Deutsch

Недействительный из-за перемены имени по немецкому праву загранпаспорт РФ

18.02.24 18:27
Re: Недействительный из-за перемены имени по немецкому праву загранпаспорт РФ
 
Dresdner министр без портфеля
Dresdner
Сорри, тут мой недочет.

Главное, не как произносится, а как переводится фамилия с немецкого на русский.
Если так же, как в российском СОР, то все это одна и та же фамилия ( см. Выше пример с Sorge) и дело лишь в транслитерации.

перевод главным быть не может. иначе из Sorge получилась бы русская фамилия Забота или Озабоченность.

 

Перейти на