Deutsch

Заверение переводов во Франкфурте: 1 термин = 1 документ?

256  
s700 гость30.12.16 17:22
NEW 30.12.16 17:22 

Здравствуйте,


При записи на прием (в системе электронной очереди) в консульство во Франкфурте по вопросу заверения переводов у нотариуса теперь написано что-то вроде "Заверение перевода ОДНОГО документа".


Я правильно понимаю, что если мне требуется заверить восемь переводов (семья четыре человека, у каждого Aufenthaltstitel и Einburgerungszusicherung), то я каким-то образом должен найти ДЕНЬ С ВОСЕМЬЮ СВОБОДНЫМИ ТЕРМИНАМИ на заверение перевода?


Кто-нибудь уже с этим сталкивался?


#1 
  Енотов старожил31.12.16 13:19
31.12.16 13:19 
в ответ s700 30.12.16 17:22

BCE OK

Вам еще понадобится - 8 терминов для заверения 8 переводов апостилей спок


семья четыре человек

nach Prinzip : 1 zu 1

T.e. 4 человекa = 4 терминa

#2 
s700 гость31.12.16 13:54
NEW 31.12.16 13:54 
в ответ Енотов 31.12.16 13:19
T.e. 4 человекa = 4 терминa

Вы ведь не подразумеваете, что каждый член семьи (включая ребенка) должен лично заверять переводы своих документов у нотариуса? Я собирался это один сделать (в Бонне), для всех членов семьи.

#3 
sokolinskaia постоялец31.12.16 17:20
NEW 31.12.16 17:20 
в ответ s700 31.12.16 13:54

не слушайте енотова, он троль

нужен 1 термин на вse

#4 
Mamuas коренной житель31.12.16 19:53
Mamuas
NEW 31.12.16 19:53 
в ответ s700 31.12.16 13:54

Для заверки всех переводов нужен один термин. В некоторых консульствах и термин для этого не нужен. А вот для выхода из гражданства нужно столько терминов, сколько людей выходит из гражданства.

#5