Вход на сайт
вписание ребенка в паспорт
05.10.05 15:31
откликнитесь пожалуйста те, кто уже вписал ребенка в рос. загран паспорт. У меня несколько вопросов. Обратилась в консульство, а от туда стандартный пакет документов, а на четко поставленные вопросы они не ответили.
NEW 05.10.05 16:24
в ответ prinzesa2003 05.10.05 15:31
мы вписывали.....вернее переписывали....короче дочка родилась в россии но гражданство не приобрела (я не делала).Мой паспорт кончился и мы подавали документы на запись дочки в паспорт к мужу.Заполняли анкеты,о том что мы не против в присвоении ей гражданства.....платили 130┬ но мы делали через посредника.Подруга ездила в Гамбург тоже сделала запись дочки но рожденной здесь....все тоже самое только платила 85┬.
Можете позвонить к посредникам и узнать что требует ваше посольство......а дальше решить стоит ехать или дешевле отдать посреднику.
Скажу одно....раз была в посольстве....больше никогда не поеду.....нервотрепка одна.
Чем чаще женщина стонет ночью,тем реже она ворчит днем.
Можете позвонить к посредникам и узнать что требует ваше посольство......а дальше решить стоит ехать или дешевле отдать посреднику.
Скажу одно....раз была в посольстве....больше никогда не поеду.....нервотрепка одна.
Чем чаще женщина стонет ночью,тем реже она ворчит днем.
Все мы люди разные и порой не ангелообразные.
NEW 05.10.05 16:41
в ответ prinzesa2003 05.10.05 15:31
Я вписывала. А какие вопросы?
per aspera ad astraне родись красивой, а родись активной!
Моя профессия - аптекарь
Школа автовождения
Моя профессия - аптекарь
Школа автовождения
NEW 05.10.05 21:32
В Гамбурге. У меня был на руках список документов, которые они требуют. За вход в гражданство плата в 100евро. Все уладили аж за одну поездку в консульство! Если тебе нужен список, скинь в личку твой эмейл - перешлю. Хотя не знаю, такие ли порядки в вашем консульстве... Может, они еще что-то требуют.
per aspera ad astraне родись красивой, а родись активной!
Моя профессия - аптекарь
Школа автовождения
Моя профессия - аптекарь
Школа автовождения
NEW 06.10.05 20:24
в ответ Natalie2005 05.10.05 16:24
А к каким посредникам обратиться ? Я звонла в одну фирму, но она сказала, что все равно надо ехать, они только бумаги могут подготовить. И берут прилично дорого. Может есть такие фирмы, что сами могут сделать эту запись в паспорте ? Подскажите пожалуйста. Мы живем в Ваден-Вюттемберг и нам надо ехать в Бонн, а это от нас 400 км. Не хотелось бы зря туда мотаться. А В консульстве большая очередь ? В какое время надо подходить очередь занимать, чтоб за один день уложиться ?
NEW 06.10.05 21:31
в ответ prinzesa2003 06.10.05 20:28
Мы вписывали наших детей именно в Бонне. Как вы уже и сказали был стандартный пакет документов, которые мы заранее подготовили. До того как ехать по термину в Посольство по поводу вписания ребенка в паспорт, нужно переведенное свидетельство о рождении заверенное апостилем присылать к ним( в посольство) по почте для нотариального заверения. Это м. сделать только ихний нотар. За один день это сделаете, только вот подождете пока они вам опять же по почте свидетельство пришлют. В нашем случае нам нужно было еще письменное разрешение от папы, т. к. он у нас местный. Суматохи конечно много, но если ничего не забыть и все правельно подготовить то сделаете.
NEW 07.10.05 11:18
в ответ Natalie2005 05.10.05 16:24
короче дочка родилась в россии но гражданство не приобрела (я не делала).
если ребнок родился в России и хотя бы один из его родителей имел на тот момент российское гражданство, то ребенок приобрел российское гражданство автоматически. наверно Вы имели в виду, что не внесли ребенка в паспорт.
если ребнок родился в России и хотя бы один из его родителей имел на тот момент российское гражданство, то ребенок приобрел российское гражданство автоматически. наверно Вы имели в виду, что не внесли ребенка в паспорт.
NEW 11.10.05 13:14
в ответ Boriska2 06.10.05 21:31
А еще у меня такие вопросы :
1. Нужно ли переводить на русский язык свидетельство о браке ? Вроде как я поняла из бумаг, то не надо, но я не уверена. Подскажите.
2. Консульские сборы за документы оплачиваются на месте или квитанции с оплатой привозить ?
3. Свидельство о рождении - это же Абстамунгсуркунде, а не как раньше Гебуртсуркунде ?
1. Нужно ли переводить на русский язык свидетельство о браке ? Вроде как я поняла из бумаг, то не надо, но я не уверена. Подскажите.
2. Консульские сборы за документы оплачиваются на месте или квитанции с оплатой привозить ?
3. Свидельство о рождении - это же Абстамунгсуркунде, а не как раньше Гебуртсуркунде ?
NEW 11.10.05 13:44
в ответ Boriska2 06.10.05 21:31
А в консульстве за верность первода берут консульские сборы. Это значит заверение переводчика не играет роли ? Может тогда и самомиу можно перевсти, а в консульстве только заверить или лучше уж у переводчика ? Кто-нибудь сам переводил для консульства ? Где можно образец для первода документов скачать ?
NEW 11.10.05 14:28
в ответ prinzesa2003 11.10.05 13:44
Мы тоже хотели за один день все сделать, но они нам сказали, что мол, нет , заверять по почте нужно, а для самой процедуры вписания уже в Посольство ехать.
На счет свидетельства о браке сказать не могу, мы рассписывались в России и свид-во о браке на русском языке( с апостилем).
Консульские сборы оплачивать по приезду, сдаешь там свои бумажки, они выдают тебе квитанции, бежишь оплачивать квитанции, ну а потом с этими квитанциями идешь к окошку и они выдают тебе документы. Нам правдо пришлось в Банк городской бежат, т.к. ихнии работники обедали в это время.
На счет перевода самим , тут я вам тоже ничего не могу сказать ,я переводила у своей знакомой переводчицы. Кстати если хотите могу вам прислать ее mail, переводчица присяжная, да и берет дешево.
Если есть еще какие вопросы , пишите!
На счет свидетельства о браке сказать не могу, мы рассписывались в России и свид-во о браке на русском языке( с апостилем).
Консульские сборы оплачивать по приезду, сдаешь там свои бумажки, они выдают тебе квитанции, бежишь оплачивать квитанции, ну а потом с этими квитанциями идешь к окошку и они выдают тебе документы. Нам правдо пришлось в Банк городской бежат, т.к. ихнии работники обедали в это время.
На счет перевода самим , тут я вам тоже ничего не могу сказать ,я переводила у своей знакомой переводчицы. Кстати если хотите могу вам прислать ее mail, переводчица присяжная, да и берет дешево.
Если есть еще какие вопросы , пишите!
NEW 11.10.05 15:15
в ответ prinzesa2003 05.10.05 15:31
Рассказываю:
Мы за один день вписали ребенка в паспорт и встали на консульский учет! В Бонне
Попросили талон на получение ребенком гражданства по е-майлу. Думаю, что лучше по почте, но у нас получилось и так.
Пакет документов, как написано на сайте или в письме.
Апостиль на документы делали через ратхаус, где я брала Anmeldebestatigung. Сказала, что нужен апостиль, подсунула им еще и Abstamungurkunde и они сами отправили это по почте в Ландесгерихт или еще куда. Дня через 2-3 получила документы с апостилем и счет к оплате. Можно и самим с"ездить заверить, тогда занимает 15 минут.
Переводили сами (без переводчика - дурная трата денег, потому как они все равно перевод проверяют и заверяют сами в консульстве еще раз) после апостиля и апостиль тоже переводили, заверили по приезду в консульстве. Сначала сдали документы в то окно, где на гражданство, он проверил все или нет, потом приписал на своем номерке номер окошка нотариуса, мы заверили у него перевод, и вроде бы еще что-то надо было, не помню уже...
Главное - аккуратно собрать ВСЕ бумаги по списку. Если есть талон, то можно даже и не ехать в 9, а приехать к 10-ти - началу 11-го. Меньше будете стоять в очереди.
Мы после вписания в паспорт, есще успели добежать к окошку, где ставят на учет, (опять же с полным пакетом документов) и сделали еще и это. В 14:00 уже катили по автобану домой.
Мы за один день вписали ребенка в паспорт и встали на консульский учет! В Бонне
Попросили талон на получение ребенком гражданства по е-майлу. Думаю, что лучше по почте, но у нас получилось и так.
Пакет документов, как написано на сайте или в письме.
Апостиль на документы делали через ратхаус, где я брала Anmeldebestatigung. Сказала, что нужен апостиль, подсунула им еще и Abstamungurkunde и они сами отправили это по почте в Ландесгерихт или еще куда. Дня через 2-3 получила документы с апостилем и счет к оплате. Можно и самим с"ездить заверить, тогда занимает 15 минут.
Переводили сами (без переводчика - дурная трата денег, потому как они все равно перевод проверяют и заверяют сами в консульстве еще раз) после апостиля и апостиль тоже переводили, заверили по приезду в консульстве. Сначала сдали документы в то окно, где на гражданство, он проверил все или нет, потом приписал на своем номерке номер окошка нотариуса, мы заверили у него перевод, и вроде бы еще что-то надо было, не помню уже...
Главное - аккуратно собрать ВСЕ бумаги по списку. Если есть талон, то можно даже и не ехать в 9, а приехать к 10-ти - началу 11-го. Меньше будете стоять в очереди.
Мы после вписания в паспорт, есще успели добежать к окошку, где ставят на учет, (опять же с полным пакетом документов) и сделали еще и это. В 14:00 уже катили по автобану домой.
NEW 11.10.05 21:00
в ответ vicky_flober 05.10.05 21:32
Я вот сегодня звонила в фирмы посредкники и они вроде как могут вписать, но через консульство в Гамбурге, так как я не состою на консульском учете. Так я так думаю, что я и сама и запрос дать могу, вот только у меня нет координат консульства в Гамбурге. Можете мне дать их адрес и телефоны ? И если несложно, то сниньте список документов, которые они требуют. Заранее спасибо
NEW 11.10.05 23:15
Не играет.
Можно, только близко к тексту
.
P.S. Советую внимательно прочитать здесь http://www.bonn.russische-botschaft.de/citz/ig-4.htm и здесь http://www.bonn.russische-botschaft.de/citz/ig-2.htm
в ответ prinzesa2003 11.10.05 13:44
В ответ на:
заверение переводчика не играет роли ?
заверение переводчика не играет роли ?
Не играет.
В ответ на:
Может тогда и самомиу можно перевсти
Может тогда и самомиу можно перевсти
Можно, только близко к тексту
P.S. Советую внимательно прочитать здесь http://www.bonn.russische-botschaft.de/citz/ig-4.htm и здесь http://www.bonn.russische-botschaft.de/citz/ig-2.htm
NEW 22.10.05 20:21
в ответ simon2002 22.10.05 17:20
Я еще раз позвонила в эти фирмы и одна из них мне сказала, что они сделают вписание, но паспорт надо самим ехать забирать, а другая сказала, что без консульского учета вообще невозможно сделать. Вот теперь придется наверное сами ехать и делать самостоятельно. Может кто скинет телефончик уже проверенной фирмы, которая бы все сама сделала.
NEW 27.10.05 21:54
в ответ Owlet 11.10.05 15:15
А как Вы это все документы сами перводили ? Надо по како-то форме переводить ? Или просто как на документе так и переводить ? А Вы не помните надо ли апостиль на Киндераусвайс ? А то вроде такого не написано и еще не написано, что надо апостиль на свидельство о браке( как писали выше ) Я так поняла, что надо апостиль только но Анмельдебештетигунг и на свидельство о рождении. Или я не права ? А Вы давно вписывали ?
NEW 28.10.05 09:57
в ответ prinzesa2003 27.10.05 21:54
Мы вписывали в мае 2005.
На Киндераусвайс апостиль не надо, у меня вообще его даже и смотреть не стали.
Мы ставили только на Анмельдебештетигунг и на свидельство о рождении.
Насчет Свидетельства о браке - не знаю, мы не женаты. Но думаю, что нет.
Документы переводили, как есть. То есть, что написано, в каком порядке - один в один. Обязательно не забыть про печать. Могу дома посмотреть, может в компе перевод остался.
На Киндераусвайс апостиль не надо, у меня вообще его даже и смотреть не стали.
Мы ставили только на Анмельдебештетигунг и на свидельство о рождении.
Насчет Свидетельства о браке - не знаю, мы не женаты. Но думаю, что нет.
Документы переводили, как есть. То есть, что написано, в каком порядке - один в один. Обязательно не забыть про печать. Могу дома посмотреть, может в компе перевод остался.
NEW 28.10.05 12:59
в ответ Dresdner 28.10.05 12:16
Пункт 8 в списке документов на сайте консульства:
8. Вид на жительство в Германии (Ниедерлассунгсерлаубнис или Ауфентхалцерлаубнис) (в случае, если ребенок проживает на территории Германии и не имеет гражданства Германии или является лицом без гражданства), ксерокопия соответствующей страницы паспорта и перевод на русский язык, либо документ, удостоверяющий личность и гражданство ребенка (Киндераусщеис или Киндерреисепасс) или справка о регистрации ребенка на территории Германии (Мелдебесчеинигунг), легализованная штампом ╚апостиль╩, ....
Почему-то у нас взяли именно эту справку, а на Киндераусвайс даже смотреть не стали.... Хотя было с собой и то и другое
8. Вид на жительство в Германии (Ниедерлассунгсерлаубнис или Ауфентхалцерлаубнис) (в случае, если ребенок проживает на территории Германии и не имеет гражданства Германии или является лицом без гражданства), ксерокопия соответствующей страницы паспорта и перевод на русский язык, либо документ, удостоверяющий личность и гражданство ребенка (Киндераусщеис или Киндерреисепасс) или справка о регистрации ребенка на территории Германии (Мелдебесчеинигунг), легализованная штампом ╚апостиль╩, ....
Почему-то у нас взяли именно эту справку, а на Киндераусвайс даже смотреть не стали.... Хотя было с собой и то и другое
NEW 28.10.05 17:45
Киндераусвайс - это тот же паспорт, т.е. документ, удостоверяющий личность. Легализация ему не нужна (это примерно то же самое, что требовать справку о действительности паспорта
).
Штамп апостиль проставляется на оригинале документа (он подтверждает, что документ выдан в соответствии с законами соответствующей страны, а чиновник, подписавший его и поставивший печать, имел на это право). Поставить апостиль на оригинал вида на жительство (т.е. "вклейку" в паспорте) представляется крайне затруднительным
.
в ответ Dresdner 28.10.05 16:49
Киндераусвайс - это тот же паспорт, т.е. документ, удостоверяющий личность. Легализация ему не нужна (это примерно то же самое, что требовать справку о действительности паспорта
Штамп апостиль проставляется на оригинале документа (он подтверждает, что документ выдан в соответствии с законами соответствующей страны, а чиновник, подписавший его и поставивший печать, имел на это право). Поставить апостиль на оригинал вида на жительство (т.е. "вклейку" в паспорте) представляется крайне затруднительным
NEW 02.11.05 11:09
в ответ prinzesa2003 11.10.05 21:00
я сама не знаю почему они требуют что бы мы состояли на консульском учете...
но вот сейчас еще раз почетала на сайте консульства так там пункт ╧3.
хотя раньше этого не нужно было...
и еще, мне тут тоже одна фирма предложила оформить гражданство ребенку... но запросили за все это дело 570 евро. я считаю что это дорого... про перечень документов пока ничего не скажу, так как с ними еще не встречалась, поедем наши паспорта заирать с визой, тогда я у них все и спрошу.
но вот сейчас еще раз почетала на сайте консульства так там пункт ╧3.
В ответ на:
Ксерокопия страницы заграничного паспорта с отметкой о принятии на консульский учет в Генеральном консульстве России в Бонне (в случае, если заявитель проживает на территории Германии).
Ксерокопия страницы заграничного паспорта с отметкой о принятии на консульский учет в Генеральном консульстве России в Бонне (в случае, если заявитель проживает на территории Германии).
хотя раньше этого не нужно было...
и еще, мне тут тоже одна фирма предложила оформить гражданство ребенку... но запросили за все это дело 570 евро. я считаю что это дорого... про перечень документов пока ничего не скажу, так как с ними еще не встречалась, поедем наши паспорта заирать с визой, тогда я у них все и спрошу.
NEW 02.11.05 11:19
перевожу на русский: "в случае, если заявитель проживает на территории Германии" означает: "если у заявителя нет регистрации в РФ".
в ответ Marina Hausmann 02.11.05 11:09
В ответ на:
Ксерокопия страницы заграничного паспорта с отметкой о принятии на консульский учет в Генеральном консульстве России в Бонне (в случае, если заявитель проживает на территории Германии).
Ксерокопия страницы заграничного паспорта с отметкой о принятии на консульский учет в Генеральном консульстве России в Бонне (в случае, если заявитель проживает на территории Германии).
перевожу на русский: "в случае, если заявитель проживает на территории Германии" означает: "если у заявителя нет регистрации в РФ".






