Deutsch

Как сделать перевод немецкого паспорта, заверить и отправить в Россию?

1140  
snegurotchka посетитель13.05.25 20:04
snegurotchka
13.05.25 20:04 

Всем доброго дня. Нужно дать доверенность человеку в России на ведение дел. Паспорт есть только немецкий.
Может кто знает как можно самым бюджетным и быстрым спосособом в Берлине сделать перевод моего немецкого паспорта на русский, потом заверить этот перевод (нужен апостиль наверное?) и отослать в Россию.

В Консульстве может быть?

#1 
Терн патриот13.05.25 20:14
Терн
NEW 13.05.25 20:14 
в ответ snegurotchka 13.05.25 20:04

перевод разве не лучше делать там?

переводчик / перекладач / Übersetzerin
#2 
hanyuya постоялец13.05.25 21:40
NEW 13.05.25 21:40 
в ответ snegurotchka 13.05.25 20:04

Выяснить в РФ, каков должен быть текст доверенности. Если, например, есть какой-то определенный нотариус, который там что-то будет оформлять, то у него. Затем

1. Загрузить на сайт консульства текст доверенности, получить термин на ее оформление, дождаться термина, оформить доверенность, передать в РФ

2. С этим текстом пробиться к любому берлинскому нотариусу, объяснить ему, что там написано, подписать, он заверит вашу подпись. Потом сделать в суде апостиль на подпись нотариуса. Передать документ в РФ. Отдать там перевести.

Не очень поняла, зачем отдельно переводить паспорт на русский. Но если надо, то параллельно с оформлением доверенности сделать заверенную копию, отправить в РФ эту копию вместе с доверенностью, там вместе же отдать перевести.

#3 
snegurotchka посетитель15.05.25 09:33
snegurotchka
NEW 15.05.25 09:33 
в ответ hanyuya 13.05.25 21:40, Последний раз изменено 15.05.25 09:35 (snegurotchka)

Спасибо.

Про доверенность я в курсе, делала . Можно ее сделать в Консульстве и там же заверить.


Про немецкий паспорт :

1. Сделать самой копию паспорта (скан) , отнести и заверить в том же Берлинском Консульстве. Или они сами там на месте копию сделают и заверят?

2. Отослать эту копию вместе с доверенностью в Россию, а там мой доверенный сам отнесет копию паспорта к нотариусу и сделает перевод с заверением/апостилем.


Правильно ?

#4 
kost80 старожил15.05.25 09:40
NEW 15.05.25 09:40 
в ответ snegurotchka 13.05.25 20:04

Не слышал, чтобы кто-то делал переводы международных паспортов. У вас в Германии же не требовали перевести российский загран на немецкий.

#5 
Терн патриот15.05.25 09:50
Терн
NEW 15.05.25 09:50 
в ответ kost80 15.05.25 09:40

в постсоветском пространстве требуюt

переводчик / перекладач / Übersetzerin
#6 
snegurotchka посетитель15.05.25 10:00
snegurotchka
NEW 15.05.25 10:00 
в ответ kost80 15.05.25 09:40

Мой доверенный везде предьявлял и мою доверенность и паспорт. И в банках, у нотариуса (там вообще с лупой изучали), и при выдаче справок.

И да, лучше и быстрее сделать копию его в России. Но для этого там надо находится улыб

#7 
snegurotchka посетитель15.05.25 10:14
snegurotchka
NEW 15.05.25 10:14 
в ответ snegurotchka 15.05.25 10:00

Делают ли в Консульстве заверенные копии немецких паспортов?

Спасибо за ответ по существу вопроса.

#8 
poldi12 гость15.05.25 13:09
NEW 15.05.25 13:09 
в ответ snegurotchka 15.05.25 10:14, Последний раз изменено 15.05.25 13:56 (poldi12)
Делают ли в Консульстве заверенные копии немецких паспортов?

сами переведите и заверте перевод в консульстве 4го рейха , стоило 20 евро за страницу поэтому посторайтесь разместить копию аусвайса и перевод на обной странице.... немецкий загран итек действует в рейхе.

Там же и спросите, может вам скажут поставить и апостиль и поставят за допплату

Можно ее сделать в Консульстве и там же заверить.

интересный вопрос, может тут ктото из гражан ЕU заверял доверенность у консульского натариуса?

#9 
Mamuas патриот15.05.25 16:20
Mamuas
NEW 15.05.25 16:20 
в ответ snegurotchka 13.05.25 20:04

Несколько лет назад я заверяла перевод своего райзепасса в российском консульстве во Франкфурте (тогда оно ещё работало). При этом в консульстве не просто заверили правильность перевода (переводила сама), но и прикрепили ксерокопию паспорта к этому переводу консульской печатью. Эта копия с переводом как дополнение к сделанной в консульстве же доверенности в Петербурге всех устроила. Но это было до войны, с тех пор могло что-то поменяться. Ну и бывают региональные особенности от города к городу, поэтому всегда лучше заранее узнать в России (лучше всего у конкретного нотариуса или учреждения, куда будет предоставляться этот документ), что конкретно и в каком виде должно быть сделано.

Был возможен и другой вариант: заверить ксерокопию у немецкого нотариуса и поставить на неё апостиль, а потом переслать всё это в Россию, чтобы перевод был сделан уже там. Плюс в том, что не надо было бы ехать в консульство. Минус в том, что в переводе с большой вероятностью написали бы, что это перевод заверенной ксерокопии, а не оригинала паспорта, а это не всегда подходит.

#10 
poldi12 гость16.05.25 10:46
NEW 16.05.25 10:46 
в ответ Mamuas 15.05.25 16:20
поэтому всегда лучше заранее узнать в России

6 нитариусов в РФ сказали что для осуществления дарения необходимо явится к ним лично а не приносить доверенность на кого-то (это во время войны)

#11 
Mamuas патриот16.05.25 11:27
Mamuas
NEW 16.05.25 11:27 
в ответ poldi12 16.05.25 10:46

В данном случае вопрос был про перевод паспорта, а не про доверенность для дарения. улыб
(Кроме того, даже и в вопросах дарения от региона к региону могут быть различия. Вполне возможно, что в Москве не хотят оформлять дарение по доверенности, а в другом городе это можно сделать. Но ТС про это, кажется, не спрашивала.)

#12 
snegurotchka посетитель16.05.25 17:02
snegurotchka
NEW 16.05.25 17:02 
в ответ Mamuas 15.05.25 16:20

Большое спасибо, просветили .... up

По поводу посещения Консульства: мне надо будет сделать заверение перевода райзепасса и доверенность для России.

Для этого надо записываться в Косульство на 2 термина ? Или записаться на 1 термин для доверенности , а во второй раз прийти для заверения перевода райзепасса?

#13 
Mamuas патриот16.05.25 17:39
Mamuas
NEW 16.05.25 17:39 
в ответ snegurotchka 16.05.25 17:02

Про термины надо узнавать в Берлине, какие там сейчас правила.

(Тогда во Франкфурте надо было делать 2 термина в нотариат: один на заверение правильности перевода, а второй для доверенности, причем полностью готовый текст доверенности надо было заранее выгружать на специальную страницу, чтобы сотрудники консульства могли этот текст сами распечатать в соответствии со своими правилами и только потом дать Вам проверить и заверить Вашу подпись, сделанную в присутствии сотрудника консульства. Так ли это всё делается сейчас в Берлине, не знаю.)

#14 
poldi12 посетитель16.05.25 21:00
NEW 16.05.25 21:00 
в ответ snegurotchka 16.05.25 17:02
Для этого надо записываться в Косульство на 2 термина ?

когда их консулат в Гамбурге еще не прикрыли то можно было сделать один термин к их нотариусу и оформить там несколько документов за раз. Главное они за заверение перевода берет за лист поэтому постарайтесь сделать все на одном листе и копию паспорта и его перевод

#15