Deutsch

Есть ли шанс добиться в консульстве РФ нужной транслитерации имени?

1735  1 2 3 все
serg_qt постоялец7 дней назад, 13:20
NEW 7 дней назад, 13:20 
в ответ Дочка 0 02.02.26 17:14, Последний раз изменено 7 дней назад, 13:22 (serg_qt)

не боятся они обращений в МИД и ругать вас за это они не будут. Напишите свою историю (только покороче) на сайте МИДа и попросите выдать паспорт с именем Жанна. Если МИД разрешит, то консульство все сделает. А если не разрешит, то можно еще раз написать, добавив аргументов :)

#41 
Doka66 старожил7 дней назад, 14:04
Doka66
NEW 7 дней назад, 14:04 
в ответ Дочка 0 7 дней назад, 11:12, Последний раз изменено 7 дней назад, 14:06 (Doka66)
Немцы? Шанна. Обычно при знакомстве переспрашивают пару раз, но по лицу вижу, что все равно не поняли.

Было бы sch, было бы лучше, хотя бы не переспрашивали.


С другой стороны вариант sh именно для того и служит, um den Unterschied zwischen dem stimmhaft zu sprechenden russischen ж und dem stimmlos zu sprechenden russischen ш deutlich zu machen.



#42 
Dresdner министр без портфеля7 дней назад, 14:25
Dresdner
NEW 7 дней назад, 14:25 
в ответ Myxa.DE 7 дней назад, 12:54, Последний раз изменено 7 дней назад, 14:35 (Dresdner)

если есть сам факт "дискуссии", то нельзя исходить из того, что в следующий раз результат будет тем же самым. Результат легко может стать противополжным.
Российская типография по нечати паспортов в любой момент например может убрать из своей программы возможность редактирования в латинице и оставить автоматическую транслитерацию обязательной и не подлежащей корректированию.

если исходить из такой "логики", то в будущем может случиться все что угодно.


но пока правила транслитерации предусматривают возможность ее изменения в обоснованных случаях, то нет никаких оснований предполагать, что "Российская типография по нечати паспортов в любой момент например может убрать из своей программы возможность редактирования в латинице и оставить автоматическую транслитерацию обязательной и не подлежащей корректированию."

#43 
Дочка 0 посетитель7 дней назад, 16:24
NEW 7 дней назад, 16:24 
в ответ Doka66 7 дней назад, 14:04
Было бы sch, было бы лучше, хотя бы не переспрашивали.

у меня проблема вообще в другом , а то , как мое имя произносят немцы меня не сильно беспокоит




#44 
Дочка 0 посетитель7 дней назад, 16:47
NEW 7 дней назад, 16:47 
в ответ serg_qt 7 дней назад, 13:20
и ругать вас за это они не будут

кто и за что должен/может меня ругать?


попросите выдать паспорт с именем Жанна.

а сейчас он у меня с каким именем?



#45 
Doka66 старожил6 дней назад, 09:49
Doka66
NEW 6 дней назад, 09:49 
в ответ Дочка 0 7 дней назад, 16:24
у меня проблема вообще в другом, а то, как мое имя произносят немцы меня не сильно беспокоит

Не-е-е, как раз в этом, т. к. ни с российским паспортом, ни с германскими документами у Вас проблем нет, поэтому не накручивайте себя и живите спокойно.

#46 
Dresdner министр без портфеля6 дней назад, 10:13
Dresdner
6 дней назад, 10:13 
в ответ Doka66 6 дней назад, 09:49
Не-е-е, как раз в этом, т. к. ни с российским паспортом, ни с германскими документами у Вас проблем нет, поэтому не накручивайте себя и живите спокойно.

эта "спокойная жизнь" может внезапно закончиться, после того, как автор приобретет немецкое гражданство и выберет имя Shanna, что консульство РФ может посчитать за изменение имени. поэтому ничего плохого в попытке решения этой проблемы заранее нет.


задним числом можно сказать, что изменение написания имени с Shanna на Zhanna в немецком ВНЖ было ошибкой, поскольку транслитерация имени в иностранном ВНЖ (в отличие от удостверения личности!) является уважительной причиной для изменения транслитерации в паспорте РФ.

#47 
Doka66 старожил2 дня назад, 09:31
Doka66
NEW 2 дня назад, 09:31 
в ответ Dresdner 6 дней назад, 10:13
приобретет немецкое гражданство и выберет имя Shanna

Лучше Schanna, как писал выше, хотя бы не переспрашивать не будут.

#48 
1 2 3 все