Deutsch

Оформление гражданства ребенку/ один родитель - иностранец

4431  1 2 3 все
Zanevka прохожий05.06.19 23:25
Zanevka
05.06.19 23:25 
Последний раз изменено 05.06.19 23:27 (Zanevka)

В данной записи хочу рассказать о своем опыте оформления гражданства дочери.
Исходные данные: мама - русская, регистрация в России сохранена, папа - гражданин Германии, дочь - гражданка Германии, свидетельство о рождении выдано в Германии, проживание семьи в Германии. Дата обращения в ГК - май 2019 года.


Так получилось, что мы обращались и в ГК РФ в Мюнхене, и во Франкфурте на Майне, поэтому я могу поделиться впечателением об обоих ГК, а также рассказать о различиях процедур оформления ребенку гражданства и загранпаспорта в этих учреждениях (а они различаются!).


Также создаю этот пост в благодарность тем, кто писал подобные посты до меня, так как мне это помогло в подоготовке документов, и, может быть, в помощь тем, кто еще будет обращаться в консульство по данным вопросам.


Итак, первый вопрос, который мне удалось выяснить, что имея регистрацию в Россию, я могу обращаться в любое консульство, т.е. документы на гражданство можно было подать и в Мюнхене, и во Франкфурте.
У нас получилось так, что в Мюнхене мы только заверили переводы и оформили согласие мужа на вступление дочери в российское гражданство.
Получить "термины" (буду пользоваться дальше этим уже привычным словом) в ГК в Мюнхене проще и быстрее, у меня были все 3 необходимых термина: в нотариат, в окно "Вопросы гражданства" и в окно "Оформление загранпаспорта". Но так как я не была уверена, что у меня примут документы в Мюнхене, то параллельно были сделаны 2 термина во Франкфурт (термин к нотариусу получить так и не удалось, но вопрос решился просто: я позвонила во Франкфурт незадолго до визита, изложила проблему и мне посоветовали написать по электронной почте в отдел Нотариата с просьбой о визите, что я и сделала - в тот же день получила ответ: распечать письмо, в котором подтверждалось, что меня примут без термина).


Нотариат в Мюнхене прошел легко, народу в окно было немного (и в целом, в Мюнхене поток людей гораздо меньше), нотариусу для заверения перевода не понадобились оригиналы моих документов - он их даже не смотрел, и муж подписывал согласие, не предъявляя никаких документов, удостоверяющих личность (я бы назвала это халатностью). Перевод моего Aufenthaltstitel и Personal ID мужа, нотариус не хотел заверять, так как не было апостиля и для подачи документов на вступление в гражданство РФ они не годились, но я, подготовив документы четко по списку с сайта ГК во Франкфурте, решила спорить и документы все-таки заверила. Отмечу, что заверение свидетельства о рождении дочери, и Meldebescheinigung стоило нам 47 евро каждая страница (во Франкфурте написана цена 42,5 евро за страницу, а в Мюнхене расценки для иностранных граждан выше).
У меня был подготовлен перевод и загранпаспорта дочери, его тоже заверили, хотя, как оказалось, немецкий загранпаспорт не является необходимым документом для подачи на гражданство (в перечне документов данный пункт не совсем понятно описан: "Документ, подтверждающий проживание ребенка за пределами Российской Федерации (вид на жительство ребенка в Германии в случае, если ребенок проживает на территории Германии и не имеет гражданства Германии или является лицом без гражданства), либо справка о регистрации ребенка на территории Германии с указанием гражданства (Aufenthaltsbescheinigung), удостоверенные штампом «апостиль» с нотариально заверенным в консульском отделе переводом на русский язык); в случае, если ребенок имеет гражданство Германии – паспорт с переводом на русский язык, верность перевода должна быть удостоверена в соответствии с законодательством Российской Федерации о нотариате.")



С заверенными переводами и согласием, мы перешли к соседнему окну, куда обращаются по вопросам гражданства (в каждое окно нужно брать соответствующий номерок, причем номер берется в автомате, и для получения номерка необходима распечатка информации о термине, там есть квадратный штрих-код, без этого штрих-кода номер не получить - это в Мюнхене, во Франкфурте все проще). В окне по вопросам гражданства сразу сказали, что мой пакет документов не может быть принят, т.к. Aufenthaltstitel и Personal ID не имеют апостиля. (Сотрудник затруднился объяснить процедуру получения апостиля на пластиковую карту - это я выясняла в немецких ведомствах потом самостоятельно.)

Зато сотрудник консульства любезно предложил проверить все остальные документы, которые я подготовила к подаче. Как раз в ходе это проверки я задала уточняющий вопрос нужно ли подавать копию немецкого загранпаспорта дочери (а это значит и получать на него апостиль, делать новый перевод и снова заверять и платить за заверение) - паспорт, сказали, можно не прикладывать. Итого, все было подгтовлено корректно, кроме Aufenthaltstitel и Personal ID.
Приведу список документов, который у меня был:
1) Заявление
2) Выписка из свидетельства о рождения дочери (выписка не должна быть "старше", чем 3 месяца, нам пришлось брать выписку заново, т.к. та, что мы получили при рождении, спустя 2 года уже была для Российского консульства недействительна), апостиль и перевод на русский язык вместе с апостилем
2) Мой загранпаспорт + копия
3) Мой Aufenthaltstitel - должен иметь апостиль и перевод на русский язык, включая перевод и самого апостиля
4) Personal ID мужа - должен иметь апостиль и перевод на русский язык, включая перевод и самого апостиля
5) Meldebescheinigung / в нашем случае этот документ назывался Erweitere Meldebescheinigung, полученный на дочь, с апостилем и переводом на русский язык, включая перевод и самого апостиля
6) Согласие мужа на вступление дочерью в гражданство РФ, заверенное нотариусом ГК
7) Также потребовали копию моего внутреннего российского паспорта (из-за регистрации в России, как объяснили)


Документы на вступление в гражданство у меня не приняли, но, объяснив как я должна доработать документы, предложили выбрать дату следующего визита в ГК (Мюнхен) - и выдали талон с термином на запрошенную дату. Я выбрала дату после даты терминов во Франкфурте, решив попробовать подать сперва документы там, так как по сообщениям на форуме апостиль на Aufenthaltstitel и Personal ID там не требуется.
Также был и еще один плюс, что у меня не приняли документы. Как оказалось, подавая документы на вступление в гражданство в Мюнхене, необходимо ждать решения вопроса в течение месяца (!), т.е. оформить загранпаспорт ребенку в один день с термином подачи документов на гражданство НЕвозможно (ВОЗМОЖНО только если оба родителя россияне, в противном случае, как пояснил консул, - это процедура).


Мой визит во Франкфурт был через 4 дня, за эти дни я все-таки получила апостили на Aufenthaltstitel и Personal ID (порядок действий такой: сделать копию пластиковых карт, обеих сторон на одном листе, обратиться в Bürgeramt для заверения копии - эта процедура Beglaubigung, стоит 3 евро за документ; потом отправить по почте или съездить за проставлением на этой копии апостиля. Так как апостиль ставят по процедурам в течение 10 дней, мне пришлось съездить самой в Штуттгарт и поставить апостили на требуемые документы - 15 евро каждый документ, сделалось за 15 минут). Также я сама подготовила перевод этих документов, и запросила, как уже писала выше, термин в отделе Нотариата во Франкфурте.


Визит в ГК во Франкфурте прошел очень удачно. И хотя я читала на форуме много отрицательных отзывов именно о ГК во Франкфурте - мой опыт говорит о противоположном: все были очень доброжелательны, никаких придирок и препятствий.


У меня был термин на 9:00 в отдел "Гражданство". Сотрудник подошел с небольшим опозданием, быстро просмотрел мои документы, выписал чек на 61 евро (за вступление в гражданство) и попросил подождать около 15 минут. Минут через 20 меня вызвали и отдали оригинал свидетельства о рождении со штампом о принятии дочери в гражданство. Документы с апостилями мне не понадобились, подала ровно тот же пакет документов, что был подготовлен для Мюнхена (только в заявлении исправила в шапке Мюнхен на Франкфурт, и удалила из списка прилагаемых документов немецкий загранпаспорт дочери). Плюс еще запросили одну фотографию ребенка. Никакого ожидания в течение месяца, никаких "лишних" апостилей!


Сделала копию страницы свидетельства со штампом о принятии в гражданство и пошла в отдел, где принимают заявления на загранпаспорт (термин у меня был). У меня были вопросы по необходимым документам, т.к. на сайте прописано, на мой взгляд, не очень понятно, особенно смущал вот этот пункт: "Действительные загранпаспорта обоих родителей и их копии (страницы с персональными данными, штампами о консульском учете и сведениями о ребенке). Если паспорт оформляется ребенку впервые, а сведения о нем отсутствуют в действительных загранпаспортах родителей, необходимо представить все ранее выданные загранпаспорта родителей ребенка". Но все оказалось проще, вот список документов, который я подала:
1) Заявление на выдачу паспорта (5 лет, первичная подача)
2) Оригинал и копия свидетельства о рождении ребенка
3) Копия моего внутреннего паспорта РФ
4) Копия моего загранпаспорта
5) 3 фотографии ребенка и одна моя фотография (не вклеивала, подала отдельно)
Документы отца никакие не понадобились (второй родитель - гражданин Германии, может быть поэтому).


Приняв документы, мне выписали чек на оплату - 9,5 евро и попросили прийти за паспортом после 12 часов (по факту: надо успеть прийти с 12 до 12:30, именно в это время выдают готовые загранпаспорта детей). И все! В 12 часов я вернулась в консульство и получила паспорт. Так что та процедура, что обещала в Мюнхене растянуться на целый месяц, заняла у меня во Франкфурте несколько часов, все прошло быстро и легко, я даже успела пока делался паспорт сбегать в музей))).


Более того, отмечу, что в Мюнхене проверяли сумки, заставляли вынимать металлические предметы, во Франкфурте только доброжелательно попросили выключить телефоны, а в случае необходимости позвонить выходить на улицу. Еще замечание: консул, который в Мюнхене проверял документы на вступление в гражданство, спросил, а где мы с мужем регистрировали брак, на каком языке свидетельство о браке, есть ли апостиль, есть ли заверенный перевод (!), и попросил к подаче с исправленными документами предоствить также и свидетельство о браке - и это я считаю не обоснованным, т.к. в законе о гражданстве нигде не прописано, что у родители ребенка должны состоять в браке - гражданство приобретается от отца или от матери, а расписаны они или нет закон вовсе не уточняет.


В общем, подытожу, впечатление о ГК в Мюнхене скорее негативное, и не потому, что у меня "не сложилось", а из-за отношения, которое я восприняла, как привычное высокомерно-равнодушное чиновничье отношение, хамства не было, но и доброжелательности тоже. А вот о ГК во Франкфурте впечатление очень хорошее, сотрудники настроены помочь решить твой вопрос.


Отдельно про финансовую сторону вопроса. К оплате во обоих консульствах принимают только ЕС-карты, ксерокс-автомат требует мелочь (стоимость 1 копии - 10 центов).
Стоимость вопроса оформления гражданства и получения паспорта, если не считать дорожные расходы:
- выписка из свидетельства о рождении - 13 евро + апостиль 15 евро
- Meldebescheinigung - 7 евро + апостиль 15 евро
(апостиль на Aufenthaltstitel и Personal ID - 6 евро заверение в Bürgeramt + апостиль 30 евро)
- заверение документов и согласия второго родителя: свидетельство о рождении - 47 евро, Meldebescheinigung - 47 евро, Aufenthaltstitel - 23,5 евро, Personal ID - 23,5 евро, согласие второго родителя - 17 евро
- консульский сбор за вступление в гражданство - 61 евро
- консульский сбор за з/паспорт на 5 лет для ребенка - 9,5 евро


P.S. К посту прилагаю переводы поданых документов на русский язык.





#1 
fidel 24.09.19 00:24
NEW 24.09.19 00:24 
в ответ Zanevka 05.06.19 23:25

Большое спасибо!

#2 
aschnurrbart патриот25.09.19 11:09
aschnurrbart
NEW 25.09.19 11:09 
в ответ Zanevka 05.06.19 23:25
И хотя я читала на форуме много отрицательных отзывов именно о ГК во Франкфурте -

так раньше было.

сейчас все хвалят (мы тоже).


имхо, по отзывам это лучшее РЗУ в Германии.

#3 
  Пупкин старожил25.09.19 14:17
NEW 25.09.19 14:17 
в ответ Zanevka 05.06.19 23:25

в Берлине тоже очень положительные люди работают .

#4 
Alenkii81 прохожий15.11.19 18:51
Alenkii81
NEW 15.11.19 18:51 
в ответ Zanevka 05.06.19 23:25

огромное спасибо!так все расписали 👍👍👍👏

#5 
Ярамея прохожий27.11.19 22:32
Ярамея
NEW 27.11.19 22:32 
в ответ Zanevka 05.06.19 23:25

и нашли же вы все-таки время расписать это все! Огромная благодарность!

#6 
Олик_ завсегдатай19.12.19 23:34
Олик_
NEW 19.12.19 23:34 
в ответ Zanevka 05.06.19 23:25

Огромное Вам человеческое спасибо! За такой подробный рассказ и переводы!

Интересно, как поступить, если у меня Aufenthaltstitel вклеен в загранпасс(нету пластиковой карточки вообще), то можно только копию этой странички, и наверное перевод нужен?

#7 
Zanevka прохожий21.12.19 06:02
Zanevka
NEW 21.12.19 06:02 
в ответ Олик_ 19.12.19 23:34

Наверное, нужна копия и перевод на русский язык, который будут заверять в Консульстве. Чтобы развеять сомнения, можно задать вопрос в Консульство, на сайте каждого Консульства указаны электронные адреса для обращения.

#8 
nickname007 завсегдатай29.12.19 12:39
NEW 29.12.19 12:39 
в ответ Zanevka 05.06.19 23:25, Последний раз изменено 29.12.19 12:39 (nickname007)

Всё это выглядит очень замороченно, поэтому вопрос. Можно ли оформить немецкие документы ребёнку и сделать визу в Россию, а уже в России оформлять всё, как обычному гражданину по месту жительства?

#9 
Викa Дракон домашний29.12.19 17:23
Викa
NEW 29.12.19 17:23 
в ответ nickname007 29.12.19 12:39

там будет ещё заморочнее и загранпаспорт делают месяц

#10 
ApfelsineA завсегдатай02.01.20 20:56
ApfelsineA
NEW 02.01.20 20:56 
в ответ Викa 29.12.19 17:23, Последний раз изменено 02.01.20 20:57 (ApfelsineA)

Уточните пожалуйста:

1. Если один родитель отказался от отчества в немецких документах - нужно ли менять загранпасс рф этому родителю (в нем отчество указано) ? И как долго это происходит?

2. Подавать документы нужно обязательно придерживаясь консульского округа? (проживая в Баварии подаваться, например, в Берлине ?)

3. Где ставить апостиль?

Спасибо.

#11 
Викa Дракон домашний03.01.20 00:07
Викa
NEW 03.01.20 00:07 
в ответ ApfelsineA 02.01.20 20:56
Если один родитель отказался от отчества в немецких документах - нужно ли менять загранпасс рф этому родителю (в нем отчество указано) ? И как долго это происходит?

в загранпаспорте отчество только на русском кириллицей написано, на латинице нет, не пойму проблемы

Подавать документы нужно обязательно придерживаясь консульского округа? (проживая в Баварии подаваться, например, в Берлине ?)

без понятия, паспорт можно поменять, остальное не знаю

Где ставить апостиль?

это ответят только там, где получали документ, на который нужен апостиль

#12 
zabava-f гость05.01.20 04:28
NEW 05.01.20 04:28 
в ответ Zanevka 05.06.19 23:25, Последний раз изменено 05.01.20 04:32 (zabava-f)

Скажите,пожалуйста, а что это за выписка из свидетельства о рождении? Мы года 4 назад получали апостилированное свидетельство о рож ении ребенка для России, это тоже самое?

#13 
Zanevka прохожий05.01.20 23:20
Zanevka
NEW 05.01.20 23:20 
в ответ zabava-f 05.01.20 04:28

Так как у меня нет возможности проиллюстрировать ответ, попытаюсь объяснить на пальцах. Свидетельство о рождении - это бланк формата А5, только на немецком языке. Выписка из свидетельства - ещё называется международное свидетельство о рождении - бланк формата А4, содержит перевод граф на все языки ЕС, но так как в названии документа стоит Auszug, то правильнее назвать документ выпиской из свидетельства о рождении. Именно на эту выписку надо поставить апостиль и сделать перевод для Консульства. В Консульстве на эту выписку ставят штамп о вступлении в гражданство и именно этот документ придётся предъявлять в России как свидетельство о рождении (так как он заверен апостилем и имеет заверенный в Консульстве перевод на русский язык)

#14 
Zanevka прохожий05.01.20 23:36
Zanevka
NEW 05.01.20 23:36 
в ответ nickname007 29.12.19 12:39

Чтоб оформлять документы по месту жительства в России, наверное, надо будет сначала зарегистрировать ребёнка по какому-то месту жительства в России. Как это делать имея на руках только немецкие документы и визу я не знаю, опыта у меня такого нет. Свой опыт я описала.

#15 
Zanevka прохожий05.01.20 23:49
Zanevka
NEW 05.01.20 23:49 
в ответ ApfelsineA 02.01.20 20:56

Уважаемые форумчане, я описала свой опыт оформления документов, постаралась сделать это максимально подробно, указав "исходные данные". Но я не являюсь сотрудником Консульства и не могу отвечать на вопросы, касающиеся конкретно Ваших случаев - я просто некомпетентна в таких вопросах. Задайте свои вопросы в Консульство - на сайтах всех Консульств указаны электронные адреса для обращений - там Вы получите актуальный и квалифицированный ответ.

Кроме того, требования могут измениться и мой опыт может быть уже неактуален (обратите внимание на дату моего обращения в Консульство - май 2019). Сверяйтесь с тем, что пишут на сайте Консульства На момент Вашего обращения

#16 
ApfelsineA завсегдатай14.01.20 18:20
ApfelsineA
NEW 14.01.20 18:20 
в ответ Викa 03.01.20 00:07
в загранпаспорте отчество только на русском кириллицей написано, на латинице нет, не пойму проблемы

на сайте посольства рф в Мюнхене указано:

ВАЖНО! Если в соответствии с законодательством ФРГ один из родителей ребенка или оба родителя изменили фамилию, имя или отказались от отчества, необходимо, чтобы эти изменения были отражены в их российских загранпаспортах. Установочные данные родителей (ФИО) в загранпаспортах, должны совпадать с их установочными данными в свидетельстве о рождении ребёнка.

Согласна с вами, но, получается, что из-за отказа от отчества в немецких документах для оформления ребенку гражданства рф является необходимым оформление нового загранпаспорта рф родителю только для того, чтобы убрать отчество, написанное на русском языке.(?

#17 
ApfelsineA постоялец14.01.20 18:40
ApfelsineA
NEW 14.01.20 18:40 
в ответ Zanevka 05.01.20 23:49

Спасибо вам большое за созданную тему.

Очень полезная и нужная информация.

Судя по всему, с момента вашей подачи документов, изменения все же произошли ...

Перевод моего Aufenthaltstitel и Personal ID мужа, нотариус не хотел заверять, так как не было апостиля и для подачи документов на вступление в гражданство РФ они не годились,

В нашем случае у обоих родителей персоналаусвайс...

на данный момент на сайте посольства рф в Мюнхене в перечне документов для "Оформление гражданства по рождению детям, родившимся за пределами Российской Федерации" апостиль и нотариальное заверение не требуется...или я что-то путаю...?


#18 
AnRud постоялец26.01.20 19:37
AnRud
NEW 26.01.20 19:37 
в ответ Zanevka 05.06.19 23:25

Я тоже собираюсь подавать документы в ГК во Франкфурте на гражданство моим детям и мне не понятен следующий пункт:


2) Выписка из свидетельства о рождения дочери (выписка не должна быть "старше", чем 3 месяца, нам пришлось брать выписку заново, т.к. та, что мы получили при рождении, спустя 2 года уже была для Российского консульства недействительна), апостиль и перевод на русский язык вместе с апостилем

на сайте Генкольсульства в перечне документов стоит следущее


Для приема в российское гражданство ребенка, родившегося на территории ФРГ, родителю ребенка, являющемуся гражданином Российской Федерации, необходимо лично представить следующие документы:

  • Свидетельство о рождении ребенка, удостоверенное штампом «апостиль» (Apostille), с переводом на русский язык, заверенным российским нотариусом или консульским должностным лицом российского консульского учреждения, выполняющего функции нотариуса (к документу прилагаются копии всех страниц свидетельства, в т.ч. штампа «апостиль» и перевода в одном экземпляре).

как я понимаю нужно просто свидетельство о рождении, а не выписка из него или я не правильно понимаю?

#19 
AnRud постоялец26.01.20 19:44
AnRud
NEW 26.01.20 19:44 
в ответ Zanevka 05.06.19 23:25
я все-таки получила апостили на Aufenthaltstitel и Personal ID (порядок действий такой: сделать копию пластиковых карт, обеих сторон на одном листе, обратиться в Bürgeramt для заверения копии - эта процедура Beglaubigung, стоит 3 евро за документ; потом отправить по почте или съездить за проставлением на этой копии апостиля. Так как апостиль ставят по процедурам в течение 10 дней, мне пришлось съездить самой в Штуттгарт и поставить апостили на требуемые документы - 15 евро каждый документ, сделалось за 15 минут).

спасибо за подробное описание, подскажите а Beglaubigung копий и проставление на этих копиях апостиля вы в одном амте делали?

#20 
Nichja патриот26.01.20 20:19
Nichja
NEW 26.01.20 20:19 
в ответ ApfelsineA 14.01.20 18:40

В нашем случае у обоих родителей персоналаусвайс...

на данный момент на сайте посольства рф в Мюнхене в перечне документов для "Оформление гражданства по рождению детям, родившимся за пределами Российской Федерации" апостиль и нотариальное заверение не требуется...или я что-то путаю...?

Если вы оформляете наличие гражданства по рождению, значит, у ОБОИХ родителей есть российское гражданство.

Следовательно, консульство интересуют только российские паспорта родителкй.

И совершенно не интересуют их аусвайсы.

#21 
Zanevka прохожий28.01.20 11:40
Zanevka
NEW 28.01.20 11:40 
в ответ AnRud 26.01.20 19:44

Нет, в Beglaubigung - это в Bürgeramt в городе проживания, апостиль, в моем случае, в Штуттгарте.

#22 
Zanevka прохожий28.01.20 11:46
Zanevka
NEW 28.01.20 11:46 
в ответ AnRud 26.01.20 19:37

В российском консульстве принимали выписку из свидетельства о рождении международного образца, можете назвать это свидетельством о рождении международного образца. В приложенном к посту файле с переводами есть образец перевода выписки из свидетельства о рождении. Вы можете сравнить свой документ и перевод, чтобы приблизительно понять, какой документ требуется. Выписка из свидетельства о рождении выдается там же, где и свидетельство о рождении.

Я описала свой опыт, никто не запрещает действовать по-своему. Или уточнить в Консульстве.

#23 
AnRud постоялец29.01.20 18:56
AnRud
NEW 29.01.20 18:56 
в ответ Zanevka 28.01.20 11:46

подскажите, как вы при заполнении заявления писали название немецкой фирмы как места работы, на немецком языке или русскими буквами, например Panalpina или Панальпина?

#24 
Викa Дракон домашний30.01.20 00:51
Викa
NEW 30.01.20 00:51 
в ответ AnRud 29.01.20 18:56
подскажите, как вы при заполнении заявления писали название немецкой фирмы как места работы, на немецком языке или русскими буквами, например Panalpina или Панальпина?

кирилицей (русскими буквами) :((

#25 
woodword прохожий30.01.20 11:01
NEW 30.01.20 11:01 
в ответ Викa 30.01.20 00:51, Последний раз изменено 30.01.20 11:30 (woodword)

Огромное спасибо за информацию. Все сделала по Вашим примерам. Не могу только перевести bürgermeisteramt. Мэрия? Но мы живем в общине Оберрот. Может, кто подскажет, как правильно перевести? И еще вопрос. Unser Zeichen в справке о проживании - это Наши реквизиты? И еще Вы убрали загранпаспорт ребенка из списка документов, а в заявлении на гражданство заполнили графу "загранпаспорт"?

#26 
AnRud постоялец03.02.20 19:19
AnRud
NEW 03.02.20 19:19 
в ответ fidel 24.09.19 00:24

Для оформления паспорта ребенку необходим почти такой же пакет документов как и на оформление гражданства, а оформляется это как я понимаю в разных окнах. Означает ли это, что документы нужно подготовить в двух экземплярах (один для гражданства, другой для паспорта): например свидетельство о рождении ребенка с переводом и апостилем, т.е. получается два апостиля?

#27 
Викa Дракон домашний03.02.20 22:36
Викa
NEW 03.02.20 22:36 
в ответ AnRud 03.02.20 19:19
т.е. получается два апостиля?

зачем? апостиль это международное заверение документа! зачем заверять дважды один документ?

#28 
AnRud постоялец03.02.20 23:09
AnRud
NEW 03.02.20 23:09 
в ответ Викa 03.02.20 22:36, Последний раз изменено 03.02.20 23:15 (AnRud)

но ведь когда я буду подавать документы на гражданство в окно по вопросам гражданства, свидетельство с апостилем у меня заберут, так? с чем я пойду в следующий раз (например если термин на оформление паспорта лишь спустя месяц после получения гражданства) к окну по вопросам оформления паспортов? или документы только смотрят и отдают обратно, а не забирают?

#29 
Викa Дракон домашний03.02.20 23:40
Викa
NEW 03.02.20 23:40 
в ответ AnRud 03.02.20 23:09

зачем заберут? с чего вы это взяли? ещё ни одного документа в консульстве не забирали, только копии

#30 
AnRud постоялец04.02.20 18:19
AnRud
NEW 04.02.20 18:19 
в ответ Викa 03.02.20 23:40
зачем заберут? с чего вы это взяли? ещё ни одного документа в консульстве не забирали, только копии

Auszug aus Geburtsurkunde это вроде справка, а не документ, отсюда и сомнения. С консульством сталкиваюсь очень редко (последний раз лет 8 назад при оформлении очередного паспорта), поэтому не помню как там это все происходит. Ну если справки не забирают, то буду делать в одном экземпляре, а то на двоих детей да по два экземпляра с апостилем дороговато выходит...

#31 
Waschbaer гость06.02.20 19:53
NEW 06.02.20 19:53 
в ответ Zanevka 05.06.19 23:25

Огромное человеческое спасибо Вам! Только зашла открыть тему по поводу оформления гражданства в консульстве с двумя маленькими и не самыми спокойными детьми, но по прочтении Вашего поста практически все вопросы отпали сами собой!

#32 
Королёк птичка гость13.02.20 00:07
NEW 13.02.20 00:07 
в ответ Zanevka 05.06.19 23:25

Вот спасибо вам большое! Прочитав ваш опыт, тоже вдохновилась и решилась, а то чего тянула, сама не понимаю🤓. Вроде всё подготовила и ждём теперь приём в посольство. Вот только один мааааленький вопросик, с вашего позволения... заявление отца иностранца, то что он не против вступления его ребёнка в гражданство, у вас смотрю распечатанное, где вы нашли этот экземпляр? На сайте посольства не нашла... или можно от руки просто написать? Спасибо 🌼 заранее

#33 
Королёк птичка гость13.02.20 14:17
NEW 13.02.20 14:17 
в ответ Zanevka 05.06.19 23:25

И ещё возникают сомнения по поводу заполнения заявления на паспорт ребёнка.. Вы указывали паспорт на 5 лет для выездов заграницу или для проживания за границей. А девичью свою фамилию указывали при при заполнении графы "смена фамилии".?... Ох уж эти документы. Спасибо 🌼 🌼 🌼 🌼 Вам заранее


#34 
2Dublin местный житель13.02.20 14:48
NEW 13.02.20 14:48 
в ответ Королёк птичка 13.02.20 14:17
Вы указывали паспорт на 5 лет для выездов заграницу или для проживания за границей.

не регистрации в РФ - для проживания.

#35 
Королёк птичка гость13.02.20 20:56
NEW 13.02.20 20:56 
в ответ 2Dublin 13.02.20 14:48

У меня есть регистрация в России

#36 
2Dublin местный житель13.02.20 21:04
NEW 13.02.20 21:04 
в ответ Королёк птичка 13.02.20 20:56

Ваша регистрация тут причем? речь же о ребёнке

#37 
Королёк птичка гость14.02.20 14:00
NEW 14.02.20 14:00 
в ответ 2Dublin 13.02.20 21:04

Да. Хорошо. Спасибо 🌼

#38 
Zanevka прохожий17.02.20 17:45
Zanevka
NEW 17.02.20 17:45 
в ответ AnRud 03.02.20 19:19

На этом апостилированном свидетельстве о рождении Вам поставят штамп о приеме в гражданство, так же Вам поставят штамп о заверении перевода с немецкого на русский язык. Т.е. у Вас будет документ, действительный и в России, т.к. есть официально заверенный перевод (т.е. это свидетельство о рождении ребенка, которое будет действительно и в России, при выезде из России его попросят, т.к. именно в свидетельстве о рождении ребенка вписаны родители).

А сам документ Вам естественно отдадут, никакие оригинальные документы не забирают. Ну, только что согласие второго родителя на вступление ребенка в гражданство РФ.

#39 
Zanevka прохожий17.02.20 18:07
Zanevka
NEW 17.02.20 18:07 
в ответ Королёк птичка 13.02.20 14:17

Я указывала - для проживания за границей.

Девичью фамилию указывала, где именно не помню, там в общем-то было понятно, но, вероятно, при заполнении графы "смена фамилии", с указанием даты смены. Отображаться введенная информация будет в первом пункте заявления.

#40 
Zanevka прохожий17.02.20 18:11
Zanevka
NEW 17.02.20 18:11 
в ответ woodword 30.01.20 11:01

Загранпаспорт ребенка, в данном случае это немецкий паспорт ребенка для выезда за границу, наверное, имеется в виду. Я убрала его из списка документов и нигде не указывала.

#41 
Zanevka прохожий17.02.20 18:16
Zanevka
NEW 17.02.20 18:16 
в ответ Королёк птичка 13.02.20 00:07

Данное заявление я скачала с сайта Консульства (Бонн). Согласие может быть написано от руки или распечатано. Думаю, если Вы (или Ваш муж) будете подписывать в Консульстве, быстрее и проще взять распечатанный вариант и только подписать заявление в Консульство, а не строчить его полностью от руки.

#42 
Zanevka прохожий17.02.20 18:21
Zanevka
NEW 17.02.20 18:21 
в ответ woodword 30.01.20 11:01

Вürgermeisteramt - я переводила, как Администрация города.

Unser Zeichen в справке о проживании - это Наши реквизиты - да, я так перевела.


#43 
BalanceGurke прохожий19.02.20 16:21
NEW 19.02.20 16:21 
в ответ Zanevka 05.06.19 23:25

что имея регистрацию в Россию, я могу обращаться в любое консульство...

переспрошу. Верно ли я понимаю, что имея на руках внутренний паспорт с регистрацией в России, можно обращаться в любое консульство, независимо на какой земле ты прописан в Германии? Только что позвонил в Лейпциг, живу на соседней земле. задав этот вопрос, мне девушка сказала, что можно обратиться к ним за загранпаспортом. *мне нужно поменять загран*. Просто, это я 20 лет ездил в Берлин, а оказывается можно было здесь рядом обращаться . ?) что то мне не верится.

#44 
Королёк птичка гость20.02.20 23:12
NEW 20.02.20 23:12 
в ответ Zanevka 17.02.20 18:16

Вот и мы всё сделали!! Всё- таки эта "ветка" хорошо помогла. Спасибо автору! А-то мы было чуть в Мюнхен не рванули. А во Франкфурте сделали всё за один день... уф сама не верю. Уж больно не хотелось снова за 300 км малышом тащиться. Два термина я по электронной записи сделала, а вот на гражданство никак не давало и я тогда (следуя вашему примеру) написала им письмо с просьбой. На что быстро получила положительный ответ. А теперь самое главное.... так как у нас нужна была коррекция двух бумаг, мы пошли в фирму через дорогу напротив посольства, на там сделали правильный перевод и там же нам сказали и настоятельно рекомендовали не заверять Meldebescheinigung, так это дорого (т. Е. мы сэкономим свои деньги) и ПРИ ПОДАЧЕ ДОКУМЕНТОВ НА ГРАЖДАНСТВО ОН НЕ НУЖЕН, хоть и стоит в списке. Мы так и сделали. Через 10 минут после сдачи документов нам выдали св-во о рождении с печатью о принятии Гражданство. В 12:05 я подала документы на паспорт всё. Сотрудники там очень компетентные.

#45 
Королёк птичка гость21.02.20 14:13
NEW 21.02.20 14:13 
в ответ Zanevka 17.02.20 18:16

Мы переписали ваш вариант от руки, тоже подошло. Просто подпись при Нотариусе ставили

#46 
woodword прохожий23.02.20 19:47
NEW 23.02.20 19:47 
в ответ Zanevka 17.02.20 18:21

Спасибо. Мы 6 февраля оформили и гражданство и паспорт получили во Франкфурте. Все как Вы описывали. Я за месяц записалась во все 3 окна. Нотариус в 9.20 все переводы проверил, но только через 2 часа их отдал(. Может потому, что я ему копии наших с мужем паспортов без апостиля дала. Хотя с апостилем тоже были. Гражданство нам сделали за 3 минуты). На паспорт сдавали документы в 12.30. В 13.30 паспорт был готов. В консульстве все очень дружелюбные. Молодцы. Еще раз Вам огромное спасибо за пост.


#47 
PumpsCompressor прохожий26.02.20 11:17
NEW 26.02.20 11:17 
в ответ woodword 23.02.20 19:47

напишите, пожалуйста, есть ли срок действия документов с апостилем? какую информацию по этому поводу вы получали?

#48 
1 2 3 все