Deutsch

русский нотариус?

1084  1 2 все
Nata020 коренной житель3 дня назад, 00:46
Nata020
NEW 3 дня назад, 00:46 
в ответ зема 4 дня назад, 22:32

Скорее всего так и есть, мне пересылал брат этот шаблон от своего нотариуса в России. Поэтому лучше узнать у нотариуса на месте.

#21 
деревня555 местный житель3 дня назад, 22:53
NEW 3 дня назад, 22:53 
в ответ Nata020 4 дня назад, 14:01
он переводил в России это заверение немецкого нотариуса,

А что там переводить? Мне нотариус на русскую копию шпепнул внизу свой штампик с ФИО, тиснул красную рельефную печать, и все. Что переводить-то?

#22 
Викa Дракон домашний2 дня назад, 00:06
Викa
NEW 2 дня назад, 00:06 
в ответ деревня555 3 дня назад, 22:53

а вы апостиль делали?

#23 
деревня555 местный житель2 дня назад, 13:35
NEW 2 дня назад, 13:35 
в ответ Викa 2 дня назад, 00:06
а вы апостиль делали?

Нет, с меня не требовали апостиль, да и куда его ставить? На штамп нотариуса? Или просто, шоб был?

#24 
aschnurrbart патриот2 дня назад, 14:05
aschnurrbart
NEW 2 дня назад, 14:05 
в ответ деревня555 2 дня назад, 13:35
с меня не требовали апостиль, да и куда его ставить? На штамп нотариуса?

да, апостиль на нотариуса.

#25 
Nata020 коренной житель2 дня назад, 15:32
Nata020
NEW 2 дня назад, 15:32 
в ответ деревня555 3 дня назад, 22:53

Переводить всё, что не на русском языке)

#26 
зема коренной житель2 дня назад, 17:16
зема
NEW 2 дня назад, 17:16 
в ответ деревня555 2 дня назад, 13:35

мне в МФЦ сказали , что если доверенности нет в реестре , то можете засунуть её в одно место .

#27 
Mamuas патриот2 дня назад, 18:19
Mamuas
NEW 2 дня назад, 18:19 
в ответ зема 2 дня назад, 17:16, Последний раз изменено 2 дня назад, 18:22 (Mamuas)
мне в МФЦ сказали , что если доверенности нет в реестре , то можете засунуть её в одно место .

Учитывая то, что в российском реестре может быть только доверенность от российского нотариуса, то немецкий нотариус сразу отпадает, при таких требованиях надо делать в консульстве.


Но никто не знает, какие требования к нотариально заверенным документам в том городе и тех ведомствах, где нужен заверенный документ в случае ТС.


Какой именно вариант подходит ТС, она должна была бы узнавать не на форуме, а в России по месту требования. Не форум же будет принимать (или не принимать) её бумаги, а какие-то конкретные учреждения и ведомства в конкретном городе в России. И именно там надо было бы узнать: а) годится ли заверение от немецкого нотариуса, а если годится, б) нужен ли апостиль, заверяющий подпись нотариуса. Если же немецкий нотариус не годится, то надо идти к российскому нотариусу.

#28 
Викa Дракон домашнийВчера, 01:03
Викa
NEW Вчера, 01:03 
в ответ деревня555 2 дня назад, 13:35

да и апостиль надо будет перевести, делать заверенный перевод в России

#29 
зема коренной жительВчера, 08:25
зема
NEW Вчера, 08:25 
в ответ Викa Вчера, 01:03
делать заверенный перевод в Росси

и после этих действий ,доверенность попадает в реестр

#30 
Mamuas патриотВчера, 10:44
Mamuas
NEW Вчера, 10:44 
в ответ зема Вчера, 08:25
и после этих действий ,доверенность попадает в реестр

Вы в этом абсолютно уверены?
Мне все нотариусы в Петербурге, с которыми я имела дело, в один голос утверждали, что в российский реестр ФНП https://www.reestr-dover.ru/ попадают исключительно доверенности, заверенные российскими нотариусами непосредственно на территории России или в российских консульствах.

#31 
Викa Дракон домашнийСегодня, 01:54
Викa
NEW Сегодня, 01:54 
в ответ Mamuas Вчера, 10:44

перевод там заверяет нотариус

#32 
Mamuas патриотСегодня, 09:56
Mamuas
NEW Сегодня, 09:56 
в ответ Викa Сегодня, 01:54
перевод там заверяет нотариус

Да, я в курсе, что можно "сделать нотариально заверенный перевод", неоднократно его делала.
Но то, что после такого вот нотариально заверенного перевода, то есть, фактически после подтверждения нотариусом всего лишь подписи переводчика в реестр попадает доверенность, мне кажется несколько странным. Или теперь так? Мой (уже не слишком новый) личный опыт говорит скорее обратное: если немецкая доверенность с апостилем действительно попадала в реестр после нотариально заверенного перевода, сделанного в России, то почему тогда проверка такой немецкой доверенности у меня длилась не 30 секунд, как у доверенностей из консульства, которые проверяют именно по этому реестру, а больше 3 недель? Может быть, та проверка длилась бы и еще дольше, но мы тогда устали ждать, сумели поймать термин, сделали повторно доверенность уже в консульстве и переслали её в Питер, это оказалось быстрее, чем ждать окончания проверки немецкой доверенности с апостилем и тем самым нотариальным переводом. И консульскую доверенность проверили как раз за 30 секунд по тому самому реестру.
Если теперь действительно доверенность можно таким простым способом "внести" в реестр, то это, конечно, большой плюс.

#33 
garober патриотСегодня, 11:12
NEW Сегодня, 11:12 
в ответ Mamuas Сегодня, 09:56
Если теперь действительно доверенность можно таким простым способом "внести" в реестр, то это, конечно, плюс.

А вы не знаете, что конкретно вносится в реестр доверенностей:

- полный текст доверенности со всеми номерами, подписями и печатями

- или только какая-то специфическая информация типа: на что распространяется доверенность и ее срок действия, дата, номер, орган ее выдавший, ... ?


#34 
Mamuas патриотСегодня, 12:07
Mamuas
NEW Сегодня, 12:07 
в ответ garober Сегодня, 11:12

К сожалению, не знаю. Все-таки мой опыт хоть и многократный, но уже не совсем актуальный.
Раньше онлайн кто угодно мог посмотреть, внесена ли эта доверенность в реестр, но какой-то специфической информации (текст, срок действия и пр.) я тогда не заметила. А информацию про то, кто именно заверил/выдал доверенность, надо было изначально самостоятельно выбирать при проверке, это и сейчас сохранилось (для "консульских" доверенностей выбрать "работник консульского учреждения") https://www.reestr-dover.ru/ .

#35 
garober патриотСегодня, 13:12
NEW Сегодня, 13:12 
в ответ Mamuas Сегодня, 12:07
это и сейчас сохранилось (для "консульских" доверенностей выбрать "работник консульского учреждения")
https://www.reestr-dover.ru/ .

Правильно ли я понимаю, что:

- проверка доверенности по реестру означает всего лишь то, что она законно выдана / не поддельная. И это приблизительный аналог зарубежного апостиля, но внутреннее подтверждение законности доверенности в пределах конкретной страны

(в данном случае Россия).

- проверка содержание доверенности / указанные полномочия и действия по ним - тем не менее каждая организация / фирма / банк ... будет / может все же проверять по своим требованиям к доверенностям?


#36 
зема коренной жительСегодня, 16:42
зема
NEW Сегодня, 16:42 
в ответ Викa Сегодня, 01:54
перевод там заверяет нотариус

абсолютно правильно

#37 
зема коренной жительСегодня, 16:45
зема
NEW Сегодня, 16:45 
в ответ garober Сегодня, 13:12
проверка доверенности по реестру означает всего лишь то, что она законно выдана / не поддельная.

да

#38 
Mamuas патриотСегодня, 17:20
Mamuas
NEW Сегодня, 17:20 
в ответ зема Сегодня, 16:45

А как перевод может подтвердить, что доверенность не поддельная? Даже если это "нотариально заверенный перевод", нотариус в данном случае всего лишь подтверждает подлинность подписи переводчика, но никак не законность выдачи / НЕподдельности самой доверенности.

#39 
Mamuas патриотСегодня, 17:57
Mamuas
NEW Сегодня, 17:57 
в ответ garober Сегодня, 13:12
проверка доверенности по реестру означает всего лишь то, что она законно выдана / не поддельная.

Видимо, так и есть.

проверка содержание доверенности / указанные полномочия и действия по ним - тем не менее каждая организация / фирма / банк ... будет / может все же проверять по своим требованиям к доверенностям?

Тоже да, это уже следующая часть проверки.


Как показывает собственный опыт в Петербурге (передавала туда в разные годы родственникам самые разные доверенности), там в соответствующем учреждении сначала смотрят, что доверенность НЕлиповая, для этого и есть реестр, куда доверенность вносится прямо при выдаче российским нотариусом или сотрудником консульства. А потом читают текст доверенности и смотрят, достаточно ли там данных, чтобы произвести требуемое действие (вступление в наследство, дарение, выделение долей собственности итд., кому что нужно). Ну или наоборот, сначала читают текст, потом "простукивают" доверенность по реестру.

Кстати, именно для того, чтобы собственно текст всегда годился, настоятельно рекомендуют заранее брать образец текста доверенности у конкретного российского нотариуса или коткретно в том российском учреждении, где доверенность потом и будет предъявляться, и заверять именно этот текст, а не какой-то неизвестный образец, найденный на просторах интернета.

#40 
1 2 все