1200 новых немецких слов
Чтобы запутать мигрантов и сделать языковые тесты более сложными, мы немцы, всё время придумываем новые немецкие слова.
Так за время пандемии коронавируса в немецком языке появилось более 1200 новых слов. «Я не помню ничего, кроме периода Второй мировой войны, что так резко и быстро пополнило бы словарный запас», — сказал Анатолий Степанович, профессор из Берлинского университета лингвистики. Доктор Кристина Мерс объясняет это тем, что люди всегда ищут имя для чего-то нового, чтобы избавиться от страха неизвестности и чувства незащищенности.
Институт немецкого языка составил список новых слов. Вот несколько примеров:
Coronamüde — истощение от коронавируса.
Alltagsmaske — ежедневное ношение маски.
Impfneid — зависть к тем, кто прошел вакцинацию.
Coronaangst — беспокойство из-за коронавируса.
Coronafrisur — карантинная прическа.
Abstandsbier — пиво на дистанции.
Balkonsänger — певец на балконе.
Todesküsschen — дружеский поцелуй в щеку, который воспринимается как поцелуй смерти.
Maskentrottel — способ ношения маски, когда человек оставляет нос открытым.
Coronadiktatur — диктатура Covid-19.
Hamsterkauf — покупка еды в состоянии паники, накопление еды.
Impfzwang — принудительная вакцинация.
«Язык обладает большой силой, — добавляет Мерс. — Мы снова видим, как важно точно формулировать фразы и подбирать правильные слова».
Hamsterkauf слово не новое, про Impfzwang говорили последние годы относительно кори...
что касается массы других слов...прибавим к любому приставку "корона-" и получим еще больше чем 1200....
Верно. А перевод неверный.
Нью-Йорк пост, одна из крупнейших американских газет: https://nypost.com/2021/04/23/in-germany-more-than-1200-ne...
А так же много других газет перепечатывали, Гардиан итп итд, загугливайте каждое слово отдельно, проверяйте.
+ Я ещё много других слов придумал, сейчас слова про беженцев придумываю. Язык должен развиваться!