auf den Karibik Inseln.


Этим летом я решил позволить себе отдохнуть на Карибских островах.


Endlich bin ich fertig mit der Arbeit, jetzt gönne ich mir eine Tasse Kaffee.


Наконец то работа окончена и я могу позволить себе чашечку кофе.



Примеры для сравнения с Leisten:


Im Sommer kann ich mir einen Urlaub auf den Karibik Inseln leisten. (finanziell)


Я вполне могу позволить себе отдых на Карибских островах. (в финансово-денежном плане)

#16