Вход на сайт
перевод Beschluss Scheidung
446
NEW 03.12.19 16:16
Дорогие форумчане, подскажите, пожалуйста, как сделать лучше.
У мня есть заключение о расторжении брака от семейного суда с проставленным апостилем. Хотела его перевести здесь в Германии, чтобы в РФ потом мне в ЗАГСе штамп в паспорте и в актах убрали. Насчитали мне около 80 евро за перевод, так как в этих заключениях 4 страницы. Есть еще kurze Ausfertigung, но на него тож надо ставить апостиль тогда. Проясните ситуацию, могу ли я перевести документ просто в РФ? я знаю, у них нет присяжных переводчиков вроде с юридической функцией или? Или будет достаточно перевести все же в РФ? Кто так делал, подскажите пожалуйста.