Deutsch

Недействительный из-за перемены имени по немецкому праву загранпаспорт РФ

11632   3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 все
Marusja-Klimova патриот18.02.24 22:22
Marusja-Klimova
NEW 18.02.24 22:22 
в ответ Dresdner 18.02.24 22:11, Последний раз изменено 18.02.24 22:28 (Marusja-Klimova)

возвращаемся к началу:

Не всё так просто, как кажется. Мы были вынуждены оформлять новый загранпаспорт всего из-за одной (!) буквы "Н" в конце фамилии. И там и тут произносится одинаково, а для оформления паспорта ребенку потребовали полного, до буквы, соответствия написания фамилии и в СОР и в персо.


https://foren.germany.ru/showmessage.pl?Number=40792258&Bo...

Это беспредметный разговор, поскольку исходная фамилия не известна.

И неизвестно, какой стала фамилия на русском после изменения

Если с "х" на конце, то это уже другая фамилия.

Человек согласился с изменением своей фамилии на какую-то ерунду с "х".


Я не собиралась быть в российских документах "Сорге".

Если у меня фамилия Зорге, то никакой закон РФ не может меня ЗАСТАВИТЬ изменить фамилию

Я бы не согласилась на изменение написания кириллицей и пошла в суд.


olya.de 18.02.24 22:24
olya.de
NEW 18.02.24 22:24 
в ответ Dresdner 18.02.24 22:11, Последний раз изменено 18.02.24 22:32 (olya.de)

Как русское СОР может "до буквы" совпадать с персо? Согласно каким правилам должны совпадать эти буквы - по транслитерации в паспорт, по ISO, побуквенно?

Если речь о немецком СОР, то разное написание естественно означает, что была перемена имени.

Speak My Language

Marusja-Klimova патриот18.02.24 22:26
Marusja-Klimova
NEW 18.02.24 22:26 
в ответ Dresdner 18.02.24 22:11
возвращаемся к началу:

Давайте продолжим тему: "не всякое изменения ФИО по немецким законам" является изменением ФИО по российским"

Если изменяется только написание латиницей, это не изменение.

И обратимся к именам типа


Wiktor - Viktor

Wladimir - Vladimir

Dawid - David


И т.п.

Для немцев это разные имена.

И изменение имени.

А для РФ - нет. Или есть сомнения?

Dresdner министр без портфеля18.02.24 22:57
Dresdner
NEW 18.02.24 22:57 
в ответ Marusja-Klimova 18.02.24 22:22, Последний раз изменено 18.02.24 23:04 (Dresdner)
Это беспредметный разговор, поскольку исходная фамилия не известна.
И неизвестно, какой стала фамилия на русском после изменения
Если с "х" на конце, то это уже другая фамилия.
Человек согласился с изменением своей фамилии на какую-то ерунду с "х".

согласен с тем, что без знания фамилии разговор вести трудно, но то что "h" после гласной в немецком языке не произносится - достаточно хорошо известный факт (например Floh).

Dresdner министр без портфеля18.02.24 22:59
Dresdner
18.02.24 22:59 
в ответ Marusja-Klimova 18.02.24 22:26
Давайте продолжим тему: "не всякое изменения ФИО по немецким законам" является изменением ФИО по российским"

Если изменяется только написание латиницей, это не изменение.

И обратимся к именам типа


Wiktor - Viktor

Wladimir - Vladimir

Dawid - David


И т.п.

Для немцев это разные имена.

И изменение имени.

А для РФ - нет. Или есть сомнения?

есть. я вполне себе могу представить, что если будет предъявлено немецкое свидетельство об изменении имени с Viktor на Wiktor, то консульство РФ объявит паспорт недействительным.

Marusja-Klimova патриот18.02.24 23:15
Marusja-Klimova
NEW 18.02.24 23:15 
в ответ Dresdner 18.02.24 22:57
согласен с тем, что без знания фамилии разговор вести трудно, но то что "h" после гласной в немецком языке не произносится - достаточно хорошо известный факт (например Floh).

Если человек, будучи многие годы в российском паспорте "Фло" вдруг соглашается стать в нем "Флох" - это его решение.

Я предпочту остаться Фло и пойти в суд.

Marusja-Klimova патриот18.02.24 23:18
Marusja-Klimova
NEW 18.02.24 23:18 
в ответ Dresdner 18.02.24 22:59
есть. я вполне себе могу представить, что если будет предъявлено немецкое свидетельство об изменении имени с Viktor на Wiktor, то консульство РФ объявит паспорт недействительным.

А я не могу. Потому что изменения имени не было.

Российский гражданин остался Виктором, Владимиром, Давидом

и, как правильно заметила выше Оля, на "нужную" транслитерацию каждый раз требуется писать заявление ( иначе поставят "автоматическую")

В РФ транслитерация латинскими не является "прочно связанной" с ФИО.

Dresdner министр без портфеля18.02.24 23:35
Dresdner
NEW 18.02.24 23:35 
в ответ Marusja-Klimova 18.02.24 23:18
А я не могу. Потому что изменения имени не было.

изменения имени не было, а свидетельство об изменении имени есть. и если оно снабжено апостилем, то будет согласно ст. 13 закона об актах гр. состояния признано РФ. парадокс. улыб

Dresdner министр без портфеля18.02.24 23:37
Dresdner
NEW 18.02.24 23:37 
в ответ Marusja-Klimova 18.02.24 23:15

Если человек, будучи многие годы в российском паспорте "Фло" вдруг соглашается стать в нем "Флох" - это его решение.

Я предпочту остаться Фло и пойти в суд.

могу Вас в этом только поддержать, но что-то мне подсказывает, что суд Вы проиграете.

Marusja-Klimova патриот19.02.24 06:58
Marusja-Klimova
NEW 19.02.24 06:58 
в ответ Dresdner 18.02.24 23:35
изменения имени не было, а свидетельство об изменении имени есть. и если оно снабжено апостилем, то будет согласно ст. 13 закона об актах гр. состояния признано РФ.
парадокс.

Кое-что забыли - еще и перевод на русский язык необходим.

РФ не работает с оригиналом свидетельства.

Она работает с переводом.

Без перевода документ не применяется.


Что будет стоять в переводе Namensänderung?


Было: Виктор -> Стало: Виктор

Было: Владимир -> Стало: Владимир

Было: Давид -> Стало: Давид


Что должны занести в реестр ЗАГС?

В чем ( на русском государственном языке) выражается изменение имени гражданина РФ согласно российскому закону?


PS

По моему мнению латинское написание ФИО не является принадлежностью ФИО гражданина РФ.

Только написание кириллицей соответствует ФИО гражданина РФ.


Marusja-Klimova патриот19.02.24 07:02
Marusja-Klimova
NEW 19.02.24 07:02 
в ответ Dresdner 18.02.24 23:37
могу Вас в этом только поддержать, но что-то мне подсказывает, что суд Вы проиграете.

Не думаю.

У меня на руках были свидетельства того, что предки моего мужа носили фамилию именно в этом виде ( Sorge и Зорге) и ни в каком другом.

Считаю, что и муж, и дети имеют право носить именно фамилию предков, а не выдуманную чиновниками.

И это право я собиралась отстаивать в суде.

msg2001 завсегдатай19.02.24 23:49
NEW 19.02.24 23:49 
в ответ Dresdner 18.02.24 15:44, Последний раз изменено 19.02.24 23:56 (msg2001)

Извиняюсь. Конечно же, было несоответствие написания фамилии в немецком СОР ребёнка и в российском загранпаспорте папы в одну букву. И папе пришлось оформлять новый загранпаспорт.

msg2001 завсегдатай20.02.24 00:50
NEW 20.02.24 00:50 
в ответ Marusja-Klimova 18.02.24 22:22

Имелась в виду русская буква "Н". Фамилия оканчивалась на -ман, принудительно стало -манн, что совершенно не соответствует правилам русского языка. Тинькофф не в счет хаха

Dresdner министр без портфеля20.02.24 07:52
Dresdner
NEW 20.02.24 07:52 
в ответ msg2001 19.02.24 23:49
Извиняюсь. Конечно же, было несоответствие написания фамилии в немецком СОР ребёнка и в российском загранпаспорте папы в одну букву. И папе пришлось оформлять новый загранпаспорт.

я так и предполагал, что Вы описались.

Dresdner министр без портфеля20.02.24 07:55
Dresdner
NEW 20.02.24 07:55 
в ответ msg2001 20.02.24 00:50
Имелась в виду русская буква "Н". Фамилия оканчивалась на -ман, принудительно стало -манн, что совершенно не соответствует правилам русского языка. Тинькофф не в счет хаха

не факт:

https://ru.m.wikipedia.org/wiki/Манн,_...

Marusja-Klimova патриот20.02.24 08:19
Marusja-Klimova
NEW 20.02.24 08:19 
в ответ msg2001 20.02.24 00:50
Имелась в виду русская буква "Н". Фамилия оканчивалась на -ман, принудительно стало -манн, что совершенно не соответствует правилам русского языка. Тинькофф не в счет хаха

Фамилии с -нн так и пишут на русском с -нн

Что Томаса Манна, что Линдеманна из Раммштайна.


Поэтому ваш случай в корне отличается от моего примера.

В СОР вашего ребенка в переводе на русский стояло "....нн", а в вашем паспорте "...н"

Это разные фамилии не только с точки зрения Германии, но и с точки зрения РФ.

Поэтому вам пришлось добавить букву н.

Что я лично считаю не ошибкой, а правильным написанием фамилии предка.


В моем же случае в СОР ребенка стояло "Зорге". И в наших паспортах стояло "Зорге".

Нам нечего было менять - у нас фамилии совпадали.

msg2001 завсегдатай20.02.24 12:17
NEW 20.02.24 12:17 
в ответ Dresdner 18.02.24 23:35

Парадокс еще и в том, что даже если перемена имени будет оформлена как положено (апостиль, перевод, заверение перевода нотариусом, получение нового паспорта) все равно это будет неполноценная перемена имени для российский властей. Цитата из текста консульства:

"Обращаем Ваше внимание на то, что при оформлении перемены ФИО данным способом новая фамилия (имя) будет указана только в загранпаспорте, а все ранее выданные ЗАГС РФ документы (свидетельство о рождении, браке, свидетельства о рождении детей, если они родились на территории РФ) останутся без изменений. Ответственность за дальнейшее приведение документов в единообразие ложится на самого заявителя. В случае, если этого не будет сделано, могут возникнуть проблемы при Вашем обращении в органы государственной власти на территории РФ".

🤔

msg2001 завсегдатай20.02.24 12:29
NEW 20.02.24 12:29 
в ответ Dresdner 20.02.24 07:55

Так это же знаменитые иностранцы😉

А нас, простой люд, приехавший в 19-м веке в РИ, это не касалось. Как записали с одной "н" всех предков, так и носили. И ни разу за 40 лет проживания сначала в СССР, а затем и в РФ, никто не переспросил как правильно писать - с одной или двумя "н", что при оформлении документов, справок и пр., что просто при разговоре.

norf прохожий26.02.24 16:32
NEW 26.02.24 16:32 
в ответ aschnurrbart 28.01.24 14:40

А вот если в паспорте (г-ва Евросоюза) отчество проставлено как часть имени в графе "Given name": Ivan Ivanovich

А в российском загранпаспорте отчество латиницей отсутствует, а присутствует только в кириллической версии, "Иван Иванович".

Консульство видит в этом какое-то несоответствие, или нет?
Красуня постоялец26.02.24 16:58
Красуня
NEW 26.02.24 16:58 
в ответ norf 26.02.24 16:32

Конечно, фальшивый пас отберут. В данном случае немецкий 😀

3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 все