Deutsch

Оформление доверенности в Генконсульстве РФ (Бонн)

237  
Thames завсегдатай07.07.06 12:33
Thames
07.07.06 12:33 
Последний раз изменено 07.07.06 12:42 (Thames)
Уважаемые форумчане,
1) кто оформлял доверенность в консульстве РФ в Бонне - расскажите, пожалуйста, как все проходит.
2) поделитесь пожалуйста генеральной доверенностью, подходящей для консульства.
P.S. Если у кого-то есть альтернативные идеи оформления генеральной доверенности (она мне нужна для того чтобы меня выписали по месту жительства в РФ) буду очень рада услышать.
Work hard, play hard.
#1 
Thames завсегдатай08.07.06 08:57
Thames
NEW 08.07.06 08:57 
в ответ Thames 07.07.06 12:33
Опять тишина.
Я что такие сложные вопросы задаю? Вряд ли.
Я знаю, что есть еще вариант оформить доверенность у немецкого нотариуса и заверить его "Apostille", но после придеться отправлять эту доверенность вместе с оригиналом загранпаспорта по почте в консульство для нотариального заверения. Что просто неприемлимо. Я еще с ума не сошла оригинал паспорта по почте отправлять.
Господа, ну поделитесь вариантом ген. доверенности для консульства в Бонне! Уверена, что многие оформляли!
Work hard, play hard.
#2 
Rechtsberater знакомое лицо08.07.06 14:05
NEW 08.07.06 14:05 
в ответ Thames 08.07.06 08:57
В ответ на:
...знаю, что есть еще вариант оформить доверенность у немецкого нотариуса и заверить его "Apostille", но после придеться отправлять эту доверенность вместе с оригиналом загранпаспорта по почте в консульство для нотариального заверения.

Доверенность в консульство высылается для заверки правильности перевода. Но это делать - необязательно. Такую процедуру можно проделать и по месту требования доверенности так, что паспорт высылать никуда не нужно.
http://www.rechtsberater-cccp.de
#3 
Thames завсегдатай08.07.06 20:27
Thames
NEW 08.07.06 20:27 
в ответ Rechtsberater 08.07.06 14:05
Спасибо за ответ.
Но подскажите, пожалуйста, как данную процедуру могут проделать мои родственники в Росии без меня.
Work hard, play hard.
#4 
Loena местный житель09.07.06 12:25
NEW 09.07.06 12:25 
в ответ Thames 08.07.06 20:27
Для России нужна доверенность, оформленная ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО у росс. нотариуса, т.е. прямой путь в консульство.
#5 
Rechtsberater знакомое лицо09.07.06 13:35
NEW 09.07.06 13:35 
в ответ Loena 09.07.06 12:25, Последний раз изменено 09.07.06 13:43 (Rechtsberater)
Не говорите, а еще больше - не пишите глупостев!
http://www.rechtsberater-cccp.de
#6 
Rechtsberater знакомое лицо09.07.06 13:43
NEW 09.07.06 13:43 
в ответ Thames 08.07.06 20:27
Родственники идут к переводчику, который переводит на доверенности запись нем. нотариуса, содержание его печати и штампа "Apostille", а затем идут к нотариусу, который производит заверку подписи переводчика.
http://www.rechtsberater-cccp.de
#7 
Loena местный житель10.07.06 18:51
NEW 10.07.06 18:51 
в ответ Rechtsberater 09.07.06 13:35
Понимаю желание заработать гонорар. Автор вопрошает о нотариате в РФ, а Ваша страница в первую очередь освещает подобные действия на Украине.
И Россия, и Германия подписали Гаагскую конвенцию об отмене легализации 1961 г. Согласно е╦ требованиям все документы, выдаваемые различными учреждениями и ведомствами ФРГ, для признания их на территории России должны быть заверены штампом ╚APOSTILLE╩ в компетентных немецких органах. Документы и содержимое штампа ╚APOSTILLE╩ переводятся на русский язык. Перевод заверяется российским нотариусом или сотрудниками российских консульских учреждений.
В случае, когда лично приехать посетитель не может
Если по какой-либо причине Вы не можете лично приехать в Консульский отдел для получения соответствующего документа, то Вы можете оформить его на немецком языке у немецкого нотариуса, затем заверить его штампом ╚APOSTILLE╩, перевести текст документа и ╚APOSTILLE╩ на русский язык и прислать его вместе с копией загранпаспорта или, если Вы имеете гражданство ФРГ, копией удостоверения личности гражданина ФРГ, конвертом с обратным адресом и необходимым количеством почтовых марок, в Консульский отдел для заверения верности перевода.
Это с сайта посольства РФ. Немецкую доверенность/перевод заверять росс. нотариусом...и т.д. Можно, конечно, два круга сделать: немецкую доверенность/апостиль и консульское заверение. А можно сразу росс. консульскую доверенность.
Из собственного опыта: моя немецкая доверенность-согласие на вылет из РФ в Герм. /перевод чуть не лишили моего росс. ребенка вылета из РФ. Ну, решили росс. пограничники не выпускать несовершеннолетнего ребенка с немецкой доверенностью/переводом из РФ. Сняли уже вещи с самолета. Не знаю, как бабушка смогла уговорить пограничников, только демонстрацией множества печатей с предыдущих вылетов в паспорте и б/у доверенностей от росс. нотариуса.
#8 
Thames завсегдатай10.07.06 21:25
Thames
NEW 10.07.06 21:25 
в ответ Loena 10.07.06 18:51
Думаю, в данном случае г-н Rechtsberator прав (спасибо ему за ответ), да и его желания заработать я в данном случае совсем не вижу. Я тут немного просветилась в интересующем меня вопросе и пришла к выводу, что доверенность можно и без консульства оформить. Роль консульства может играть любой российский нотариус!
Мне кажется, вы просто столкнулись с самодурством российских пограничников.
Work hard, play hard.
#9 
Loena местный житель10.07.06 22:19
NEW 10.07.06 22:19 
в ответ Thames 10.07.06 21:25
вот и вы сами пишите ...любой росс. нотариус
#10 
Thames завсегдатай11.07.06 07:56
Thames
NEW 11.07.06 07:56 
в ответ Loena 10.07.06 22:19
Правильно. Г-н Rechtsberater про это и писал. Что родственники с доверенносью, на которой стоят подпись нем. натариуса и апостиль идут вначале к переводчику, а потом рос. нотариусу, который как раз и играет ту же роль, что и российское консульство (которое, кстати, только деньги кассирует).
В общем, думаю, разобрались.
Г-н Rechtsberater, спасибо!
Work hard, play hard.
#11 
Loena местный житель11.07.06 09:08
NEW 11.07.06 09:08 
в ответ Thames 11.07.06 07:56
Осталось только найти грамотного переводчика. Не знаю, в каком городе в РФ вы это организуете, но не советую обращаться в перев. бюро "Хорос"/ Москва, возможно и филиалы у них есть. Неграмотны.
#12 
Airiss патриот11.07.06 09:32
Airiss
NEW 11.07.06 09:32 
в ответ Thames 11.07.06 07:56
Вы попробуйте сначала вообще без переводов и нотариусов. Иногда этого оказывается достаточно. Я делала генеральную доверенность здесь. На стандартный бланк мне немецкий нотар поставил свою печать, заверившую мою подпись и сам же отослал всё это на апостиль. Я потом просто переправила обычной почтой в Россию. Там этого оказалось достаточно. Если бы не хватило, то уже пришлось бы идти к переводчику и нотариусу там, в России. Всё зависит, конечно, от чиновников там, что и как они требуют. Но попробовать можно.
Бланк генеральной доверенности здесь: http://www.vorota.de/upload/WEB804_ErmaechtigungVorlage_1391.doc
Träume nicht dein Leben, lebe deine Träume!
#13 
Kazobon знакомое лицо11.07.06 15:13
Kazobon
NEW 11.07.06 15:13 
в ответ Thames 10.07.06 21:25
Доверенность можно и без консульства оформить. Роль консульства может играть любой российский нотариус!
В вопросе заверения переводов - совершенно определенно.
Так же, без консульства, спокойно можно и немецкое свидетельство о браке легализовать, но на страничке боннского консульства прямо таки категорично заявляется, что все надо делать у них...
#14 
Anita8 постоялец11.07.06 15:55
NEW 11.07.06 15:55 
в ответ Kazobon 11.07.06 15:13
Да уж, я тоже думала, что все можно без консульства легализовать... Для замены загранпаспорта они требовали именно эту "священную" подпись российского нотариуса в консульстве. Без ЕГО подписи документы у меня не принимали вообще.
#15 
Kazobon знакомое лицо12.07.06 10:07
Kazobon
NEW 12.07.06 10:07 
в ответ Anita8 11.07.06 15:55
Да уж, я тоже думала, что все можно без консульства легализовать... Для замены загранпаспорта они требовали именно эту "священную" подпись российского нотариуса в консульстве.
Кто это "они"?
Предполагаю, что вы хотели обменять паспорт на основании свидетельства о браке?
Если да, то:
ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ЗАКОН "ОБ АКТАХ ГРАЖДАНСКОГО СОСТОЯНИЯ"
Статья 13. Признание действительными в Российской Федерации документов, выданных компетентными органами иностранных государств в удостоверение актов гражданского состояния
Документы, выданные компетентными органами иностранных государств в удостоверение актов гражданского состояния, совершенных вне пределов территории Российской Федерации по законам соответствующих иностранных государств в отношении граждан Российской Федерации, иностранных граждан и лиц без гражданства, признаются действительными в Российской Федерации при наличии их легализации, если иное не установлено международным договором Российской Федерации.
КОНВЕНЦИЯ, отменяющая требование легализации иностранных официальных документов
Статья 3
Единственной формальностью, которая может быть потребована для удостоверения подлинности подписи, качества, в котором выступало лицо, подписавшее документ, и, в надлежащем случае, подлинности печати или штампа, которыми скреплен этот документ, является проставление предусмотренного статьей 4 апостиля компетентным органом государства, в котором этот документ был совершен.
Без ЕГО подписи документы у меня не принимали вообще.
Да, с некоторыми гос.служащими у нас приходится бодаться крепко, когда они некомпетентны...
#16 
Anita8 постоялец12.07.06 12:22
NEW 12.07.06 12:22 
в ответ Kazobon 12.07.06 10:07
"Они" - сотрудники консульства, которые у меня документы на обмен загранпаспорта принимали.
Бодаться пыталась, не получилось...Меня даже слушать не хотели.
Ну да это уже в прошлом, кое-как, но паспорт поменяла.
#17 
Kazobon знакомое лицо12.07.06 12:31
Kazobon
NEW 12.07.06 12:31 
в ответ Anita8 12.07.06 12:22
"Они" - сотрудники консульства, которые у меня документы на обмен загранпаспорта принимали.
Речь ведется про применение документа в России
С консульством все понятно
#18