Deutsch

Перевод Aufenthaltstitel ребенка для выхода из гражданства - требуется или нет

418  
mohren посетитель22.07.21 13:07
NEW 22.07.21 13:07 

Помогите разобраться с информацией на сайте консульства в Бонне и ситуацией на деле - те кто недавно выходил с детьми:

Выход из гражданства Российской Федерации несовершеннолетнего ребенка, оба родителя которого имеют гражданство Российской Федерации

https://russische-botschaft.ru/ru/consulate/voprosy-grazhd...

  1. Документ полномочного органа иностранного государства о наличии у ребенка иного гражданства (Kinderreisepass, Ausweis, Aufenthaltstitel с нотариально удостоверенным переводом) или подтверждение возможности предоставления ребенку иного гражданства в случае его выхода из гражданства Российской Федерации (Einbürgerungszusicherung), удостоверенное штампом «апостиль» и переведенное на русский язык, верность перевода должна быть удостоверена российским нотариусом или консульским должностным лицом, выполняющим функции нотариуса.


Так что с делать с детским Aufenthaltstitel выданным в Германии - переводить и заверять перевод ИЛИ же как написано в тексте - достаточно того, что ребенок вписан в Einbürgerungszusicherung? Работает ли указанное "ИЛИ"? Иного гражданства кроме РФ ребенок не имеет.


#1 
Dresdner министр без портфеля22.07.21 13:16
Dresdner
22.07.21 13:16 
в ответ mohren 22.07.21 13:07, Последний раз изменено 22.07.21 13:17 (Dresdner)
Помогите разобраться с информацией на сайте консульства в Бонне и ситуацией на деле - те кто недавно выходил с детьми:Выход из гражданства Российской Федерации несовершеннолетнего ребенка, оба родителя которого имеют гражданство Российской Федерации
https://russische-botschaft.ru/ru/consulate/voprosy-grazhd...

Документ полномочного органа иностранного государства о наличии у ребенка иного гражданства (Kinderreisepass, Ausweis, Aufenthaltstitel с нотариально удостоверенным переводом) или подтверждение возможности предоставления ребенку иного гражданства в случае его выхода из гражданства Российской Федерации (Einbürgerungszusicherung), удостоверенное штампом «апостиль» и переведенное на русский язык, верность перевода должна быть удостоверена российским нотариусом или консульским должностным лицом, выполняющим функции нотариуса.

Так что с делать с детским Aufenthaltstitel выданным в Германии - переводить и заверять перевод ИЛИ же как написано в тексте - достаточно того, что ребенок вписан в Einbürgerungszusicherung? Работает ли указанное "ИЛИ"? Иного гражданства кроме РФ ребенок не имеет.

конечно не работает. это просто ляп составителя страницы, поскольку Aufenthaltstitel не подтверждает наличия у ребенка иного гражданства.

поэтому переводить и заверять перевод.


#2 
mohren посетитель22.07.21 13:30
NEW 22.07.21 13:30 
в ответ Dresdner 22.07.21 13:16

Спасибо, можно удалить тему, чтобы не дезинформировать публику, а то я говорю про Бонн, а информация по ссылке - Берлинское

#3 
Dresdner министр без портфеля22.07.21 16:53
Dresdner
NEW 22.07.21 16:53 
в ответ mohren 22.07.21 13:30

зачем удалять, наоборот надо оставить, пока ляп не исправят. улыб

#4 
mohren посетитель22.07.21 18:20
NEW 22.07.21 18:20 
в ответ Dresdner 22.07.21 16:53, Последний раз изменено 22.07.21 18:34 (mohren)

Тогда продолжаем разговор - еще два вопроса недавновыходившим и опытным:

1. Справка об отсуствии задолжености - действительна для консульства только 6 месяцев? Может корона как-то повлияла на длительность действия?

2. Как быть с ситуацией - Aufenthaltstitel у жены и детей действительны еще полгода, потом потребуется продлять. Что будет, если я подам с заявлением на выход переведенные тители, которые в процессе выхода и ожидания выхода, изменятся на новые. Или есть требование что тители должны быть тоже действительны минимум полгода.

3. И может кто знает по Бонну - нужно ли тащить и предъявлять детей несовершеннолетних при подаче на выход из гражданства?

#5 
lin-n патриот23.07.21 09:17
lin-n
NEW 23.07.21 09:17 
в ответ mohren 22.07.21 18:20

Я еще не вышедшая, но на последний вопрос ответить могу) Дети от 14 лет должны присутствовать лично и самостоятельно поставить подпись на заявлении об отказе.


  1. Письменное согласие ребенка в возрасте от 14 до 18 лет на прекращение гражданства Российской Федерации. Подлинность подписи ребенка свидетельствуется в соответствии с законодательством Российской Федерации о нотариате, либо удостоверяется подписью консульского должностного лица и скрепляется печатью консульского учреждения в присутствии ребёнка.
#6 
Dresdner министр без портфеля23.07.21 12:53
Dresdner
NEW 23.07.21 12:53 
в ответ mohren 22.07.21 18:20
Тогда продолжаем разговор - еще два вопроса недавновыходившим и опытным:
1. Справка об отсуствии задолжености - действительна для консульства только 6 месяцев? Может корона как-то повлияла на длительность действия?

Срок действия справки законодательством не установлен.

При этом следует исходить из того, что она должна покрывать календарный год (налоговый период), предшествующий году подачи заявления о выходе из гражданства.


2. Как быть с ситуацией - Aufenthaltstitel у жены и детей действительны еще полгода, потом потребуется продлять. Что будет, если я подам с заявлением на выход переведенные тители, которые в процессе выхода и ожидания выхода, изменятся на новые. Или есть требование что тители должны быть тоже действительны минимум полгода.

такого требования нет.


3. И может кто знает по Бонну - нужно ли тащить и предъявлять детей несовершеннолетних при подаче на выход из гражданства?

если старше 14 - да.

#7 
1231AG посетитель23.07.21 22:12
1231AG
NEW 23.07.21 22:12 
в ответ Dresdner 23.07.21 12:53

Лейпциг. Подала документы на выход вместе с сыном 16 лет в начале июля. Присутствие сына при подаче документов на выход из гражданства не (!) нужно. Его личное присутствие в консульстве необходимо только у нотариуса для подписи согласия на выход из гражданства. А это как правило (или только в Лейпциге так?) другой термин в другой день. О том, должен ли присутствовать сын при подаче документов на выход, спросила специально отдельно вице-консула по мейлу. Ответ был: нет, не нужно,если есть уже заверенное у их нотариуса согласие сына.

На деле так и оказалось. Сын лично не присутствовал. Документы приняли.


#8 
Dresdner министр без портфеля23.07.21 22:44
Dresdner
NEW 23.07.21 22:44 
в ответ 1231AG 23.07.21 22:12
Лейпциг. Подала документы на выход вместе с сыном 16 лет в начале июля. Присутствие сына при подаче документов на выход из гражданства не (!) нужно. Его личное присутствие в консульстве необходимо только у нотариуса для подписи согласия на выход из гражданства. А это как правило (или только в Лейпциге так?) другой термин в другой день. О том, должен ли присутствовать сын при подаче документов на выход, спросила специально отдельно вице-консула по мейлу. Ответ был: нет, не нужно,если есть уже заверенное у их нотариуса согласие сына.
На деле так и оказалось. Сын лично не присутствовал. Документы приняли.

спасибо за уточнение! собственно именно эту операцию: заверение подписи консульским нотариусом я и имел в виду. хотя теперь даже сомнения закрались: может быть и заверения немецким нотариусом достаточно?

#9 
mohren посетитель23.07.21 23:12
NEW 23.07.21 23:12 
в ответ Dresdner 23.07.21 12:53

Cпасибо всем за ответы!

Теперь информация телефонная от консульства (Бонн):

1. Да, нестарше 6ти месяцев на момент подачи, корона послаблений не дала

2. На момент подачи заявления должны быть действительные переведенные заверенные Aufenthaltstitel. То есть если титель истекает день после подачи заявления - никого это волновать не будет

3. Только старше 14 лет, мелких можно не таскать

#10 
Dresdner министр без портфеля23.07.21 23:31
Dresdner
NEW 23.07.21 23:31 
в ответ mohren 23.07.21 23:12

а как в Бонне объясняют, что в Лейпциге относительно налоговой справки считают по другому?

https://leipzig.mid.ru/3-5

#11 
1231AG посетитель23.07.21 23:32
1231AG
NEW 23.07.21 23:32 
в ответ Dresdner 23.07.21 22:44

Нет-нет, по-прежнему допускают заверение подписи на согласии, переводах и тп. только у нотариуса из консульства. По крайней мере, в Лейпциге так.

#12 
1231AG посетитель23.07.21 23:38
1231AG
NEW 23.07.21 23:38 
в ответ mohren 23.07.21 23:12

1. Удивительно! Мне вице-консул в Лейпциге ещё и отдельно на этот вопрос по мейлу ответил, что эта справка срока действия не имеет. И отметил, что если бы это было так, то стояло бы у них на сайте. Мол, вы переспрашиваете то, чего и нет :))

mohren, вы не переживайте, справка приходит довольно быстро не смотря на корону. Мне вообще сначала отказ в ней пришёл - висел в РФ у меня коппеечный долг из-за приватизированной когда-то родителями квартиры. Пришлось погашать через родню этот долг и пени и снова заказывать справку. Всё вместе это длилось с февраля по апрель. То есть если просто закажете и получите её, то за месяц, думаю, придёт. Подгадайте так, чтобы остальное было у вас уже почти всё готово.

Но вообще безобразие и самовольство ((( От консульства к консульству разные правила 🤦🏼‍♀️

#13