Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Немецкий язык

Warum werde meine Anfrage von Ihren Mitarbeitern nicht geachtet?

430  
пани старожил03.09.18 11:44
пани
03.09.18 11:44 

Уважаемые дамы и господа, скажите, пожалуйста, правильно ли я перевела это предложение на немецкий.

Почему мой запрос не уважается Вашими сотрудниками? Warum werde meine Anfrage von Ihren Mitarbeitern nicht geachtet?


Спасибо за Ваши мнения и корректировку.

Не нравится мой аватар? Обращайтесь к модератору.
#1 
skorpi70 свой человек03.09.18 12:27
NEW 03.09.18 12:27 
в ответ пани 03.09.18 11:44
Warum werde meine Anfrage von Ihren Mitarbeitern nicht geachtet?

вместо werde - wird


или по другому напишите:

Warum wird meine Anfrage von Ihren Mitarbeitern ignoriert?

"Diskutiere nicht mit Idioten, die holen Dich auf ihr Niveau und schlagen dich dort mit ihren Erfahrungen"
#2 
MiTon коренной житель03.09.18 12:37
MiTon
NEW 03.09.18 12:37 
в ответ пани 03.09.18 11:44

skorpi70 дал вам хороший вариант.

А если ваш, то лучше "Warum wird meine Anfrage (meine Anfragen) von Ihren Mitarbeitern nicht beachtet?"

Бросил курить, пить, материться. Начал следить за собой. Теперь все думают, что я гей.
#3 
  Malascha прохожий03.09.18 12:54
NEW 03.09.18 12:54 
в ответ пани 03.09.18 11:44, Последний раз изменено 03.09.18 14:14 (Malascha)

А по-русски разве запросы "уважают"? По.немецки

Bis jetzt habe ich auf meine Anfrage v. 00.00.0000 keine Antwort erhalten. Ich bitte um Beantwortung der von mir erbetenen Auskunft bis zum 00.00.0000

Стиль и по русски безграмотен.

#4 
nordx завсегдатай03.09.18 16:30
NEW 03.09.18 16:30 
в ответ пани 03.09.18 11:44, Последний раз изменено 03.09.18 16:31 (nordx)

Вместо werde тут точно нужно wird. Уже сказали выше.

И как один из вариантов можно последнее слово заменить на missachtet.Получится без nicht. Warum wird meine Anzeige von Ihren Mitarbeitern missachtet ?

#5 
  Malascha прохожий03.09.18 17:45
NEW 03.09.18 17:45 
в ответ nordx 03.09.18 16:30

Missachten...?

Так запрос теперь не только не уважают, а и в добавок презирают... Чем дальше в лес.....

#6 
  Malascha прохожий03.09.18 18:09
NEW 03.09.18 18:09 
в ответ Malascha 03.09.18 17:45

Для уточнения: не пренебрегают запросом, а:

Почему Вы пренебрегаете ответом на мой запрос.

Ну прям хоть избу-читальну для понаехавшего колхоза, то бишь знатоков русс. и нем. языков организовывай..

#7 
  kriptograf коренной житель03.09.18 21:46
kriptograf
NEW 03.09.18 21:46 
в ответ Malascha 03.09.18 18:09
Почему Вы пренебрегаете ответом на мой запрос.

А Вы, почему игнорируете здравый смысл? ;)

#8 
nordx завсегдатай04.09.18 01:31
NEW 04.09.18 01:31 
в ответ Malascha 03.09.18 17:45, Последний раз изменено 04.09.18 03:01 (nordx)

Вот именно,зачем Вы уходите так далеко в лес? Missachten в основном переводится как "не обращать внимание,не следовать чему-то,не уважать,игнорировать".А "презирать"-это больше verachten.Посмотрите в интернете сами примеры с этими словами.

А то мне лень(как Вы выражаетесь)" организовывать избу-читальню для понаехавшего колхоза" . Ну разве что вот этим могу помочь (verachten там как синоним примерно только в конце идёт) https://www.duden.de/rechtschreibung/missachten

#9 
varco2409 прохожий21.09.18 04:02
varco2409
NEW 21.09.18 04:02 
в ответ пани 03.09.18 11:44

Warum wird meine Anfrage (meine Anfragen) von Ihren Mitarbeitern nicht beachtet?

#10