Несовпадение имён
Всем привет!
Человек с двойным гражданством (Россия и Германия), постоянно проживающий в Германии, официально изменил имя и фамилию в немецких документах:
- фамилия: с Stro на Stroh (добавлена буква h на конце);
- имя: с Mira на Mirae (изменено написание);
- отчество убрал.
В немецком паспорте уже указаны новые имя и фамилия. В российских документах (внутренний и заграничный паспорт) данные остались прежними: Stro, Mira, с отчеством.
Вопрос:
Можно ли при такой ситуации продолжать путешествовать между Германией и Россией, используя оба паспорта? Не возникнут ли проблемы из-за расхождения в написании имени и фамилии?
Обязательно ли инициировать процедуру смены имени в российских органах (через консульство или ЗАГС), или допустимо использовать разные формы имени в зависимости от страны?
Интересует практический опыт и возможные юридические риски.