Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Немецкий язык

фразы. как сказать

1010  
marsianka.kat Забанен до 17/5/24 15:15 знакомое лицо02.02.22 08:06
marsianka.kat
02.02.22 08:06 

собрала 10 фраз которые меня интересуют но я не уверена как как можно культурно это выразить где-то среди малознакомых людей. особенно интересует слова которые выделены в этом контексте если это возможно этими словами выразиться правильно и ккльтурно. заранее благодарю 🙏


1.не вешай мне лапшу на уши

2.я не хочу вас задеть ( умолять вашего достоинства), но...

3. ЗАЦЕПИТЬСЯ за слова. (имеется в виду когда пропускают смысл и что-то другое а цепляются только к словам)

4. нюансы

5 одно дело ....а другое когда ..

6. коробка была слегка ПОМЯТАЯ.

7 любой УВАЖАЮЩИЙ СЕБЯ специалист будет ОТДАВАТЬ ПРИОРИТЕТ в ПОЛЬЗУ клинических данных.

8. сам себе на уме

9. КУЧА условий, которые должны быть соблюдены.

10 где это ОТРАЖАЕТСЯ в документах?

#1 
  Wächter коренной житель02.02.22 10:25
NEW 02.02.22 10:25 
в ответ marsianka.kat 02.02.22 08:06, Последний раз изменено 02.02.22 13:18 (Wächter)
как можно культурно это выразить

Например так:


1. Не морочь мне голову

2. Я не хочу Вас обидеть

3. Не цепляйся за слова


5. Одно дело..., но совсем другое когда


7. Любой уважающий себя специалист будет отдавать предпочтение клиническим данным.


9. Множество условий, которые должны быть соблюдены.

10. Где это отражено в документах?


#2 
marsianka.kat Забанен до 17/5/24 15:15 знакомое лицо02.02.22 10:54
marsianka.kat
NEW 02.02.22 10:54 
в ответ Wächter 02.02.22 10:25

культурно на НЕМЕЦКОМ!!) на русском Я сама обучу кого хочешь 😀

#3 
  Wächter коренной житель02.02.22 13:25
NEW 02.02.22 13:25 
в ответ marsianka.kat 02.02.22 10:54, Последний раз изменено 02.02.22 13:28 (Wächter)
на русском Я сама обучу кого хочешь

Меня терзают смутные сомнения.../ Ich habe Zweifel...


#4 
yo-york посетитель02.02.22 20:37
yo-york
NEW 02.02.22 20:37 
в ответ marsianka.kat 02.02.22 08:06

1) Ach, erzähl mir nichts! (не очень культурно как и русский аналог)

2) Nichts für ungut, aber... (ок)
3) Er hängt sich nur an einzelnen Wörtern auf und versteht nicht, was ich meine. (ок)
4) Details, Einzelheiten (ок)
5) ABC ist das eine, XYZ etwas (ganz) anderes. (ок)
6) Das Paket kam bei mir ein bisschen zerdrückt an. Если только угол, то Eine Ecke war eingedrückt. (ок)
7) Jeder Experte, der etwas auf sich hält, legt einen großen Wert auf klinische Befunde.
8) Если в значении "скромный, держащийся в тени", то Er ist ein verschlossener / zurückhaltender Mensch. (ок)
Если "странный, которого никто не понимает", то Er ist eigenartig. (ок)
Если "странный, ненормальный", то Er ist verrückt / Er hat nicht alle Tassen im Schrank. (разговорно, не для высшего общества)
9) Da gibt es einen Haufen Bedingungen, die zu befolgen sind. (ок, но разговорное как и в русском)
Da gibt es eine Menge Bedingungen, die zu befolgen sind. (ок)
10) Wie soll es in den Unterlagen aussehen / vermerkt werden? (с интересом, сами не знаете и интересуетесь)
In den Unterlagen fehlen Angaben zu....(с упреком, что мол Вы прочитали документы, а автор что-то не указал)





#5 
marsianka.kat Забанен до 17/5/24 15:15 знакомое лицо03.02.22 11:17
marsianka.kat
NEW 03.02.22 11:17 
в ответ yo-york 02.02.22 20:37

большое СПАСИБО. супер! по поводу восьмого сам себе на уме- имелось ввиду скрытный, говорит одно а думает и делает другое.

#6