Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Немецкий язык

pomogite!

165  
gescha завсегдатай28.03.05 13:57
gescha
28.03.05 13:57 
Последний раз изменено 28.03.05 14:01 (gescha)
не могу найти перевод: компактное дозировочное устройство (русский - немецкий)
АТ-78-3
#1 
Konfuzius местный житель28.03.05 14:26
Konfuzius
NEW 28.03.05 14:26 
в ответ gescha 28.03.05 13:57
Kompakte Dosiereinrichtung.
WER FRAGT, IST EIN NARR FÜR EINE MINUTE. WER NICHT FRAGT- SEIN LEBEN LANG.
GLÜCK IST DAS EINZIGE, WAS SICH VERDOPPELT, WENN MAN ES TEILT.
#2 
gescha завсегдатай28.03.05 14:34
gescha
NEW 28.03.05 14:34 
в ответ Konfuzius 28.03.05 14:26
СПАСИБО!!!
а как бытъ с прилагателъным...?
АТ-78-3
#3 
Konfuzius местный житель28.03.05 14:37
Konfuzius
NEW 28.03.05 14:37 
в ответ gescha 28.03.05 14:34
Будет именно так как я написал, таковы особенности немецкого языка.
WER FRAGT, IST EIN NARR FÜR EINE MINUTE. WER NICHT FRAGT- SEIN LEBEN LANG.
GLÜCK IST DAS EINZIGE, WAS SICH VERDOPPELT, WENN MAN ES TEILT.
#4 
gescha завсегдатай28.03.05 15:46
gescha
NEW 28.03.05 15:46 
в ответ Konfuzius 28.03.05 14:37
а как бытъ с этим: ╗мкость для ионнообменного материала
Ну тут вааще ОГРОМНОЕ СПАСИБО БУДЕТ!!!
АТ-78-3
#5 
Konfuzius местный житель28.03.05 18:21
Konfuzius
NEW 28.03.05 18:21 
в ответ gescha 28.03.05 15:46
Behälter für Ionenaustauschmaterial.
WER FRAGT, IST EIN NARR FÜR EINE MINUTE. WER NICHT FRAGT- SEIN LEBEN LANG.
GLÜCK IST DAS EINZIGE, WAS SICH VERDOPPELT, WENN MAN ES TEILT.
#6