Апостиль на копию немецкого паспорта
Добрый день.
Кто - нибудь заверял копию паспорта гражданина Германии в консульстве во Франкфурте? Пытаюсь уже неделю дозвониться в консульство, никто не берет трубку. Нужно ли заверять копию паспорта у немецкого нотариуса и ставить апостиль на копию или же можно просто перевести с немецкого на русский и заверить перевод в консульстве?
Если кто то заверял копию немецкого паспорта в консульстве Франкфурта прошу откликнуться
Спасибо за ответы
Я делала разные варианты, поскольку в разные годы для разных действий просили прислать не одно и то же. Иногда консульство, в моем случае как раз во Франкфурте, было нужно, иногда нет. Отправляла в Россию следующие варианты копий немецкого паспорта:
1) ксерокопию БЕЗ перевода, но заверенную в консульстве (нотариально заверенный перевод потом делали на месте в Петербурге),
2) обычную ксерокопию с переводом, заверенным в консульстве,
3) ксерокопию, заверенную немецким нотариусом и с апостилем из Landgericht (перевод делали в России) и
4) ксерокопию, заверенную немецким нотариусом, с апостилем из Landgericht и переводом, заверенным в консульстве.
Какой из вариантов можно сделать в консульстве именно сейчас, не знаю. Может быть, ничего и не поменялось.
Перевод копии с апостилем из Landgericht был самый длинный, поскольку надо было переводить и паспорт, и апостиль, и запись, сделанную немецким нотариусом.