Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Немецкий язык

Akzent

1865  1 2 3 4 5 6 все
lenchik2004 прохожий22.09.04 11:34
22.09.04 11:34 
Uje zelih 4 goda govorü po nemezki, s grammatikoi nikakih problem, no akzent smuschaet ujastno! Govorjat, estj spezialjnie foneticheskie uprajnenija na praviljnoe proiznoschenie bez etogo koschmarnogo dlja nemzev pusskogo akzenta. Posovetujte chto-nibudj pojalujsta. Zaranee blagodarna
#1 
meddy знакомое лицо22.09.04 17:51
NEW 22.09.04 17:51 
в ответ lenchik2004 22.09.04 11:34
почему ж тебя акцен-то смущает!? Не стесняйся время пройдет и "защебечешь" как воробушек безовсякого акцента
Побольше "немецкого" окружения и бщения , и никакой фонетической программы не надо!
А вот посоветовать на счет определенной программы - УВЫ -не могу
#2 
Waldemar001 коренной житель22.09.04 19:20
Waldemar001
NEW 22.09.04 19:20 
в ответ meddy 22.09.04 17:51
Есть программа на четырёх дисках
Komplettkurs Deutsch
1. Schprachkurs - 1
2. Schprachkurs - 2
3. Vokabelntreiner
4. Grammatiktreiner
Компьютеру подключается микрофон, вы выбираете в программе мужской или женский голос и повторяете следом слова и предложения. Комп анализирует ваш голос, сравнивает с эталоном и выдает оценку вашему произношению.
Слова можно повторять пока не добьётесь полного соответствия.
Встроен графический эквалайзер, который показывает частоту и амплитуду вашего голоса и эталонного. По графику можно сравнивать насколько вы близки к успеху.
"Im Jahr der Wirren gehe nicht
streng mit dem Bruder ins Gericht."
"Der Stille Don" M.Sch.
"Im Jahr der Wirren gehe nichtstreng mit dem Bruder ins Gericht.""Der Stille Don" M.Sch.
#3 
Sumsemann постоялец22.09.04 22:36
NEW 22.09.04 22:36 
в ответ Waldemar001 22.09.04 19:20
А где можно такой курс приобрести и сколько примерно он стоит?
Настоящая женщина должна разрушить дом, спилить дерево и вырастить дочь!
#4 
Tatarin. посетитель22.09.04 23:14
Tatarin.
NEW 22.09.04 23:14 
в ответ meddy 22.09.04 17:51
и "защебечешь" как воробушек безовсякого акцента
Мне кажется, это утопия. Только дети до 14 лет (второй критический возраст) в состоянии выучить язык до уровня, чтобы говорить на нем без акцента. Взрослые для того, чтобы достичь этого, должны иметь хороший голос и фонетический слух. У многих (98%) акцент остается на всю жизнь.
А курс можно найти в любой библиотеке. Он даже спокойно копируется. Правда толку от него не много. Поверьте человеку, который год отдал этим курсам... Небольшой акцент, но остается. Принимают в результате за голландца или швейцарца.
--------
Ne bela estas amata, sed amata estas bela...
--------Ne bela estas amata, sed amata estas bela...
#5 
lenchik2004 прохожий23.09.04 08:39
NEW 23.09.04 08:39 
в ответ Tatarin. 22.09.04 23:14
Nu, neboljschoj akzent - eto uje boljschoe dostijenie. Ja ponimaü, chto akzentfrei mne govoritj nikogda ne udastjsja, no ja bi hotela vse-taki postaratjsja ego umenjschitj, chtobi ne slischatj postojanno: "Vi tak horoscho po nemezki govorite... Bil bi eschö Akzent pomenjsche..." Spasibo
#6 
  OhJeee.. знакомое лицо23.09.04 13:51
NEW 23.09.04 13:51 
в ответ Tatarin. 22.09.04 23:14
А с чего Вы взяли, что у автора нет фонет. слуха? :-Р
in vino veritas
#7 
Tatarin. посетитель23.09.04 16:03
Tatarin.
NEW 23.09.04 16:03 
в ответ OhJeee.. 23.09.04 13:51
"Vi tak horoscho po nemezki govorite... Bil bi eschö Akzent pomenjsche..." Spasibo
Меня очень раздражали всегда комплименты моих друзей-немцев (когда я только приехал): "Ты так хорошо говоришь по-английски, особенно для русского" :) Ничего, привык!
А с чего Вы взяли, что у автора нет фонет. слуха?
Во-первых, я ничего не говорил про автора поста, все, что я говорил, я говорил про себя (почитайте еще раз пост!). Я не хотел никоо обидеть!
Во-вторых, косвенно об этом может судить наличие акцента. Чем лучше слух, тем меньше акцент.
--------
Ne bela estas amata, sed amata estas bela...
--------Ne bela estas amata, sed amata estas bela...
#8 
lenchik2004 гость23.09.04 16:11
NEW 23.09.04 16:11 
в ответ Tatarin. 23.09.04 16:03
Вы наверно правы, я слышу, что говорю неправильно, ну, в смысле с акцентом, а со швабами знаете как трудно общаться, у них диалект ужастный, это невозможно скопировать, да я и не хочу так разговаривать. А на Plattdeutsch у меня совершенно нет возможности общаться, поэтому я и хочу себе какую нибудь фонетическую программу купить, чтобы хоть слушать Hochdeutsch.
#9 
Tatarin. посетитель23.09.04 16:44
Tatarin.
NEW 23.09.04 16:44 
в ответ lenchik2004 23.09.04 16:11
Я прекрасно понимаю, как сложно учить немецкий с теми, кто на нем говорит не очень хорошо.
Когда я начал учить немецкий, я разговаривал постоянно с 2 друзьями, которые говорят не просто на Hochdeutsch, а не удивительно чистом языке. Потом некоторое время я работал с русскими немцами, которые живут здесь уже годы и говорят с русским акцентом -- и практически не понимал их. Вот так. :)
Так что может быть Вы хорошо и не заговорите, но понимать вы будете лучше. Например, того же Гитлера в фильме "Крах" (Der Untergang).
Прежде чем покупать дорогие программы, сделайте вот что (я так делал):
1) выберите хорошее стихотворение (я выбрал Киплинга "Если")
2) найдите его на немецком
3) выучите наизусть
4) отрепетируйте
5) спросите знакомых вам немцев, какие слова вы произносите неправильно и как их правильно произносить
6) подкорректируйте ошибки и вернитесь на шаг 5.
Очень много ошибок можно исправить, даже не имея слуха, просто копирую немцев.
Есть ряд типичных русских ошибок:
1) "ю" ("юбер") -- надо говорить ue (к счастью есть в татарском :) )
2) "хь" (ихь) -- надо говорить как будто вы хотите потянуть "й", но со свистом
3) "эр" (фелер) -- надо говорить "а:" (фела Fehler)
+ длинные и короткие гласные (bitten kaj bieten).
Если это побороть, можно 3-5 минут оставаться незамеченым иностранцем (что мне порой удается :) ).
--------
Ne bela estas amata, sed amata estas bela...
--------Ne bela estas amata, sed amata estas bela...
#10 
Golden0 посетитель23.09.04 18:10
Golden0
NEW 23.09.04 18:10 
в ответ Tatarin. 23.09.04 16:44
Хорошие у Вас советы. Я вот так же на песнях пытаюсь "репетировать" :-)
Но беда, что мужу мой акцент нравится, смеется и говорит,что все отлично..., трудно :-)
Вообще, с кем общаешься, от того и берешь акцент... Мы вот все больше на аглийском, и акцент у меня как у мужа, немецкий, а не русский...
Вечный изгой - одиноким рожден, одиноким остался...
Вечный изгой - одиноким рожден, одиноким остался...
#11 
Tatarin. посетитель23.09.04 18:52
Tatarin.
NEW 23.09.04 18:52 
в ответ Golden0 23.09.04 18:10
Я вот так же на песнях пытаюсь "репетировать" :-)

Проблема с песнями заключается в том, что там надо еще и голос иметь. :) И в мелодию попадать :)
А вообще, помню самый первый урок по немецкой фонетике дала одна девушка-лингвист (фонетист), которая (по словам немцев) говорит без акцента, хотя никогда не была в Германии (на то время). Выбрали какой-то попсовый альбом и начали его "снимать" (записывать слова песни). Дошли до какой-то фразы, на которой встали -- и ни в какую. Позвали 2 немцев -- они выдвинули 3 версии :) Вот так.
Мы вот все больше на аглийском, и акцент у меня как у мужа, немецкий, а не русский...

Каждый раз (уже раз 15-20 было), когда я хожу на английские курсы, немцы (слыша акцент в английском) на перемене начинают обращаться по-немецки. Один даже клялся мне, что я точно из Баварии :) Ага! :)
И еще навсегда запомнился профессор Buisiness English, который говорил "Да я знаю, что ты не немец, но почему у тебя немецкие ошибки??"
--------
Ne bela estas amata, sed amata estas bela...
--------Ne bela estas amata, sed amata estas bela...
#12 
Golden0 посетитель23.09.04 19:04
Golden0
NEW 23.09.04 19:04 
в ответ Tatarin. 23.09.04 18:52
:-) Надеюсь, что со слухом и голосом все в порядке :-)
Да ,такая же беда...:-) С французом на английском разговаривали..., он долго не мог поверить, что я русская...
Я вот пока никаких курсов не проходила..., немецкий как у ребенка, но зато избегаю долгих заучиваний грамматики... Больше путьаешься, по-моему...
Вечный изгой - одиноким рожден, одиноким остался...
Вечный изгой - одиноким рожден, одиноким остался...
#13 
Tatarin. посетитель23.09.04 19:18
Tatarin.
NEW 23.09.04 19:18 
в ответ Golden0 23.09.04 19:04
он долго не мог поверить, что я русская...

У меня часто случается, что я работаю с кем-то из русских 2-3 недели, общаемся по-английски, а в конце выясняется, что можно и по-русски :)
Один даже жаловался "что ж ты так по-английски то разговариваешь" :)
--------
Ne bela estas amata, sed amata estas bela...
--------Ne bela estas amata, sed amata estas bela...
#14 
lenchik2004 гость23.09.04 21:04
NEW 23.09.04 21:04 
в ответ Tatarin. 23.09.04 19:18
Ну вот видищь, а говорищь не добился ничего, я бы тоже не против была, чтобы меня за Баварку или швейцарку принимали. Поделись опытом: какие курсы посещал, по каким программам занимался? Спасибо
#15 
bhbif прохожий23.09.04 21:59
NEW 23.09.04 21:59 
в ответ Tatarin. 23.09.04 19:18
не могу себе представить как можно язык выучить, 3 месяца живу в Германии и никакого прогресса. Что делать - то? На курсы хожу, живу и общаюсь только с немцами и вс╦ равно ни гу - гу!!!!! Помогите, кто чем может!
#16 
himmelsbote7 постоялец23.09.04 22:35
NEW 23.09.04 22:35 
в ответ lenchik2004 23.09.04 21:04
А Oberpfalzischе диалект не хотите?
Даж противно, хоть какой.нибудь, тока, чтобы и никто не догадался, что из бывшего СССР
#17 
Maycat местный житель23.09.04 23:13
Maycat
NEW 23.09.04 23:13 
в ответ bhbif 23.09.04 21:59
Может, Вам только кажется, что никакого прогресса. Вы спросите у тех, с кем живете и общаетесь. У меня тоже иногда такое ощущение "застоя" бывает, но близкие меня тут же разубеждают. А потом я и сама чувствую.
#18 
Bocharova прохожий24.09.04 07:57
Bocharova
NEW 24.09.04 07:57 
в ответ lenchik2004 22.09.04 11:34
Ребята, да поймите же вы наконец!
Мы никогда не сможем говорить без акцента. Он все равно будет уловим.
так же как и все иностранцы не смогут говорить на чистом русском.
А акцент, это даже как-то здорово.
С уважением, Бочарова Елизавета
Mit freundlichen Grüßen, Bocharova Elisabeth
С уважением, Бочарова ЕлизаветаMit freundlichen Grüßen, Bocharova Elisabeth
#19 
lenchik2004 гость24.09.04 09:03
NEW 24.09.04 09:03 
в ответ bhbif 23.09.04 21:59
Это у тебя наверняка просто впечатление такое, что нет прогресса, я думаю, что прогресс есть. У меня пербый год был самый прогрессивный, у меня не было ни одного русского знакомого, и вообще, я очень удивилась, когда однажды русских в центре Штуттгарта увидела, думала, глупая, что я здесь почти одна. А насчет акзента: понятно, что он останетсй, просто хочется довести его до минимума.
#20 
lenchik2004 гость24.09.04 09:04
NEW 24.09.04 09:04 
в ответ Tatarin. 23.09.04 19:18
Кстати, ты уклонился от ответа: поделись пожалуйста опытом...
#21 
"Seepferdchen" посетитель24.09.04 11:50
NEW 24.09.04 11:50 
в ответ meddy 22.09.04 17:51
ни за что! акцент останется на всю жизнь, как ето не прискорбно.
(я здесь живу 11 лет, приехала в 15 лет.)
сам то просто его не слышишь, а со стороны... ужас наверное!
#22 
  Lipu4ka прохожий27.09.04 14:17
NEW 27.09.04 14:17 
в ответ himmelsbote7 23.09.04 22:35, Последний раз изменено 27.09.04 16:11 (Lipu4ka)
Акцент- это полбиды, а что с "рожой"-то делать- ее не скроешь и никакие программы не помогут. Я, например, русских издалека вижу(как,впрочем, многие из нас).
A меня так вообще все сразу разоблачают: "разрез глаз" у меня русский.
Так что мне теперь пластическую операцию делать?
Почему нельзя быть довольным собой? Ведь во всем можно найти свою прелесть! Я от многих немцев слышала, что им акцент нравится, экзотично как-то...
Проблема только , если он настолько силен, что ничего невозможно понять. Но, насколько я поняла, проблема не в этом....
#23 
Rebekka2004 прохожий27.09.04 14:40
NEW 27.09.04 14:40 
в ответ lenchik2004 24.09.04 09:03
А почему вам всем так хочется "довести акцент до минимума"? Мой бой-френд немец может немного говорить по-русски. Естессно с акцентом и грамм. ошибками. Меня это так умиляет!!!! Даже прошу его повторить некоторые слова еще раз. Например, слово "РЫБА". Супер
Сама я по-профессии переводчик и уверена, что говорю с акцентом. И меня это ничуть не смущает. Главное, что отмечают все немцы, у меня очень правильный Hochdeutsch. И мне этого достаточно.
Спасибо за внимание
#24 
Peskova гость29.09.04 09:18
Peskova
NEW 29.09.04 09:18 
в ответ "Seepferdchen" 24.09.04 11:50
Я тоже борюсь с этой проблемой, но у меня живой пример перед глазами - моя свекровь. Она приехала сюда из Чехии в 25-летнем возрасте. Сейчас говорит по-немецки БЕЗ АКЦЕНТА. Когда она от него избавилась, сказать никто из семьи не может, скорее всего постепенно. Но у нее очень хороший музыкальный слух.
#25 
lenchik2004 посетитель29.09.04 11:06
NEW 29.09.04 11:06 
в ответ Peskova 29.09.04 09:18
Ну вот, видите, значит можно, я думаю, если очень чего-то хочешь и много усилий прикладываешь, то результат будет. Даже что касаетсья этих фонетических программ, ну не зря же они во всех библиотеках есть, если бы толку не было, так они и не нужны были бы, если просто так слушать? Зачем? Вокруг и так одни немзы, ходи и слушай на здоровье, а для тренировки слуха эти программы очень полезны, я так думаю.
#26 
Tatarin. посетитель29.09.04 22:59
Tatarin.
NEW 29.09.04 22:59 
в ответ lenchik2004 23.09.04 21:04
Простите, что не сразу ответил...
я бы тоже не против была, чтобы меня за Баварку или швейцарку принимали.
Как сказал мне один мой знакомый немец, прочитав эту вашу фразу (я перевел): "Если тебе говорят, что ты из Баварии, это скорее всего не комплимент" :) Потому как там говорят не совсем правильно и довольно сумбурно :) Так что не считайте меня моделью.
какие курсы посещал, по каким программам занимался?
Начал с учебника "Deutsch, warum nicht?", 4 части которого я самостоятельно изучил за полтора месяца.
Потом приехал в Германию, месяца 2 ходил во Frielander Schule -- вообще ничего не дало (изучали немецкий по Themen Neu).
Кроме русского почти как на родном я говорю на эсперанто, что мне сильно помогло здесь с языком. Во-первых, среди моих друзей-эсперантистов много лингвистов, во-вторых, задавая вопрос как перевести тот или иной нюанс я мог в мельчайших подробностях и нюансах объяснить что мне нужно, и, в-третьих, сторонники эсперанто очень рады, когда кто-то пытается изучить их язык, поэтому они мне всегда помогали много и совершенно бескорыстно. Один специалист по фонетике занимался со мной около полугода, объясняя мне, что я неправильно произношу. Правда за это время я научился только более-менее говорить 3-4 звука, он же освоил русский до уровня "без акцента" (правда со словарным запасом около 600 слов).
С самого приезда в Германию я стал писать сочинения и советоваться с немцами. Выяснил, что 90% книг о немецком языке, изданных в России, содержат массу стилистических ошибок (ну не говорят так немцы), даже такие известные книги, как грамматика Франка и все книги серии "Домашний репетитор". 90% того, что написано о немецком языке, даже на известных сайтах Vorota.de и рассылке "Мир немецкого языка" subscribe.ru -- это не больше, чем русские измышления, а не практика. Сочинения мои корректировались тоже с эсперанто-комментариями, чтобы объяснить нюансы моих ошибок.
Кроме этого, конечно, я посетил несколько курсов, в основном в HUB, такие как:
Mittelstufe 2
Oberstufe 2
Sprechen und Schreiben (alle 3 bei Stolze)
Grammatik C1
Grammatik C2 (fuer Dolmetscher & Uebersetzer)
Arbeit an allgemeine Wortschatz C1
Так постепенно и выучил.
--------
Ne bela estas amata, sed amata estas bela...
--------Ne bela estas amata, sed amata estas bela...
#27 
Tatarin. посетитель29.09.04 23:02
Tatarin.
NEW 29.09.04 23:02 
в ответ lenchik2004 29.09.04 11:06
Ну вот, видите, значит можно, я думаю, если очень чего-то хочешь и много усилий прикладываешь, то результат будет
Когда я ходил в Frielaender Schule я познакомился с одной китайкой (напомню, что китайский язык --- тоновой, для него очень важен музыкальный слух!). Она просто не вылезала из лингафонного кабинета, кажется, там и ночевала. Через 2 месяца произношение у нее было такое же как в начале -- то есть никто ничего не мог понять... Может оно конечно потом и изменилось, да что-то не верится.
--------
Ne bela estas amata, sed amata estas bela...
--------Ne bela estas amata, sed amata estas bela...
#28 
Баба Куча посетитель03.10.04 09:02
Баба Куча
NEW 03.10.04 09:02 
в ответ lenchik2004 22.09.04 11:34
ИМХО полностью акцент вы не убер╦те. Все тут перечисленные возможности хороши и их надо естественно испробовать. Но мне кажется надо полностью убрать русский язык чтобы говорить без акцента. А это нереально, дома с мужьями, ж╦нами мы ж на русском говорим. Мне было в этом плане легче потому что первым языком был английски и этот самый вышеупомянутый фонетический слух был более менее развит. Сейчас работаю над интонацией - тоже важная чать. Хорошо напрмер деткам книжки читать с выражением и правильно все звуки произнося - можно медленно - им как раз понятнее и вам тренировка. А насч╦т того что себя со стороны лучше не слугать - правда. Я когда на пл╦нке себя слышу - беее, некрасиво, не нравится. Меня кстати тут многие за француженку принимают, грят, французский акцент.
На Родине хорошо, а дома лучше.
На Родине хорошо, а дома лучше.
#29 
Stille_Quelle знакомое лицо03.10.04 10:31
NEW 03.10.04 10:31 
в ответ bhbif 23.09.04 21:59
3 месяца это разве время? Это тот период, когда надо учится понимать. А потом не заметиш, как сама начинаеш не плохо говорить. У меня это как-то прижками все было.
Прежде чем о чем-то мечтать - подумай, а вдруг сбудется.

Прежде чем о чем-то мечтать - подумай, а вдруг сбудется.
#30 
Simple grünes Fellmonster04.10.04 16:19
Simple
NEW 04.10.04 16:19 
в ответ lenchik2004 22.09.04 11:34
Некоторые звуки нам трудно даются - гортань не привыкла к такой эквилибристике :) Поэтому можно смухлевать и пытаться говорить, например, с баварским акцентом. Они "р" произносят звонко, а "ch" - почти как мы, когда только по книжкам учимся :)
Иначе же очень важна интонация: отличия очень серьезные.
Nothing is f*cked, man, nothing is f*cked.... (c)
#31 
  Sch@tz знакомое лицо06.10.04 13:33
NEW 06.10.04 13:33 
в ответ lenchik2004 22.09.04 11:34
попробуй купить <Kursbuch Phonetik, Lehr-und Übungsbuch mit 2 CDs> от < Everyn Frey, verlag "hueber" ISBN 3-19-014572-9> от акцента за пару месяцев не избывишся:))) но выговор станет правильнее, точно!:))))
Sexus! Plexus! Nexus!
#32 
Sumsemann постоялец06.10.04 22:37
NEW 06.10.04 22:37 
в ответ lenchik2004 22.09.04 11:34
Акцент это не так уж и страшно С акцентом можно и популярные шоу модерировать, как Мишель Хунцикер, например
Настоящая женщина должна разрушить дом, спилить дерево и вырастить дочь!
#33 
Lyavka постоялец08.10.04 15:09
Lyavka
NEW 08.10.04 15:09 
в ответ Tatarin. 23.09.04 16:44
Кроме этого есть еще несколько узнаваеьых вещей:
1. Безударные гласные. Не вАкаблен, а ВОкаблен, не Сациальамт, а СОциаламт и т.д. Очень сначала приходится напрягаться, зато приносит приятные плоды, если следить за этим.
2. Интонация. Любое предложение в немецком, в том числе и вопросительное, уходит интонационно вниз, в то время как по-русски интонация более разнообразна. Вообще это по большей части женская проблема, потому что мы постоянно уходим голосом наверх, типа, versuchen und unterzuordnen засчет высокого голоса.
Rhein-Neckar и окрестности Челлендж / Challenge И на старуху бывает порнуха. Досуг можно сделать разнообразным, особенно на работе
#34 
Natascha74 знакомое лицо09.10.04 18:21
NEW 09.10.04 18:21 
в ответ Баба Куча 03.10.04 09:02
ну вот кому-то французский акцент нравится, так почему ж не любить свой?(ет я автору)
я говорю с акцентом и еще каким, и не страдая, ну научусь я еще лучше говорить по-немецки, но акцент-то останется, чего еще себе голову забивать етим ИМХО
<Бог наказывает нас тем, что исполняет наши желания>
#35 
MATISSE постоялец10.10.04 22:53
NEW 10.10.04 22:53 
в ответ lenchik2004 22.09.04 11:34
И что вы из-за всякой ерунды переживаете... .
Вы научились говорить на другом вам родном языке, с его спецификой, фонетикой и т.д. В связи с этим у вас уже сформировались челюстные мышцы издавать звуки в определ╦нном звучании...
Если вы ещ╦ очень молоды или находитесь в юном возрасте, то перестроитесь автоматически..., если в зрелом возрасте, то уже нет наверное... Да и к чему?
У вас просто останется этот славянский оттенок в вашей речи и вс╦. Скажу по секрету, такое даже приятно слышать, да и модно в сегодняшней Германии .
#36 
Solnyshko Miss Campus Augsburg 200411.10.04 13:01
Solnyshko
NEW 11.10.04 13:01 
в ответ Tatarin. 22.09.04 23:14
Знакома с людьми, которыe в 17 начали на немецком говорить, сейчас без акцента. Сама в 16 сюда переехала, бывало за австрийку принимали и за американку по акценту. По <Aussehen> чего уж только не слышала. Вообще - говорить нужно больше - не стесняться, повторять так как правильно, общаться с местными и тоже со временем все меньше акцента будет. У местных тоже не у всех все одинаково, т.к. диалекты разные не стоит на этом зацикливаться.
В ответ на:

Принимают в результате за голландца или швейцарца.


Всяко лучше, чем настоящий акцент. Для Голландца нужно хорошо шепелявить стараться, для сщейцарца - рычать и гавкать
Последнее время, зависит уловим акцент или нет все чаще от того, как высплюсь или с кем до этого разговаривала. Так как работала пару лет на телефоне, куда со всей Германии звонили, предоставилась возможность с разными диаллектами на слух познакомиться. Бывало иногда, что спрашивали:
-<Bin ich in München gelandet?>
-<Nein, in Schwaben.>
-<Hört sich Bayerisch an>.


Будьте счастливы тем, что имеете и продолжайте добиваться того, чего хотите.

Будьте счастливы тем, что имеете продолжая добиваться того, чего хотите.
#37 
Solnyshko Miss Campus Augsburg 200411.10.04 13:05
Solnyshko
NEW 11.10.04 13:05 
в ответ lenchik2004 23.09.04 16:11
А что со швабами такого ужасного в акценте?? Вшикаем себе... А так, почти, как <Hochdeutsch>. <Niederbayerisch> в любом случае сложней на слух воспринимается, чем <Schwäbisch>.
Удачи!
Будьте счастливы тем, что имеете и продолжайте добиваться того, чего хотите.
Будьте счастливы тем, что имеете продолжая добиваться того, чего хотите.
#38 
Solnyshko Miss Campus Augsburg 200411.10.04 13:22
Solnyshko
NEW 11.10.04 13:22 
в ответ Tatarin. 29.09.04 22:59
Как говорят в Баварии!?
Сокрашают почти все, что на пути попадается, в итоге предложение по времени звучит раза в 2 короче, чем оно на самом деле есть, так как конец каждого слова съеден. Например выражение <ich auch> звучит: <i a> А <Was machen wir heute?> <Was mach ma heut?> и т.д. Все звуки "а", при этом больше напоминают "о", так как произносятся с полузакрытым ртом.
Вообще же на слух это примерно, как обычный немецкий, только говорящий набрал полный рот горячей картошки и пытается с ней сказать все, что хочет. При этом эму часто бывает лень рот нормально открыть. Это мое описание их языку, но один местный Баварец, сказал, что оно очень точно описывает этот язык.
Будьте счастливы тем, что имеете и продолжайте добиваться того, чего хотите.
Будьте счастливы тем, что имеете продолжая добиваться того, чего хотите.
#39 
Solnyshko Miss Campus Augsburg 200411.10.04 13:35
Solnyshko
NEW 11.10.04 13:35 
в ответ lenchik2004 22.09.04 11:34
Еще есть разные поговорки на немецком для правильного произношения. Парочка из них:
"<Kleine Kinder können keine Kirschkerne knacken!"
"Zwischen zwei Zwetchgenzweigen zwitschern zwei Zeisige, zwei Zeisige zwitschern zwischen zwei Zwetschgenzweigen.>"
Выучи их наизусть и говоруи постоянно, как встретишь местного немца, пусть он тебе ошибки в произношении исправляет, потом снова и так пока не научишься их быстро и без акцента тороторить.
Правда, если несколько часов подряд вторую повторять со скоростью один раз за 5 секунд, то твои челюсти почувствуют это, но не очень больно. Не переживай, это значит, что ты правильно произносила.
Прислушивайся за тем, что по телеку или радио говорят и повторяй.
Может еще что-нибудь вспомню, напишу.
Будьте счастливы тем, что имеете и продолжайте добиваться того, чего хотите.
Будьте счастливы тем, что имеете продолжая добиваться того, чего хотите.
#40 
шамайка местный житель11.10.04 14:14
шамайка
NEW 11.10.04 14:14 
в ответ Solnyshko 11.10.04 13:22, Последний раз изменено 11.10.04 14:15 (шамайка)
Вообще же на слух это примерно, как обычный немецкий, только говорящий набрал полный рот горячей картошки и пытается с ней сказать все, что хочет.
чисто швабское суждение
#41 
lenchik2004 посетитель11.10.04 14:44
NEW 11.10.04 14:44 
в ответ Solnyshko 11.10.04 13:35
Я сама из Stuttgart , поэтому со швабским очень хорошо знакома. Но это не немецкий, это издевательство над языком, все мои коллеги - настоящие швабы. Они не просто шипят, они еше и грамматику коверкают. Например: "ich habe dir angerufen gehabt" ili "Ich bin geflogen gewesen" . Я спросила: "это что, по немецки?", они говорят: "Нет, по швабски".
#42 
Solnyshko Miss Campus Augsburg 200412.10.04 15:08
Solnyshko
NEW 12.10.04 15:08 
в ответ шамайка 11.10.04 14:14
Это про <Bayerisch> было. Его мне предоставилась возможность сразу по приезду из России на собственном опыте послушать и поучить немецкий на их фоне в течение трех лет.
Это восприятие на слух, причем тут суждение? Швабское или не швабское? У нас <Schwaben> только начинается и то, потому что <Regierung von Schwaben> в нашем городе находится. Вполне возможно, что у нас еще не совсем <Schwäbisch> говорят и километров 15 в одну сторону или другую говорят очень даже <Bayerisch>.
Просто, когда я переехала из районов, где совсем по <Bayerisch> говорили сюда в этот город, - язык, практически чистым казался, в сравнении с тем, что раньше было. Когда работала в <Eggenfelden>е, к примеру, на одном предприятии, что б понять свою коллегу, нужно было очень напрягать слух и переспрашивать порой по 2-3 раза. Хотя, скажи оно тоже самое, но не <Niederbayerisch> мне б не пришлось так часто переспрашивать, так как эти слова я знала, но не в таком сокрашенном варианте с полузакрытым ртом.

Будьте счастливы тем, что имеете и продолжайте добиваться того, чего хотите.
Будьте счастливы тем, что имеете продолжая добиваться того, чего хотите.
#43 
Solnyshko Miss Campus Augsburg 200412.10.04 15:24
Solnyshko
NEW 12.10.04 15:24 
в ответ lenchik2004 11.10.04 14:44
Понимаю.
В ответ на:

Например: <"ich habe dir angerufen gehabt"> или <"Ich bin geflogen gewesen" >. Я спросила: "это что, по немецки?", они говорят: "Нет, по швабски".


Каждый местный будет прелести своего местного диаллекта подчеркивать, даже если это совсем не так.
<"ich habe dir angerufen gehabt"> Вполне нормальная форма, называется <Plusquamperfekt>, во вс╦м немецком <Hochdeutsch> тоже применяется, когда хотят сказать, что это было давно и, возможно, повторялось. По-русски, эта разница видна в выражениях:
я позвонил, а тут я звонил, долго и часто, (но возможно не дозвонился) .
Только тут от <Hochdeutsch> небольшая разница, там было б: <hab dich angerufen gehabt>, т.к. <anrufen + Akk>
<Bayerisch> будет: <hab di angerufen g'habt> Все очень быстро.
<"Ich bin geflogen gewesen" >
Хотят подчеркнуть, что я не летел, а именно летал, не один раз.
Ньюансы языка, со временем приходят. Диаллект тут ни причем.
Удачи!
Будьте счастливы тем, что имеете и продолжайте добиваться того, чего хотите.

Будьте счастливы тем, что имеете продолжая добиваться того, чего хотите.
#44 
шамайка местный житель12.10.04 19:56
шамайка
NEW 12.10.04 19:56 
в ответ Solnyshko 12.10.04 15:08

Это про <Bayerisch> было. Так я поняла...
Это восприятие на слух, причем тут суждение? Ага, èто не суждение значит...
Швабское или не швабское? Потому что недружелюбное и с негативным оттенком
#45 
Solnyshko Miss Campus Augsburg 200413.10.04 09:48
Solnyshko
NEW 13.10.04 09:48 
в ответ шамайка 12.10.04 19:56
К кому или чему именно? К <Bayerisch>?? С чего эт вдруг недружелюбие? Очень даже люблю и <Bayerisch> и <Schwäbisch> и сама не прочь их и послушать и поговорить с <nativespeaker> Так же как и все другие диаллекты слушать обожаю и не делю их на плохие или хорошие, главное, что понятно.
Чисто-местному <Bayer>у, что тут родился и 25 лет прожил - это описание очень даже по душе пришлось, минут 10 угорали и изучали потом вместе прелести языков и диаллектов и до сих пор продолжаем ежедневно, а ты тут негативный оттенок учуила. Почему?
Просто, когда язык выучишь на все 100 практически без акцента - <Hochdeutsch>, представь себе, что у тебя рот полный горячей картошки и так говори, или просто, как будто тебе рот лень открывать по-нормальному, сама почувствуешь, что также, как у них получается.

Будьте счастливы тем, что имеете и продолжайте добиваться того, чего хотите.
Будьте счастливы тем, что имеете продолжая добиваться того, чего хотите.
#46 
шамайка местный житель13.10.04 09:53
шамайка
NEW 13.10.04 09:53 
в ответ Solnyshko 13.10.04 09:48
как будто тебе рот лень открывать по-нормальномуС èтим согласна. А вот про горячую картошку - слишком описание англ. яз. напоминает. Не согласна. А вобше - я прикалываюсь. Ты что о горячей любви между швабами и баварцами не слышала
#47 
Solnyshko Miss Campus Augsburg 200413.10.04 10:09
Solnyshko
NEW 13.10.04 10:09 
в ответ шамайка 13.10.04 09:53
Да, по-моему к баварцам все горячую любовь испытывают.
описание английского - возможно, но я его пока не настолько хорошо знаю, что б его диаллекты описывать. Хотя <Englisch-Bayerisch> очень даже ничего, почти похожи. Артикли, что у тех, что у других - "а".
offtopic
Про любовь к баварцам:
Как-то мне после примерно 40-ого клиента за день рот нормально лень было открывать, а очередной клиент с севера оказался, услышал мое представление с полузакрытым ртом, говорит: <Bin ich München gelandet? Ihr Bayern mögt uns doch gar nicht.> (По голосу, можно было подумать, что сейчас заплачет)< Ich ruf noch Mal an.>
Пришлось бедному объяснять, что мы всех любим, что б трубку не ложил.
Будьте счастливы тем, что имеете и продолжайте добиваться того, чего хотите.
Будьте счастливы тем, что имеете продолжая добиваться того, чего хотите.
#48 
gruftie местный житель13.10.04 13:17
gruftie
NEW 13.10.04 13:17 
в ответ lenchik2004 22.09.04 11:34
Тут однажды была уже ветка с точно таким же заголовком. Загляни:
http://foren.germany.ru/arch/Deutsch/f/2041102.html?Cat=&page=2.2&view=&sb=&vc=1
человек без мнения
человек без мнения
#49 
lenchik2004 посетитель14.10.04 09:52
NEW 14.10.04 09:52 
в ответ gruftie 13.10.04 13:17
Вот все говорят: "Гордись своим акцентом... Это сейчас модно... и т.д."
Я делаю практику на DaimlerChrysler , мои коллеги - на самом деле замечательные люди, все очень добрые и приятные, но из-за моего произношения они меня вообще не воспринимают серьезно. У нас работает такая же практикантка как я, из Чехии, она говорит бегло и абсолютно без акцента (говорит, что 4 года работала над своим произношением). И хотя у нее словарный запас максимум 200 слов (на самом деле, она иногда даже самых простых слов не знает). Так вот, ее они воспринимают абсолютно нормально, серьезно, а меня как дурочку какую-то, хотя я доказываю постоянно, что у меня свежие идеи есть и с немецким у меня все в порядке, за исключением произношения - ничего не помогает. И закончилось тем, что ее пригласили на очень интересную и важную конференцию, а меня нет, я думаю, потому что им за меня стыдно, ну как же, одно дело в Büro сидеть, где меня никто кроме них не видит и не слышит, а другое дело конференция, где все важные люди. А она говорит немного, но без акцента, производит впечатление просто молчаливого человека. Вот и гордись после этого акцентом...
#50 
Solnyshko Miss Campus Augsburg 200414.10.04 11:58
Solnyshko
NEW 14.10.04 11:58 
в ответ lenchik2004 14.10.04 09:52
Не нравится - не гордись, тем более если тебя это не устраивает. Пусть гордятся те, кого это устраивает. Есть все возможности свести акцент хотя бы до минимума, почему бы не заняться этим сразу же!?
У других получается и у тебя получится, чем ты хуже? Впечатление молчаливого человека и у тебя получится создавать.
Будьте счастливы тем, что имеете и продолжайте добиваться того, чего хотите.
Будьте счастливы тем, что имеете продолжая добиваться того, чего хотите.
#51 
lenchik2004 посетитель14.10.04 12:01
NEW 14.10.04 12:01 
в ответ Solnyshko 14.10.04 11:58
Ах, я бы с удовольствием свела его до минимума, только как??? Я уже занимаюсь по фонетичской программе, что мне моя коллега посоветовала; очень надеюсь свести акцент до минимума...
#52 
Solnyshko Miss Campus Augsburg 200414.10.04 12:24
Solnyshko
NEW 14.10.04 12:24 
в ответ lenchik2004 14.10.04 12:01
Повторять за местными, и мысленно и в слух, когда возможность есть, произносить. Просить их, что б они тебя поправляли, когда что-то не правильно скажешь.
Повторять за телеком и радио, я тебе тут где-то поговорки писала... До потери пульса их недельку поповторяй, несколько буквосочетаний уже без акцента будешь произносить, только потом в предложениях не забывай об этом тоже. Если есть какие-то слова, которые ты еще не знаешь, учи их сразу с правильным произношением. И применяй правильное произношение в тех словах, которые уже знаешь.
Еще нужно привыкнуть к мелодии немецких предложений и ни в коем случае не произносить их на русский лад.
Научись находить и замечать свои ошибки в произношении и делай все, что б в следующий раз их избежать.

Удачи!
Будьте счастливы тем, что имеете и продолжайте добиваться того, чего хотите.
Будьте счастливы тем, что имеете продолжая добиваться того, чего хотите.
#53 
шамайка местный житель14.10.04 15:30
шамайка
NEW 14.10.04 15:30 
в ответ Solnyshko 14.10.04 12:24, Последний раз изменено 14.10.04 15:32 (шамайка)
вишь как я про баварский писала, как про самый сексуальный диалект, а ты... "с картошкой во рту". èх!
очень сексуально
#54 
Solnyshko Miss Campus Augsburg 200414.10.04 15:39
Solnyshko
NEW 14.10.04 15:39 
в ответ шамайка 14.10.04 15:30
appl bath
Будьте счастливы тем, что имеете и продолжайте добиваться того, чего хотите.
Будьте счастливы тем, что имеете продолжая добиваться того, чего хотите.
#55 
gruftie местный житель15.10.04 09:46
gruftie
NEW 15.10.04 09:46 
в ответ lenchik2004 14.10.04 09:52
Ну я думаю, ¨гордись¨ было не совсем всерьез сказано. Гордиться можно своими личными достижениями, а акцент - достижение довольно сомнительное.
Другой вопрос, стоит ли его стыдиться. Хотя иногда может быть даже и стоит, если стыд не сковывает, а мотивирует к борьбе с его источником.
я доказываю постоянно, что у меня свежие идеи есть и с немецким у меня все в порядке, за исключением произношения - ничего не помогает
Может быть, не стоит так уж рьяно и постоянно доказывать? А тихонечко работать над произножением. В конце концов, если у самой не получается, существуют разные курсы, Volkshochschule с курсами фонетики и просто частные преподаватели.
А насчет чешки - просто она вовремя поняла, что произношение - не менее важный аспект языка, чем словарный запас, грамматика итд. А иногда, может быть, и более важный. В экономике и торговле красивая упаковка часто важнее содержания. Проиношение - как раз такая упаковка языка. А то есть много таких людей (в том числе среди моих друзей), которые, прожив по 10-15 лет в Германии и довольно хорошо овладев языком (в плане грамматики и словарного запаса) над произношением работать принципиально не хотят. Иногда это действительно ненужно. Если ты, например, все время сидишь в бюро. Но если ты хочешь ездить на важные конференции то ты наверное и оденешься по-другому: не в потертые джинсы, а как говорится ¨с иголочки¨. Потому, что ты тут не для ¨внутреннего пользования¨, а представляешь фирму перед другими фирмами. И язык тут тоже надо, чтобы был одет с иголочки, а не только голым содержанием щеголял. Проиношение - как раз такая одежда языка.
человек без мнения
человек без мнения
#56 
lenchik2004 посетитель15.10.04 10:50
NEW 15.10.04 10:50 
в ответ gruftie 15.10.04 09:46
Абсолютно с тобой согласна: немцам важнее не что ты говоришь а как. У моей чешской коллеги очень красивый немецкий, не швабский, а именно Hochdeutsch; у нее всегда словарик с собой, если какое-то слово не знает, посмотрит незаметно, произнесет его сначала несколько раз про себя и уже может красиво так поумничать; кстати, когда один раз кто-то из коллег заметил у нее словарик, он спросил: "Ты чешский учишь?". Ему даже и в голову не пришло, что она не немка. Она мне сама расказывала, что она в первую очередь выучила грамматику и произнишение (говорит, что днем и ночью над произношением работала), а словарный запас уже дело десятое. Если никто в тебе по акценту иностранку не распознает, то тебе все дороги открыты, а словарный запас придет с годами; если уж от акцента избавился, то со словами разберешься. Она мне дала какие-то программки для тренировки, посмотрим, что получится. Кстати, как уже говорилось кем-то в форуме, интонация тоже очень важна.
У кого еще есть опыт работы над произношением?
#57 
Solnyshko Miss Campus Augsburg 200415.10.04 17:01
Solnyshko
NEW 15.10.04 17:01 
в ответ gruftie 15.10.04 09:46
В ответ на:

Может быть, не стоит так уж рьяно и постоянно доказывать? А тихонечко работать над произножением. В конце концов, если у самой не получается, существуют разные курсы, Волкшочсчуле с курсами фонетики и просто частные преподаватели.


Девушка и пришла сюда за советом и опытом других в
этом вопросе, что б самой поскорей избавиться и уменьшить свой акцент. А ето уже и говорит о том, что мнение других е╦ в этом вопросе не устраивает. Пусть другие дальше продолжают после 10-15 лет говорить с акцентом, а ей он за 4 года надоел.
Будьте счастливы тем, что имеете и продолжайте добиваться того, чего хотите.

Будьте счастливы тем, что имеете продолжая добиваться того, чего хотите.
#58 
nepoimaika завсегдатай15.10.04 20:49
nepoimaika
NEW 15.10.04 20:49 
в ответ Solnyshko 15.10.04 17:01
немножко втиснус в ваш топик
после изучения немецкого около года в москве, стала говорит на русском с акцентом немецкого!!! вот ужас то
на немецком с акцентом, еше и на русском тепер с акцентом :)))
#59 
nepoimaika завсегдатай15.10.04 20:57
nepoimaika
NEW 15.10.04 20:57 
в ответ nepoimaika 15.10.04 20:49
еше немного добавлю об акценте ..
я жила одно время в финляндии.. и тепер неболшои финскии акцент до сих пор со мнои..его слышат и немцы и русские и иностаранцы..
дело даже не в произношении, а в какои то ритмике речи, в ударении, скорости произношения отделных слов, звуков.
правда, ето не мое мнение.
#60 
Лицедейка старожил16.10.04 12:20
Лицедейка
NEW 16.10.04 12:20 
в ответ lenchik2004 14.10.04 09:52
И хотя у нее словарный запас максимум 200 слов (на самом деле, она иногда даже самых простых слов не знает). Так вот, ее они воспринимают абсолютно нормально, серьезно, а меня как дурочку какую-то, хотя я доказываю постоянно, что у меня свежие идеи есть и с немецким у меня все в порядке, за исключением произношения - ничего не помогает.
А может у них самих словарного запаса не хватает, чтобы тебя понимать? Может стоит свести свой активный словарь в разговоре с ними до 200 слов?
Ну не может акцент настолько мешать взаимопониманию, если люди хотят понять друг друга.
и vice versa...
и vice versa...
#61 
lenchik2004 посетитель16.10.04 13:28
NEW 16.10.04 13:28 
в ответ Лицедейка 16.10.04 12:20
Да я не хочу сказать, что акцент мешает взаимопониманию, просто для немцев важнее, как ты разговариваешь. Они считают, что большее достижение говорить без акцента, чем то, что ты говоришь. Вот что обидно. Как только они слышат акцент, сразу начинают говорить очень медленно и очень простыми словами, как будто ты дурочка какая-то. Я им говорю, мол спасибо за заботу, но я и так все понимаю. А почему ты тогда медленно разговариваешь и с акцентом? Вот послушай, как Николь (это чешка наша) разговаривает, а знаете, как обидно, когда тебе кого-то в пример ставят, ведь лучше, чтобы тебя в пример ставили.
#62 
awotnet прохожий17.10.04 00:12
awotnet
NEW 17.10.04 00:12 
в ответ lenchik2004 14.10.04 09:52
В ответ на:

Вот все говорят: "Гордись своим акцентом... Это сейчас модно... и т.д."
Я делаю практику на DaimlerChrysler , мои коллеги - на самом деле замечательные люди, все очень добрые и приятные, но из-за моего произношения они меня вообще не воспринимают серьезно.


Советую обратить внимание на интонацию, связность и беглость речи. Проблема не столько в акценте как таковом, а в том, что тебя плохо понимают. Не старайся составлять абсолютно грамотные предложения. На это уходит слишком много времени и связность речи теряется. В результате понимают тебя плохо. Обращай внимание на мелодию языка, язык должен как песня звучать. Фразы должны рождаться спонтанно и вовремя ставиться паузы. Большой словарный запас это хорошо, но с плохой мелодией - это как неисправное ружье с большим количеством патронов, стрелять может долго, но не попадает.

#63 
awotnet прохожий17.10.04 00:40
awotnet
NEW 17.10.04 00:40 
в ответ Solnyshko 12.10.04 15:24
В ответ на:

<"ich habe dir angerufen gehabt"> Вполне нормальная форма, называется <Plusquamperfekt>


<Plusquamperfekt> это "Ich hatte dich angerufen" , а твоя фраза это <Ultra-Perfekt> и используется только в разговорной речи. По времени занимает промежуток между <Perfekt> и <Plusquamperfekt>
Если уж использовать твою фразу, то "Ich habe dich angerufen gehabt". В диалекте часто путают датив с аккузативом. Теперь фраза стала разговорной без нам╦ка на диалект.

#64 
lenchik2004 посетитель17.10.04 12:14
NEW 17.10.04 12:14 
в ответ awotnet 17.10.04 00:40
А этот "Ultra-Perfekt" - это тоже правильная грамматическая форма или действительно только разговорная форма? В Hochdeutsch ее тоже употребляют? Я, честно говоря раньше никогда ее не слышала. А фразу "Ich habe dir angerufen" слышу здесь от швабов на каждом шагу, или например, вместо "Ich bin größer als du" - "Ich bin größer wie du". И они даже не знают, как правильно, просто говорят, также, как их родители или как другие швабы, короче так же, как они с детства это привыкли слышать.
#65 
awotnet прохожий17.10.04 12:52
awotnet
NEW 17.10.04 12:52 
в ответ lenchik2004 17.10.04 12:14
Вот на этой странице http://www.blogigo.de/gabriella/200406 посмотрите. Там в разделе Ultra-Perfekt ищи. В литературном языке не советую употреблять, это "язык домохозяек".
Есть, кстати и Ultra-Plusquamperfekt.
Как я уже говорил, в диалектах часто путается аккузатив с дативом. Что касается "Ich bin größer, wie du", то хоть фраза и режет слух, но я е╦ тоже где-то слышал. В разговорном языке частенько als и wie путают.
Швабский диалект - это почти другой язык, а привед╦нные тобой примеры просто слегка хромают платтом.
#66 
Solnyshko Miss Campus Augsburg 200418.10.04 13:40
Solnyshko
NEW 18.10.04 13:40 
в ответ lenchik2004 17.10.04 12:14
<"Ich bin größer wie du">
В разговорной речи часто именно эту форму используют, при письме же пиши лучше как полжено: <"als">

Будьте счастливы тем, что имеете и продолжайте добиваться того, чего хотите.
Будьте счастливы тем, что имеете продолжая добиваться того, чего хотите.
#67 
nnnn2004 прохожий18.10.04 19:50
nnnn2004
NEW 18.10.04 19:50 
в ответ lenchik2004 16.10.04 13:28
Прекрасно тебя понимаю.
Сама в данное время тоже нахожусь на практике на пару с немкой-практиканткой. Замечаю, что у меня очень сильный акцент, так как люди часто переспрашивают, что я имею ввиду. Да и немке отдается большее предпочтение, чем мне. Конечно, обидно и очень мешает, так как я понимаю, что не хуже ее и во многом у меня опыта и догадки больше. И я несколько не виню коллег, что они ко мне так относятся √ это психология, значит, нужно самой что-то менять и добиваться уменьшения акцента, если хочешь, чтобы тебя приняли за равную. Я считаю, что старание уменьшить свой акцент никак не связано с отрицанием своего прошлого. Совсем, наверное, не избавимся от акцента, но уменьшить его √ дело стоящее.
Хотелось бы еще раз спросить, какие именно фонетические программы с библиотеки кто использовал? А то новые покупать дорого.
#68 
lenchik2004 посетитель18.10.04 20:01
NEW 18.10.04 20:01 
в ответ nnnn2004 18.10.04 19:50
Я сейчас взяла в библиотеке(Stadtbücherei) Kommunikationstrainer Deutsch V5 , только к нему надо еще Headset (наушники с микрофоном), это та программа, которую, мне моя коллега рекомендовала. Посмотрим, что получится. Правда, это еще старая версия, говорят новая V8 намого лучсче, но ее, к сожалению в библиотеке нет.
#69 
Vladi_2 прохожий20.10.04 02:39
NEW 20.10.04 02:39 
в ответ Лицедейка 16.10.04 12:20
Ya bi xotel dat sowet , nashemu Awtoru, esli wi russkaya jenchina ,i xotite shtobi was prinemali za Nemku,---- odente shirokie shtani , mayku na 4 razmera bolshe chem wi sami, krasowki, ne breyti pod mishkami, a samoe glawnoe esli wi w obchestwe , ne goworite wobche, prikidwaytes nemoy, i nosite tetradku s ruchkoy, lutshe wsego pishite, togda oni ne poymut ,shto u was akzent
#70 
lenchik2004 завсегдатай20.10.04 08:55
NEW 20.10.04 08:55 
в ответ Vladi_2 20.10.04 02:39
Ну, насчет одежды... Мне кажется, как раз в этом немки в последнее время заслуживают похвалы. Мои коллеги - немецкие женщины, одеты все с иголочки, а в таком ужасном прикиде только в деревнях сейчас ходят. Так что, если я еще и оденусь подобным образом, я думаю, еще больше выделятся стану.
#71 
lenchik2004 завсегдатай20.10.04 08:58
NEW 20.10.04 08:58 
в ответ awotnet 17.10.04 12:52
Вопросик: я тут хочу купить Kommunikationstrainer Deutsch V8, кто-нибудь уже пользовался? Есть положительный опыт? Спасибо.
#72 
awotnet прохожий20.10.04 18:58
awotnet
NEW 20.10.04 18:58 
в ответ lenchik2004 20.10.04 08:58
Вопрос не по адресу. Мои тренеры - общение, литература, телевизор, интернет.
#73 
Frau Freundin посетитель21.10.04 00:14
Frau Freundin
NEW 21.10.04 00:14 
в ответ lenchik2004 22.09.04 11:34
Ну как же они определяют Ваш "чисто русский " акцент?, вероятно проблемы с буквой "Р" и щипинием...
У меня после года в Германии грамматика еще очень хромает, но вот за русскую приняли только один раз, а за человека из бывшей ГДР часто принимают... а вообще это настолько весело " русский акцент", мужчины немцы находят это очень сексуально, но они это находят только после того как узнают, что из России. Сами же немцы, от земле к земле настолько отличны в произношении, что немец немца очень часто понять не может , или как у многих принято, каждый считает, что в "его" земле все говорят прекрасно и потешаются над немцами из других земель и над их акцентом.......
Если у Вас прекрассная грамматика и почти 100 запас слов на все случаи жизни, то акцент, это не страшно...
В России например, 12 лет назад на ин.язах. немецкую фонетику тренировали в отдельных кабинках........ сначала прослушивают речь на касетах, затем говорят в микрофон на запись, затем сравнивают........... и редуцируют ошибки..., то же можно делать и на компьютере........ , однако..... абсолютно чистое произношение вас также будет выделять из общества....., потому как только дикторы по телеыидению говорят на литературном и чистом немецком. Не хотите выделяться, хотите слиться с массой местных немцев, тогда тренируйтесь не по касетам и курсам, а по речи местного населения в вашем населенном пункте..... например я делала и делаю так, иду в общественные места, пешеходные зоны, скамейки, кафешки, автобусы, трамваи, магазинчики и слушаю речь местного населения, путаясь в голове или шепотом, в зависимости от обстановки, прокручивать услышанное или повторить......... Но мне порой на диалекте трудно говорить, т. к учив всегда литературный немецкий, каверкать его диалектом как то неловко, не потому что не получается, а потому что кажется нелепо и ненужно.
#74 
lenchik2004 завсегдатай21.10.04 09:22
NEW 21.10.04 09:22 
в ответ Frau Freundin 21.10.04 00:14
В основном моя проблема в том, что, если начинаю немного быстрее говорить, у меня язык заплетается и получается вообще какая-то ерундель вместо фразы, а если медленно говорю, то все сразу начинают думать, что мне нужно время, чтобы предложение грамматически правильно построить, и они либо начинают со мной как с дурочкой очень медленно разговаривать или думают, что я наверно и понимаю так же медленно и вообще перестают ко мне обращаться. И другая моя проблема в том, что я слишком делаю ударение на гласных, то есть они говорят schwЫmmen (ну, приблизительно), а я schwИИИmmen . С "R" у меня проблемы редко, только в отдельных словах, типа verführerisch. А Hochdeutsch в звучит очень красиво в сравнении с их дурацким швабским диалектом.
#75 
Alex167 прохожий21.10.04 11:29
Alex167
NEW 21.10.04 11:29 
в ответ lenchik2004 21.10.04 09:22
Поверьте если вы будете говорить с меньшим акцентом, именно с меньшим потому что полностью без акцента никто не говорит за редким исключением и это скорее подтверждение общего правила, проблем от этого не уменьшится.Главная проблема состоитв том что для того что бы что то сказать НУЖНО ИМЕТЬ ЧТО СКАЗАТЬ.Важна цель а не средство.И все ваши знакомые привыкнут к вашему акценту и будут находить его очень приятным.И не все из окружения могут быть друзьями.Прблемма акцента может возникнуть на кассе в магазине или если у вас спросили дорогу и посмотрели как на инопланетянина.Опять же вс╦ зависит от конкретного человека.Много ли вы обращали внимания на такие вещи говоря на привчном вам языке?
Учение Маркса всесильно потому что оно верно.
#76 
lenchik2004 завсегдатай21.10.04 11:52
NEW 21.10.04 11:52 
в ответ Alex167 21.10.04 11:29
Вы знаете, я закончила МГУ, факультет иностранных языков (английский). Когда мы только поступили (тогда еще не было этих коммерческих отделений, куда всех берут, были бы деньги, да и учат кое-как), все говорили по английски с акцентом, но после того, как нас 5 лет всякими фонетическими упражнениями "пытали", положение изменилось: после 5 лет вся группа говорила без акцента (у нас очень хорошая группа была, 12 человек, ни одного троечника, все очень хорошо учились), хотя мы иностранцев очень редко видели.
И еще, я была год назад в Goethe-Institut, в Москве, сдавала ZOP. Мне было стыдно: те, кто там все Stufen прошел, говорят просто великолепно по-немецки, с абсолютно минимальным акцентом, который практически не заметен. А словарный запас... Наверно 100000 слов, фантастика! Так они в Pоссии живут, и у них нет немецкого телевидения и радио или немецких коллег.
Даже китайzы, которых вообще невозможно понять, после курсов в Goethe-Institut прекрасно говорят по немецки (это мне моя знакомая рассказывала, она там практику делала).
Я бы в с удовольствием записалась, но это тааааак дорого в германии!
И после этого вы говорите, что фонетические упражнения ничего не дают?
#77 
Alex167 прохожий21.10.04 12:19
Alex167
NEW 21.10.04 12:19 
в ответ lenchik2004 21.10.04 11:52
Возможно там и творят чудеса на этих курсах,но говорить об отсутствии акцента может только тот для кого этот язык является родным.Так вот по их мнению неприятнее всего звучит как раз то поставленное произношение.К тому же говорить они будут так как немцы не говорят.
Я тут согласен с товарищем что лучшие учителя это литература общение и т.д.
Язык позна╦тся через культуру.
Самый бесполезный словарь содержит 5000 слов.А мы не пользуемся и 3 тысячами.И немцы тоже.
Учение Маркса всесильно потому что оно верно.
#78 
lenchik2004 завсегдатай21.10.04 14:12
NEW 21.10.04 14:12 
в ответ Alex167 21.10.04 12:19
Однажды одна моя однокурсница-немка сказала мне: Юлианне (это другая однокурсница) говорит на очень правильном немецком, какой-то он слишком правильный и красивый... Потом оказалось, что Юлианне, это бывшая Юля, русская. Но никому и в голову не приходит, что она иностранка, просто швабам этот "слишком правильный немецкий" слух режет. Понятно, что на диалекте никогда не заговоришь с тем произношением и темпераментом, с каким они говорят. Но на "слишком красивом немецком" - хм, было бы тоже неплохо. А посредством радио, телевидения учишься скорее понимать, чем говорить. Даже если повторяешь, ты же себя не слышишь. Мне например казалось, что у меня такой красивый немецкий, пока я свой голос не записала на магнитофон и не послушала. УЖАС!!!
#79 
emcathome постоялец21.10.04 17:12
NEW 21.10.04 17:12 
в ответ lenchik2004 22.09.04 11:34
Немцем нравиться мой акцент. Они утверждают, что он бесподобен и если я что-то путаю, то всегда мило улыбаюсь... Попробуйте!
#80 
emcathome постоялец21.10.04 17:16
NEW 21.10.04 17:16 
в ответ awotnet 17.10.04 00:40
Откуда Вы столько знаете? Немецкая грамматика - это Ваше хобби ?
#81 
Solnyshko Miss Campus Augsburg 200421.10.04 19:19
Solnyshko
NEW 21.10.04 19:19 
в ответ Frau Freundin 21.10.04 00:14
В ответ на:

Но мне порой на диалекте трудно говорить, т. к учив всегда литературный немецкий, каверкать его диалектом как то неловко, не потому что не получается, а потому что кажется нелепо и ненужно.


Если начать с местными именно общаться, то не долго до того момента, когда будете выговаривать вс╦ именно, как они... само прийд╦т и перестанет казаться нелепым и ненужным.
Будьте счастливы тем, что имеете и продолжайте добиваться того, чего хотите.

Будьте счастливы тем, что имеете продолжая добиваться того, чего хотите.
#82 
Solnyshko Miss Campus Augsburg 200421.10.04 19:25
Solnyshko
NEW 21.10.04 19:25 
в ответ lenchik2004 21.10.04 09:22
Тогда нужно научиться говорить не слишком быстро и не слишком медленно, а именно нормально, как они. И гласные не тянуть. Сегодня тоже брата своего тренеровала слово <bringen> правильно выговаривать, из попыток 50 к концу стало получаться почти правильно.
Он столько же, как я тут жив╦т, только в 21 сюда приехал и работал больше, чем учился, на работе меньше речи слышится.
Будьте счастливы тем, что имеете и продолжайте добиваться того, чего хотите.
Будьте счастливы тем, что имеете продолжая добиваться того, чего хотите.
#83 
Solnyshko Miss Campus Augsburg 200421.10.04 19:35
Solnyshko
NEW 21.10.04 19:35 
в ответ Alex167 21.10.04 11:29
Тут не с друзьями проблема у девушки, настоящие друзья, если им нужно и на пальцах поймут. А с коллегами по работе и отношение коллег к ней из-за акцента. А это - совершенно разные вещи.
Будьте счастливы тем, что имеете и продолжайте добиваться того, чего хотите.
Будьте счастливы тем, что имеете продолжая добиваться того, чего хотите.
#84 
Annahme знакомое лицо21.10.04 20:15
NEW 21.10.04 20:15 
в ответ lenchik2004 21.10.04 11:52
"Наверно 100000 слов, фантастика! Так они в Pоссии живут, и у них нет немецкого телевидения и радио или немецких коллег. "
Если вы закончили такой престижный вуз, то почему такое нелепое замечание?Приблизительно лексический запас составляет после окончания иняза 3000 слов. Не более.
Очень не люблю таких вот выскочек и задавак, как вы, со своим сравнением институтов тогда и сейчас.
В те времена человеку поступить в такое заведение было очень трудно не потому что он бестолочь и учиться не хочет, а потому что брали СВОИХ и по блату, и за деньги.
И какой то процент был на область и спортсменом, так что....
Не стоит утруждаться и отрицать очевидное.
"I don´t know half of you half as well as I should like; and I like less than half of you half as well as you deserve."
#85 
himmelsbote7 прохожий21.10.04 20:22
NEW 21.10.04 20:22 
в ответ lenchik2004 22.09.04 11:34
по-моему вы все как-то упрошаете (решение всех ваших профессиональных проблем видите только в акценте)
#86 
Annahme знакомое лицо21.10.04 20:31
NEW 21.10.04 20:31 
в ответ lenchik2004 21.10.04 11:52, Последний раз изменено 21.10.04 22:27 (Annahme)
Позволю себе еще раз высказаться. Вам с вашим опытом самой бы тут советы давать как акцент устранить, вы же на одном языке добились этого, и опять спрашиваете.....
Гордитесь своим образованием, кто бы был против, только не стоит самоутверждаться за счет унижения других.
То же самое происходит у вас на работе, ваша коллега спокойная доброжелательная и не завистливая, видимо это ее плюсы, вы же ждете что вас ей в пример будут ставить, сначала подход к людям поменяйте, и может у вас что и получится.
Акцент у меня есть, мне он не мешает.
"I don´t know half of you half as well as I should like; and I like less than half of you half as well as you deserve."
#87 
awotnet прохожий21.10.04 21:44
awotnet
NEW 21.10.04 21:44 
в ответ emcathome 21.10.04 17:16
В ответ на:

Откуда Вы столько знаете? Немецкая грамматика - это Ваше хобби ?


Что-то вроде того. Я привык в русском языке к полноценному общению, когда можно выразить любую мысль. Вот к этому стремлюсь и в немецком.

#88 
Alex167 прохожий21.10.04 23:55
Alex167
NEW 21.10.04 23:55 
в ответ Solnyshko 21.10.04 19:35
А на работе friß oder stirb.Это и так должно быть всем понятно.У меня знакомому так же по слогам разж╦вывали.А через три месяца он над ними мастером стал.
Если вы не до конца прочитали то смысл мною сказанного был Не в акценте дело.
А объясняясь на пальцах наивно думать что вы друзей когда нибудь приобрет╦те.
Учение Маркса всесильно потому что оно верно.
#89 
Alex167 прохожий22.10.04 00:34
Alex167
NEW 22.10.04 00:34 
в ответ Solnyshko 21.10.04 19:19
Все любители баварского диалекта рано или поздно начинают понимать как смешно они со стороны смотрятся.
Дети не всч╦т!!!
Учение Маркса всесильно потому что оно верно.
#90 
Alex167 прохожий22.10.04 02:30
Alex167
NEW 22.10.04 02:30 
в ответ lenchik2004 21.10.04 14:12
Однажды мне в руки попалась книжка таких вот чудодейственных курсов.Возможно других.Во всяком случае все они себя такими называют.Это же надо быть полным идиотом что бы завести диалог в ресторане по предложенной там схеме на очень правильном немецком.
Когда для вас рождество станет самым любимым праздником,когда немецкая еда будет казаться самой лучшей в мире когда вы будете радоваться встрече с Зепом а не правильно произнес╦нной буквой Р, когда,когда,когда...перечислять можно долго вот тогда вы заговорите как та девочка Юля на правильном немецком без акцента.А просиживать часами перед зеркалом растягивая рот в непонятной гримасе это то же самое что заниматься...ну думаю и так понятно.А то модераторы обидятся.
Учение Маркса всесильно потому что оно верно.
#91 
lenchik2004 завсегдатай22.10.04 09:29
NEW 22.10.04 09:29 
в ответ Annahme 21.10.04 20:15
Я не выскочка и не задавака, а образованием своим горжусь, почему бы и нет? Я не помню, чтобы у нас много блатных было, это в основном на юридическом. А когда я в последний раз в России была, поприсутствовала в своем бывшем учебном заведении на уроке английской грамматики. Если у кого-то звонит Handy, то он (она) спокойно разговаривает, и так везде. Конечно, что же может учитель сказать, если богатый папа 5000$ в год платит? Вы считаете, что сейчас за деньги поступают одни умные? А если у них нет денежек, там бесплатных мест всего 5 или 6. Это конечно лучше, чем раньше???
А насчет того, что я сама могу советы давать? Вопрос спорный... Я очень хочу узнать мнение людей, которые здесь долго живут и сами говорят классно по-немецки. А фонетические программы - это полезное подспорье.
#92 
Solnyshko Miss Campus Augsburg 200422.10.04 09:50
Solnyshko
NEW 22.10.04 09:50 
в ответ Alex167 21.10.04 23:55
Речь не обо мне, я тут давно - с детства, скорей проблема русский на нужном уровне сохранить, чем немецкий выучить без акцента. Его я уже знаю на таком уровне. Теперь занимаюсь подшлифовыванием диаллектов, что б с друзьями местными на их "языке" разговаривать , а также испанским в данный момент.

На пальцах, в перемешку с английским - приобрела друзей из Бразилии, Того, Италии, Франции и когда-то - Испании.
Вообще, мы кажется отвлеклись от темы, девушке советы нужны, как сократить акцент, а не что у кого и как. У каждого свой путь, кому-то мастером над несколькими человеками быть достаточно, кому-то нужно большего.
Будьте счастливы тем, что имеете и продолжайте добиваться того, чего хотите.
Будьте счастливы тем, что имеете продолжая добиваться того, чего хотите.
#93 
Solnyshko Miss Campus Augsburg 200422.10.04 09:59
Solnyshko
NEW 22.10.04 09:59 
в ответ Alex167 22.10.04 00:34
Это Вы кого именно имеете в виду? Местных?? Это их родной язык так же как для Вас - русский, что в н╦м смешного. Хоть какой язык, для незнающего его человека может смешным казаться. Мне в Испании выражение <Perdona me> = извините, как носителю русского языка тоже смешным когда-то казалось. Дело в том, что мы, приехав сюда уже успели в большинстве случаев <Hochdeutsch> изучить, диаллекты потом сами собой добавляются, если с местными дело имеешь и если имеются способности к языкам, а также приехал в возрасте, когда изучение или модификация языков не составляет проблем.
Гораздо смешней, когда местные представители разных диаллектов с полной уверенностью утверждают, что они друг друга совершенно не понимают.
Удачи!
Будьте счастливы тем, что имеете и продолжайте добиваться того, чего хотите.
Будьте счастливы тем, что имеете продолжая добиваться того, чего хотите.
#94 
Alex167 прохожий22.10.04 12:02
Alex167
NEW 22.10.04 12:02 
в ответ Solnyshko 22.10.04 09:50
Рио де Жанейро, Таити, Маладивы пальцы...Хм...Странное понимание дружбы...
Не всем быть космонавтами это точно.Для этого помимо языковых способностей ещ╦ и мозги нужны.
По этому пункту полностью согласен.В учителя думаю вы не собираетесь.
А от темы мы и вправду отвлеклись.
Учение Маркса всесильно потому что оно верно.
#95 
Alex167 прохожий22.10.04 12:20
Alex167
NEW 22.10.04 12:20 
в ответ Solnyshko 22.10.04 09:59
Если если если...
Как в том анекдоте честное слово.А вот крокодил его длина с головы до хвоста 3 метра а с хвоста до головы 5 метров.Почему?Наш крокодил как хотим так и меряем.
А если вы опять не внимательно читаете то я имею в виду баварский диалект а не акцент.Для непонимающего человека возможно разницы и нету.И все местные имеющие хоть каке то образование говорят на правильном немецком с л╦гким акцентом.
Кому то достаточно на местном диалекте заговорить а кто то большего желает.
Да вообще говорить о местном населении не имеет смысла.Оно пойм╦т изнесняйся хоть на пальцах.
Учение Маркса всесильно потому что оно верно.
#96 
Solnyshko Miss Campus Augsburg 200422.10.04 16:55
Solnyshko
NEW 22.10.04 16:55 
в ответ Alex167 22.10.04 12:02
В ответ на:

В учителя думаю вы не собираетесь.


Верно подметили, не собираюсь, так как уже сделала мой выбор, что касается профессии. Обьяснять же грамматику какого-либо языка, либо правила и ход решения задач по математике, штохастике или <in anderen weiterführenden Studienfächern> местным немцам, соседям- испанцам, китайцам и т.д. пожалуй останется пока что моим приятным <Hobby>, благодаря которому можно не плохо подрабатывать.
Будьте счастливы тем, что имеете и продолжайте добиваться того, чего хотите.

Будьте счастливы тем, что имеете продолжая добиваться того, чего хотите.
#97 
Alex167 прохожий22.10.04 18:10
Alex167
NEW 22.10.04 18:10 
в ответ Solnyshko 22.10.04 16:55
Слыш Солнушка а тебе никогда не говорили что ты нудный и не интересный человек?
Китайцы можа и будут слушать тебя с открытым ртом а здесь ты тему не ту выбрала.Толку ото тебя здесь никакого зото пантофф!!!
Если тебя русский беспокоит могу успокоить.Забыть можно только то чего не знаеш.Если ты его усовершенствовать хочеш сходи куда нибудь на mail.ru там тебя научат куда правильно ставить неопредел╦нный артикль бля и другим очень нужным тебе фразиалогическим оборотам.
Ну вот хотел коротко. Опять неполучилось.Я только хотел сказать тему не нужно засорять.
Учение Маркса всесильно потому что оно верно.
#98 
Richter постоялец22.10.04 22:49
NEW 22.10.04 22:49 
в ответ Alex167 22.10.04 12:20
Главная проблема состоитв том что для того что бы что то сказать НУЖНО ИМЕТЬ ЧТО СКАЗАТЬ.Важна цель а не средство.И
Ага, цель твоя понятна - вылить побольше говна на других. А средства - ех, скудоваты...
Если тебя русский беспокоит могу успокоить.Забыть можно только то чего не знаеш.
А ты, Вася, сначала из-под шкафа вылези... У девочки может понтов много, а тебе какое дело? Сначала сам научись правильно писать (по форме и по содержанию), тогда может тоже до мастера дослужишься.
#99 
Alex167 прохожий22.10.04 23:39
Alex167
NEW 22.10.04 23:39 
в ответ Richter 22.10.04 22:49
На дураках свет держится,поэтому я на них не обижаюсь.
Учение Маркса всесильно потому что оно верно.
Richter постоялец23.10.04 09:25
NEW 23.10.04 09:25 
в ответ Alex167 22.10.04 23:39
ну, видишь, помогло, из под шкафа уже вылез.Так держать!
Alex167 прохожий23.10.04 10:44
Alex167
NEW 23.10.04 10:44 
в ответ Richter 23.10.04 09:25, Последний раз изменено 23.10.04 12:00 (Alex167)
Знаете чё тётенька,я с ананимками не разгавариваю.
Нарисуй свой фейс.А если он у тя такой страшный рисуй сквозняк.
Учение Маркса всесильно потому что оно верно.
lenchik2004 завсегдатай23.10.04 12:30
NEW 23.10.04 12:30 
в ответ Alex167 23.10.04 10:44
Ну правда, зачем грубить? Я думаю, здесь других форумов полно, чтобы спесь свою показать. А насчет того, что на пальцах поймут, согласна, поймут и без пальцев, только будешь до конца жизни putzen, если кроме как на пальцах, больше разговаривать не можешь. А выучить другой язык до того, чтобы говорить на нем без акцента - B этом, извините, ничего позорного нет.
Alex167 прохожий23.10.04 13:27
Alex167
NEW 23.10.04 13:27 
в ответ lenchik2004 23.10.04 12:30
А я уже хотел просить что бы вы напомнили людям какая здесь тема.
А то флуд сплошной начался.
Учение Маркса всесильно потому что оно верно.
lenchik2004 завсегдатай25.10.04 10:49
NEW 25.10.04 10:49 
в ответ lenchik2004 23.10.04 12:30
Я купила себе все-таки Kommunikationstrainer Deutsch V8 mit Headset und Vokabeltrainer Deutsch V8, такая здоровская вещь. Очень хорошая программа, и к тому же macht Spaß . Если кто хочет купить, в ebay они дешевле всего. Правда, очень советую.
aufrichtige прохожий25.10.04 13:23
aufrichtige
NEW 25.10.04 13:23 
в ответ lenchik2004 22.09.04 11:34
CD: "Gold Deutsch": Vokabeln, Grammatik, Phonetik: also, alles kann man mip PC trainieren. Viel Spass!
Solnyshko Miss Campus Augsburg 200425.10.04 13:46
Solnyshko
NEW 25.10.04 13:46 
в ответ Alex167 22.10.04 18:10
В ответ на:

зото пантофф


Вот к етому нигде перевода найти не смогла Может объясните свой такою умный язык?? Насколько мне припомнится - в русском языке нет вообще каких-либо артиклей Или у Вас свой собственный язык? Не горю желанием изучать именно его.
Кстати измерение крокодилов, по-моему, гораздо меньшее отношение к теме имеет, чем то, что я написала автору топика. А именно советы, которые она просила по поводу как избавиться от акцента, я ей по между прочим не мало, именно на собственном опыте испробованых дала. Если еще что вспомню - напишу. Что имеет большую суть к делу, чем обсуждение того - кому, что и в какой степени нужно или нет. (ИМХО)

Будьте счастливы тем, что имеете и продолжайте добиваться того, чего хотите.

Будьте счастливы тем, что имеете продолжая добиваться того, чего хотите.
Solnyshko Miss Campus Augsburg 200425.10.04 13:51
Solnyshko
NEW 25.10.04 13:51 
в ответ lenchik2004 25.10.04 10:49
Молодец! Главное тренировка и постоянное повторение. Обзаведись еще на свободное время хорошими местными друзьями, произношение котрорых тебе нравится. И предложи им попаравлять тебя, если что. Еффект -
Удачи!
Будьте счастливы тем, что имеете и продолжайте добиваться того, чего хотите.
Будьте счастливы тем, что имеете продолжая добиваться того, чего хотите.
lenchik2004 завсегдатай25.10.04 14:05
NEW 25.10.04 14:05 
в ответ Solnyshko 25.10.04 13:51
Спасибо за поддержку и советы, я теперь стараюсь говорить медленнее, но не слишком, так вроде бы начинает получаться, и скороговорки повторяю часто. Если есть еще какие-то полезные рекомендации, буду очень рада. И еще спасибо за поддержку, а то я уже начала себя какой-то ненормальной чувствовать, после того- как некоторые в Форуме писали, что это все глупости, и вообще, какая разница, есть акцент или нет. Но, я думаю, надо стремиться в жизни к совершенству, это никогда не мешает.
Solnyshko Miss Campus Augsburg 200425.10.04 15:05
Solnyshko
NEW 25.10.04 15:05 
в ответ lenchik2004 25.10.04 14:05
С удовольствием, рада помочь. Старайся, как можно чаще говорить, если есть возможность на работе - по телефону, например, разговаривать, обязательно воспользуйся этой возможностью. Если нет, но есть свободное время вечерами или по выходным можно устроиться, к примеру в <Call-Center>. Правда, желательно, что б суть разговоров не ограничивалась набором в 100-150 слов, хотя для начала и это неплохо. Так как каждый раз повторяешь одно и то же (в начале каждсого разговора и в конце), слушаешь то, что говорят клиенты, хорошо, если они звонят с разных концов страны, тогда не возникает ограничения на одном, двух местных диаллектах, а учишься воспринимать на слух всех. Кроме того, учишься говорить так, что б они тебя понимали. Получается подсознательно подстраиваешься под них. Я работала так для одного <Pay TV Anbieter>а, было в среднем 60 таких разговоров в день. (Работала я 4-5 часов в день, не больше.) Очень понравилось в плане общения и оттачивания языка, да и так работа довольно интересная была. Как-то разговаривала с одной коллегой из Голландии (она вышла из Голландии за муж в Германию около 10-12 лет назад), немецкий сперва не знала совсем, потом немного дома на домашнем уровне его подучила, но е╦ уровень ей тогда не особо нравился, т.к. со словами как "тряпка, кастрюля, ложка, повар╦шка и т.д." далеко не уйдешь, она сказала. Поэтому, самым лучшим, что она могла сделать для улучшения своего немецкого было устроиться в <Call-Center>. Она сказала, что за пол года работы на телефоне прогресс в языке был больше, чем за первые 5 лет проживания в Германии с немецкоязычным мужем и его родственниками, воспитывая дочку.
Совершенно с тобой согласна, что свои знания нужно углублять, а уже приопбретенныe способности совершенствовать, а не стоять на месте. Считаю, что не только желудку нужна пища, но и пища для ума.
Не обращай внимания на недоброжелателей, их всегда и везде полно. Да и сколько людей, столько мнений. Не устраивает чь╦-либо мнение - не соглашайся. Гораздо большая глупость - пинать воздух, бить баклуши и надеяться не понятно на что.
Удачи!
Будьте счастливы тем, что имеете и продолжайте добиваться того, чего хотите.
Будьте счастливы тем, что имеете продолжая добиваться того, чего хотите.
Maycat местный житель25.10.04 16:22
Maycat
NEW 25.10.04 16:22 
в ответ Solnyshko 25.10.04 15:05
неужели в call-center с не очень хорошим немецким берут? мне казалось, там наоборот, перфект нужен... клиенты-то ой какие бывают.. я тоже думала, может, какую-то такую работу поискать, но мне все кажется, еще рано, а я уже больше года здесь
Solnyshko Miss Campus Augsburg 200425.10.04 16:59
Solnyshko
NEW 25.10.04 16:59 
в ответ Maycat 25.10.04 16:22
Я не знаю, насколько хорошим был немецкий у нее, когда она туда только устроилась, она сказала, что прожила тогда около 5 лет в Германии, общалась на немецком только в семье, и то по началу на английском, переехала в Германию в возрасте 21-ого года. Когда я с ней разговаривала, она сказала, что 3 года уже тут работает, говорила без ошибок и <fließend>, но слегка с голландским шепелявиньем, что-то на вроде нашего "щ" проскакивало. Вроде это никому не мешало.
Попробуй устроиться, ведь <Call-Centr>ы тоже разные бывают, некоторые только для <Terminvereinbarung> ищут, там понятно, что один телефонный разговор на другой будет похож. То есть не так сложно.
Главное не бояться. Что может самое страшное произойти!? Только то, что тебя сразу не возьмут, а это значит можно в другом месте ещ╦ попробовать или в этом же немного попозже. В любом случае, как минимум, наберешься опыта, узнаешь что им во время <Vorstellungsgespräch>ов важно. А это уже не плохо.
Успехов!
Будьте счастливы тем, что имеете и продолжайте добиваться того, чего хотите.
Будьте счастливы тем, что имеете продолжая добиваться того, чего хотите.
1 2 3 4 5 6 все