Deutsch

Армия

1042  1 2 3 4 5 все
Alsoich гость13.08.15 21:47
NEW 13.08.15 21:47 
в ответ bera72 13.08.15 21:27, Последний раз изменено 13.08.15 21:49 (Alsoich)
В ответ на:
Вы же не внаУкраину едете
А что Вы хотели сказать этой фразой,можете растолковать?

Раньше, в советское время, когда все жили дружно и счастливо, все, в том числе и жители УССР говорили : " Еду на Украину, у нас на Украине и тд" . Уверен, что вы и без меня это знали.
Теперь же жители Украины стали говорить: "в Украине" В России же говорят по старому. Чтоб никого не обидеть есть такой оборот в интернете "вна Украине"
А почему привел Украину в пример того, что там могут быть неприятности по линии военной обязанности ? ----- вот пример в этом топике http://foren.germany.ru/aussiedler/f/28772654.html
#21 
bera72 знакомое лицо13.08.15 22:07
bera72
NEW 13.08.15 22:07 
в ответ Alsoich 13.08.15 21:47, Последний раз изменено 13.08.15 22:16 (bera72)
Понятно.Но я думаю это наверно по крайней мере не грамотно.
[/цитата]А почему привел Украину в пример того, что там могут быть неприятности по линии военной обязанности ? [цитата]
Ну воинская обязанность как в Украине так и на России это не неприятность о обязанность ГРАЖДАНИНА
http://ru.krymr.com/content/article/27011281.html
#22 
bera72 знакомое лицо13.08.15 22:40
bera72
NEW 13.08.15 22:40 
в ответ bera72 13.08.15 22:07
В ответ на:
Раньше, в советское время, когда все жили дружно и счастливо,

Ну,я думаю эта фраза для этого форума звучит как юродство.
Мой прадед,дед и бабушка так не думали.Царствие им небесное.Как и тысячи родственников наших уважаемых форумчан.
#23 
  schwartzv постоялец13.08.15 22:42
NEW 13.08.15 22:42 
в ответ Викa 13.08.15 14:59
В ответ на:
этого не может быть, при выписке за границу требуют справочку из военкомата и военный билет забирают

У моего мужа не требовали. Выписка - в миграционной службе (УФМС), никакой справки из военкомата не требовали, только заявление с указанием адреса, куда выбываем.
Муж, конечно сходил в военкомат, сообщил об отъезде - военник у него забрали, но справку дали только по просьбе. Никому мы её не показывали, так и лежит забытая))
#24 
Alsoich гость13.08.15 22:57
NEW 13.08.15 22:57 
в ответ bera72 13.08.15 22:07
В ответ на:
Ну воинская обязанность как в Украине так и на России это не неприятность о обязанность ГРАЖДАНИНА

Разве есть какие-то возражения на этот счет в моих ответах? Абсолютно нет. А вот неприятности по линии военной обязанности при снятии с учета и выезде на ПМЖ(Украина), как здесь в одном из топиков, вполне могут возникнуть.
В ответ на:
Понятно.Но я думаю это наверно по крайней мере не грамотно.

Все знаменитые писатели и просто известные люди, все документы прошлого столетия, где упоминалось об Украине показывают то, что никому в голову не приходило писать " в Украине". Всегда писалось "на Украине". И это никем не считалось неграмотно.
"А вот великий украинский поэт Т. Шевченко писал "на Украйне" (в переводе естественно, хотя по украински эти строки звучат также) -"...Как умру - похороните на Украине милой ...".
Никакими нормативными актами и постановлениями нельзя изменить язык. То, что сейчас делают - бред сумасшедшего.
Пусть украинцы говорят "в Украину", но русские по нормам, правилам и традициям языка должны говорить "на Украину".
Не надо оправдывать политикой банальную безграмотность. Киргизия стала называться Кыргызстаном, но по русски мы назвали и будем называть ее Киргизия и жители - киргиз ( ну нет в русском слов с КЫ и ГЫ - кроме кыш) ,
Молдавия стала Молдовой, а по-русски все равно говорят Молдавия, а жители молдаване, а не молдовонцы. Фины назвают свою страну Суми, а мы Финляндией. Это просто невероятно, чтобы правительство другой державы, с другим национальным языком диктовало правила произношения и написания языка другого государства. Может нам тоже принять закон, по которому англичане обязаны говорить не раша, а Россия, Это полный бред. "
(Один из аргументов в интернете)
#25 
Alsoich гость13.08.15 23:11
NEW 13.08.15 23:11 
в ответ bera72 13.08.15 22:07
В ответ на:
http://ru.krymr.com/content/article/27011281.html


Преображенский: Если вы заботитесь о своем пищеварении, мой добрый совет — не говорите за обедом о большевизме и о медицине. И — боже вас сохрани — не читайте до обеда советских газет.
Борменталь: Гм… Да ведь других нет.
Преображенский: Вот никаких и не читайте. Вы знаете, я произвел 30 наблюдений у себя в клинике. И что же вы думаете? Пациенты, не читающие газет, чувствуют себя превосходно. Те же, которых я специально заставлял читать «Правду», — теряли в весе. […] Мало этого. Пониженные коленные рефлексы, скверный аппетит, угнетенное состояние духа.
а после цензора вообще паралич
#26 
  schwartzv постоялец13.08.15 23:12
NEW 13.08.15 23:12 
в ответ Денис 61 13.08.15 09:58
В ответ на:
не заберут ли меня в армию,поскольку в октябре идет призыв осенний или же не задержат при вылете,как уклонявшегося

Вам повестка приходила? Думаю, нет.
Запретить выезд можно только по решению суда, а судить Вас не за что - в армию Вас не призывали (повестки не было), так что уклоняться Вам не от чего.

По приезде надо сообщить о получении второго гражданства, а вот военкомат во время призывной компании учреждение нервное, можете от военкома много чего в свой адрес услышать. Лучше идти с кем-то. Должны снять с учета в связи с изменением места жительства; в связи с выездом на ПМЖ заберут военный билет.
#27 
bera72 знакомое лицо13.08.15 23:18
bera72
NEW 13.08.15 23:18 
в ответ Alsoich 13.08.15 22:57, Последний раз изменено 13.08.15 23:19 (bera72)
[цитата]Вы же не внаУкраину едете[цитата]
Я Вам пишу,что ЭТА фраза звучит по крайней мере не грамотно.Или великие писатели тоже так писали?
А по поводу фразы
[цитата]Раньше, в советское время, когда все жили дружно и счастливо,
Я так понял Вам нечего сказать?
#28 
bera72 знакомое лицо13.08.15 23:36
bera72
13.08.15 23:36 
в ответ bera72 13.08.15 23:18
А подскажите мне пож.такой вопрос.
Я еду куда? это Аккузатив?
И ещё вопрос с Аккузативом предлог nach употребляется?
И как по Вашему мнению будет правильно
Ich fahre nach Ukraine
oder
Ich fahre in der Ukraine
#29 
Alsoich гость13.08.15 23:38
NEW 13.08.15 23:38 
в ответ bera72 13.08.15 22:40
В ответ на:
Раньше, в советское время, когда все жили дружно и счастливо,

Это обычный оборот речи, говорящий о том периоде, когда войн в республиках не было.
В ответ на:
Ну,я думаю эта фраза для этого форума звучит как юродство.

Вы думать вправе как угодно - это ваше право. Но это не значит, что так думают все окружающие.
В ответ на:
Мой прадед,дед и бабушка так не думали.Царствие им небесное.Как и тысячи родственников наших уважаемых форумчан.

Репрессии коснулись не только нас немцев, но и многих других народов. Это несчастье. А вот семейное счастье никто не отменял, как бы тяжело в то время не жилось.
Откланиваюсь. Нет больше желания рассуждать по затронутым здесь темам.
Как говорят индейцы - «Хау» — «я все сказал»
#30 
bera72 знакомое лицо13.08.15 23:44
bera72
NEW 13.08.15 23:44 
в ответ Alsoich 13.08.15 23:38
В ответ на:
Как говорят индейцы - «Хау» — «я все сказал»

Спокойной ночи,досвидания
#31 
1gosha постоялец13.08.15 23:46
NEW 13.08.15 23:46 
в ответ bera72 13.08.15 23:36
Я еду (куда) на Украину. Аккузатив. По-немецки Украина женского рода, то есть die Ukraine. Man sagt: ich fahre in die Ukraine.
#32 
Alsoich посетитель13.08.15 23:46
NEW 13.08.15 23:46 
в ответ bera72 13.08.15 23:18
В ответ на:
Или великие писатели тоже так писали?

А вот великий украинский поэт Т. Шевченко писал "на Украйне" (в переводе естественно, хотя по украински эти строки звучат также) -"...Как умру - похороните на Украине милой ...".
Или Шевченко не великий???
В ответ на:
А по поводу фразы
[цитата]Раньше, в советское время, когда все жили дружно и счастливо,
Я так понял Вам нечего сказать?

пользуйтесь скроллингом.
#33 
Alsoich посетитель13.08.15 23:48
NEW 13.08.15 23:48 
в ответ bera72 13.08.15 23:44
В ответ на:
Спокойной ночи,досвидания

И вам не хворать!
#34 
1gosha знакомое лицо13.08.15 23:51
NEW 13.08.15 23:51 
в ответ Alsoich 13.08.15 23:46
Это еще исходя их того, что Шевченко свои личные дневники вел на русском. И уж совсем меня поразило, когда на майдан вышли с портретами Шевченко. Совсем нечем было гордиться? Это как если бы на болотную оппозиционеры вышли с портретами Пушкина толстого и Достоевского. Ну это было бы совсем смешно. Поэтому наверное не стали так делать.
#35 
bera72 знакомое лицо13.08.15 23:56
bera72
NEW 13.08.15 23:56 
в ответ 1gosha 13.08.15 23:46

Вы сколько в Германии живёте?Учите лучше язык
In der Schweiz
In der Türkei
In der Ukraine
In denUSA
Так как сказать по немецки и по украински,,Я еду на или в Украину,,
#36 
bera72 знакомое лицо14.08.15 00:00
bera72
NEW 14.08.15 00:00 
в ответ 1gosha 13.08.15 23:46
В ответ на:
Я еду (куда) на Украину. Аккузатив. По-немецки Украина женского рода, то есть die Ukraine. Man sagt: ich fahre in die Ukraine.

А как перевести предлог in?
#37 
rh13 постоялец14.08.15 00:01
NEW 14.08.15 00:01 
в ответ 1gosha 13.08.15 23:46
Проще по-другому: что с артиклем - in, что без артикля - nach
Ich fahre in die Ukraine / in den Irak
Ich fahre nach Deutschland / nach Russland
#38 
Surfen постоялец14.08.15 00:05
Surfen
NEW 14.08.15 00:05 
в ответ 1gosha 13.08.15 23:51

и что же тут смешного? хочешь успеха, мотай в столицу. Украина больше не хочет быть окраиной. и ее столица - Киев. "В Украине" говорить не только грамотно, но и политкорректно. С некоторых пор в кругу приличных людей это - хороший тон.
а спор старый
http://www.pravda.com.ua/articles/2009/10/16/4244236/
#39 
1gosha знакомое лицо14.08.15 00:06
NEW 14.08.15 00:06 
в ответ bera72 13.08.15 23:56
Побольше, чем ты потому что понимаю такую простую вещь как. In der Schweiz, in der USA - как в Швейцарию, в США. Но говоря про Украину говорится на Украину оттого и in die Ukraine
#40 
1 2 3 4 5 все