русский
Germany.ruForen → Архив Досок→ Deutsch

Помогите,пожалуйста,перевести.

580  1 2 alle
regrem старожил23.11.09 18:27
NEW 23.11.09 18:27 
in Antwort Marian79 23.11.09 12:42, Zuletzt geändert 23.11.09 18:44 (regrem)
In Antwort auf:
bürgen für + A für den Kredit seines Freundes bürgen

? Навряд ли за друга можно в банке ручаться.
bürgen vi (für A) ручаться, отвечать (за кого-л., за что-л.) Недавно с этим глаголом познакомился.
Одному родственнику не давали в кредит машину. Пришлось его дочери ручаться(bürgen) за него. Она стала поручителем для негоv Bürge. И это не только за него расписаться. Её проверили,сколько получает,может ли она за него платить кредит,если её отец не сможет платить итд
#21 
kisa-777 патриот23.11.09 19:25
kisa-777
NEW 23.11.09 19:25 
in Antwort Marian79 23.11.09 12:42, Zuletzt geändert 23.11.09 19:40 (kisa-777)
отличные списочки
sich brüsten mit + D sich mit seinen Erfolgen brüsten -- хвалитъся (своими успехами
dividieren durch + A eine Zahl durch drei dividieren --разделить (на 3
dringen auf + A er drang auf schnelles Handeln -- настаивать (на скором совершении сделки
а ваще запоминается в 100 раз быстрее, если не на русский переводить, а понимать с помощью объяснений
books.google.de/books?id=RhkC8uhyqb4C&pg=PA191&lpg=PA191&dq=sich+mit+sein...
http://chng.it/fLDVftb7PY
#22 
kisa-777 патриот23.11.09 19:39
kisa-777
NEW 23.11.09 19:39 
in Antwort Marian79 23.11.09 12:52
einstehen für + A für einen guten Freund einstehen -- ручатъся ( за друга
eintauschen gegen + A Briefmarken gegen andere eintauschen --менятъся ( марками
entheben + G man enthob den Präsidenten seines Amtes - отстранятъ (от должности президента
entrinnen +D niemand kann seinem Schicksal entrinnen --избежатъ (своей судьбы, своей участи)
sich entrüsten über + A sich über den Ausländerhass entrüsten --возмущаться ( иностранцами)
sich ergötzen an + D sich an einem Konzert ergötzen - наслаждатъся
einweihen in + A seinen Freund in ein Geheimnis einweihen размачивать --не, здесъ-- посвящать в тайну
продолжение списочка, битте
http://chng.it/fLDVftb7PY
#23 
aliksson старожил23.11.09 21:16
aliksson
NEW 23.11.09 21:16 
in Antwort kisa-777 23.11.09 19:39
sich entrüsten über + A sich über den Ausländerhass entrüsten --возмущаться ( иностранцами)

sich ergötzen an + D sich an einem Konzert ergötzen

думаешь, на каком концерте?
вот еще:
einwandern in + A in die Schweiz einwandern эмигрировать
не, эмигрировать- это auswandern
einwandern- иммигрировать
#24 
Marian79 гость24.11.09 10:54
NEW 24.11.09 10:54 
in Antwort kisa-777 23.11.09 19:39
Спасибо за участие
#25 
kisa-777 патриот24.11.09 17:51
kisa-777
NEW 24.11.09 17:51 
in Antwort aliksson 23.11.09 21:16

ты возмутился, что они возмущаются иностранцами? я тоже сначала возмутилась--а потом подумала,да молодцы, что не врут
насчет концерта--не поняла...на каком?
В ответ на:
einwandern- иммигрировать
--в смысле -вьехать?
http://chng.it/fLDVftb7PY
#26 
regrem старожил24.11.09 19:31
NEW 24.11.09 19:31 
in Antwort kisa-777 23.11.09 19:39, Zuletzt geändert 24.11.09 20:06 (regrem)
In Antwort auf:
sich ergötzen an + D sich an einem Konzert ergötzen - наслаждатъся

Я бы лучше показал полную форму: sich ergötzen (an D) высок. наслаждаться; любоваться чем-л.) чем? - Концертом.
In Antwort auf:
sich entrüsten über + A sich über den Ausländerhass entrüsten --возмущаться ( иностранцами)

Ausländerhass = Ausländer + Hass
#27 
aliksson старожил25.11.09 17:33
aliksson
NEW 25.11.09 17:33 
in Antwort kisa-777 24.11.09 17:51
В ответ на:
ты возмутился, что они возмущаются иностранцами?

- там перевод прямо противоположный. Не самими иностранцами возмущаться, а ненавистью к ним.
В ответ на:
насчет концерта--не поняла...на каком?

ну там AC/DC какой-нибудь.- представилось.
я этого слова вообще ни разу от кого-нибудь не слышал...
В ответ на:
--в смысле -вьехать?

- ага!
#28 
1 2 alle