Перевод немецкого свидетельства о рождении и немецкого аусвайса
Здравствуйте! Ткните пожалуйста ссылкой, где можно скачать перевод немецкого свидетельства о рождении ребёнка и аусвайса мужа. Необходимо для приобретения гражданства сыну, по поиску не нашла.
Кто заверял эти документы в России, также ли спокойно принимает их консульство? Или есть смысл в консульском отделе нотариата заверить? Спасибо
я переводил свой вид на жительство у присяжного переводчика. Посольским перевод не понравился, типа "город" надо писать "г." или наоборот, неважно. Мне на переводе сразу карандашиком пометили что поправить. Так что я рекомендовал бы Вам (могу только про Берлин сказать) перевести самой все документы (ну или отдайте переводчику), взять с собой ноутбук и при необходимости на месте все поправить и тут же по емайлу им отправить. Или договоритесь в переводчиком чтобы был(а) на связи (у меня такой возможности не было). Где взять образцы переведенных документов я к сожалению не могу сказать.
Вот Вам очень хорошая ссылка: https://foren.germany.ru/consul/f/35283864.html?Cat=&page=...
Девочки, здесь на форуме (огромное им спасибо!), делились своим опытом по оформлению гражданства для ребёнка. По ней же Вы найдете образцы переводов. Перевод свидетельства о рождении ( по указанному в ссылке образцу) поверен на личном опыте в консульстве Франкфурта в 2020 и в 2021 годах. Был принят и заверен в отделе нотариата консульства без единого вопроса и исправления. Образец для перевода аусвайса супруга Вы также найдете по ссылке. Все переводы я делала сама и заверяла у нотариуса в консульстве Франкфурта. Желаю удачи!