Deutsch

Изменение имени в немецких документах

231  
Simon_Weiss местный жительВчера, 14:13
Вчера, 14:13 

три месяца назад сделал "Namensangleichung" в немецком ЗАГСе, поменял правописание имени на немецкий лад. Немецкое гражданство есть уже 20 лет. Пришло время оформлять новый российский ЗП. Вопрос: нужно в российском ЗП тоже изменить имя, как теперь стоит в немецком паспорте? Спасибо.

#1 
Dresdner министр без портфеляВчера, 14:55
Dresdner
NEW Вчера, 14:55 
в ответ Simon_Weiss Вчера, 14:13
три месяца назад сделал "Namensangleichung" в немецком ЗАГСе, поменял правописание имени на немецкий лад. Немецкое гражданство есть уже 20 лет. Пришло время оформлять новый российский ЗП. Вопрос: нужно в российском ЗП тоже изменить имя, как теперь стоит в немецком паспорте?

лучше изменить в ближайшие 3 месяца.

#2 
Simon_Weiss местный жительВчера, 16:45
NEW Вчера, 16:45 
в ответ Dresdner Вчера, 14:55

Благодарю. Как только поставлю апостиль + перевод, буду легализировать эту справку у консула. Менять загранпаспорт только в апреле на выездном приёме. Получается, 6 месяцев ещё не пройдёт.


А жене нужно менять загранпаспорт России, если она от отчества в немецком паспорте отказалась? В российском загране отчество указано только кириллицей. Правописание имени/фамилии латиницей не изменилось. Спасибо.

#3 
Simon_Weiss местный жительВчера, 16:56
NEW Вчера, 16:56 
в ответ Dresdner Вчера, 14:55, Последний раз изменено Вчера, 16:56 (Simon_Weiss)

возможно с загранпаспорте оставить имя как было русскими буквами, и поменять только написание латиницей (транскрипцию, c Semen на Simon) ? Чтобы не менять потом все документы и свидетельства в России на немецкое Симон вместо Семён.

#4 
Dresdner министр без портфеляВчера, 17:13
Dresdner
NEW Вчера, 17:13 
в ответ Simon_Weiss Вчера, 16:45, Последний раз изменено Вчера, 23:06 (Dresdner)
Благодарю. Как только поставлю апостиль + перевод, буду легализировать эту справку у консула. Менять загранпаспорт только в апреле на выездном приёме. Получается, 6 месяцев ещё не пройдёт.

А жене нужно менять загранпаспорт России, если она от отчества в немецком паспорте отказалась? В российском загране отчество указано только кириллицей. Правописание имени/фамилии латиницей не изменилось. Спасибо.

если жена официально отказалась от отчества и еще не прошло 6 месяцев, то лучше поменять паспорт. если не отказывалась, а отчество просто не вписали - то ничего делать не надо.

#5 
Doka66 старожилСегодня, 09:14
Doka66
NEW Сегодня, 09:14 
в ответ Dresdner Вчера, 14:55
лучше изменить

Зачем?

#6 
Doka66 старожилСегодня, 09:17
Doka66
NEW Сегодня, 09:17 
в ответ Simon_Weiss Вчера, 16:56
Семён

У тебя действительно такое имя или это просто пример?

#7 
Dresdner министр без портфеляСегодня, 11:37
Dresdner
NEW Сегодня, 11:37 
в ответ Doka66 Сегодня, 09:14
Зачем?

потому что если не изменить, а факт вскроется после 6 месяцев со дня "немецкого" изменения имени, то придется проходить проверку гражданства РФ. процедура эта затратная и не всегда заканчивается положительно.

#8 
Dresdner министр без портфеляСегодня, 11:39
Dresdner
NEW Сегодня, 11:39 
в ответ Simon_Weiss Вчера, 16:56
возможно с загранпаспорте оставить имя как было русскими буквами, и поменять только написание латиницей (транскрипцию, c Semen на Simon) ? Чтобы не менять потом все документы и свидетельства в России на немецкое Симон вместо Семён.

не думамаю, что Simon - это с т.з. российских властей допустимая форма транслитерации имени "Семён". скорее всего - это другое имя.

#9