Вход на сайт
Выход из гражданства РФ (личный опыт)
NEW 12.11.14 12:34
в ответ Ахуэлла 11.11.14 16:41
документы на выход из гражданства сдавал во Франкфурте .
Что то у нас проблемные консульства во Франкфурте и Бонне , про Берлин ничего не пишут , наверное там всё проще и спокойнее .
Я раньше стоял на консульском учёте в Берлине . Так было проще дозвониться и спросить что конкретно надо для определённого случая и термин сделать.
Что то у нас проблемные консульства во Франкфурте и Бонне , про Берлин ничего не пишут , наверное там всё проще и спокойнее .
Я раньше стоял на консульском учёте в Берлине . Так было проще дозвониться и спросить что конкретно надо для определённого случая и термин сделать.
NEW 12.11.14 13:40
Внутренний паспорт не нужен, если его не было. А вот какое-то подтверждение, что Вы в России выписаны, потребуется наверняка, будь то листок убытия или Форма 9.
Думается, что предоставлять Nachbeurkundung не надо, если есть оригинальное СОБ на русском. Вы же запросто могли Nachbeurkundung не делать.
в ответ Иезекииль 12.11.14 08:28
В ответ на:
вот у меня нет внутр. пас. гражданина России, уезжал ребёнком, нужно что-то другое?
вот у меня нет внутр. пас. гражданина России, уезжал ребёнком, нужно что-то другое?
Внутренний паспорт не нужен, если его не было. А вот какое-то подтверждение, что Вы в России выписаны, потребуется наверняка, будь то листок убытия или Форма 9.
В ответ на:
я брак заключал в России, здесь просто ходил в Standesamt, показывал СОБ и его перевод. Нужно от Standesamt брать Auszug aus dem Heiratsantrag? По идеи зачем если брак был в России и СОБ у меня на русском. ИЛИ?
я брак заключал в России, здесь просто ходил в Standesamt, показывал СОБ и его перевод. Нужно от Standesamt брать Auszug aus dem Heiratsantrag? По идеи зачем если брак был в России и СОБ у меня на русском. ИЛИ?
Думается, что предоставлять Nachbeurkundung не надо, если есть оригинальное СОБ на русском. Вы же запросто могли Nachbeurkundung не делать.
NEW 13.11.14 18:15
Была только что у нотариуса в Берлине. Никакой записи. Я вообще пришла в11.30. Талонов к нему уже не было. Я спросила прямо у него примет или нет, он сказал, если успеет. Села в коесло напротив окна и ждала. Подозвал минут через 15, пока те, кто с талонами что-то еще дописывали. Моментально все оформил. Отлично работает, вежливо, четко, быстро.
NEW 18.11.14 12:21
Подскажите как получить этот апостиль? Нужно ехать в АБХ?
Перевод который будет заверен нотариусом в консульстве по сути могу сам сделать (переделав перевод в этой теме под себя), да?
в ответ ru_mata 29.09.14 22:20
В ответ на:
10) Гарантия на приобретение гражданства Германии (Einbürgerungszusicherung) с апостилем и переводом, перевод заверен нотариусом в консульстве. Важно, чтобы место рождения и все данные в этой справке соответствовали паспортным.
10) Гарантия на приобретение гражданства Германии (Einbürgerungszusicherung) с апостилем и переводом, перевод заверен нотариусом в консульстве. Важно, чтобы место рождения и все данные в этой справке соответствовали паспортным.
Подскажите как получить этот апостиль? Нужно ехать в АБХ?
Перевод который будет заверен нотариусом в консульстве по сути могу сам сделать (переделав перевод в этой теме под себя), да?
Что глазами не увидишь, почувствуешь совестью!-------Земля достанется тем кого в неё закопают!
NEW 18.11.14 13:09
в ответ ru_mata 29.09.14 22:20
Einbürgerunszusicherung. Важно, чтобы место рождения и все данные соответствовали паспортным.
В приведенном Вами переводе в качестве места рождения указано: Павлодар, Казахстан.
В Вашем последнем загранпаспорте так и указано: Казахстан?
Дело в том, что я сегодня получила этот документ и решила сверить согласно Вашим инструкциям. Так вот, там указано в качестве места рождения: Nowosibirsk, Russische Föderation. А в последнем загранпаспорте стоит: Новосибирск, USSR. Причем именно так, город кириллицей, страна латиницей в английском варианте.
По идее в Вашем варианте страной рождения в паспорте тоже должен быть указан СССР, а не Казахстан.
Вопрос: насколько это критично, не завернут ли консульстве из-за несоответствия? У Вас богатый опыт общения с консульствами, неспроста же Вы сделали на этом акцент. Попросить переделать документ, а потом отсылать на апостиль и переводить? Время, конечно, опять теряется, но в случае непринятия придется потерять еще больше и времени, и денег.
Заранее благодарю за совет. Да, мое консульство в Мюнхене.
В приведенном Вами переводе в качестве места рождения указано: Павлодар, Казахстан.
В Вашем последнем загранпаспорте так и указано: Казахстан?
Дело в том, что я сегодня получила этот документ и решила сверить согласно Вашим инструкциям. Так вот, там указано в качестве места рождения: Nowosibirsk, Russische Föderation. А в последнем загранпаспорте стоит: Новосибирск, USSR. Причем именно так, город кириллицей, страна латиницей в английском варианте.
По идее в Вашем варианте страной рождения в паспорте тоже должен быть указан СССР, а не Казахстан.
Вопрос: насколько это критично, не завернут ли консульстве из-за несоответствия? У Вас богатый опыт общения с консульствами, неспроста же Вы сделали на этом акцент. Попросить переделать документ, а потом отсылать на апостиль и переводить? Время, конечно, опять теряется, но в случае непринятия придется потерять еще больше и времени, и денег.
Заранее благодарю за совет. Да, мое консульство в Мюнхене.
NEW 18.11.14 13:42
таковы правила оформления загранпаспортов.
если человек родился в СССР - латинницей пишется СССР.
какой идиот это придумал, почему и почему вместо СССР не указать: Планета Земля или Солнечная система, или ещё что-нибудь в этом роде - я не знаю.
в ответ elenastr 18.11.14 13:09
В ответ на:
А в последнем загранпаспорте стоит: Новосибирск, USSR. Причем именно так, город кириллицей, страна латиницей в английском варианте.
А в последнем загранпаспорте стоит: Новосибирск, USSR. Причем именно так, город кириллицей, страна латиницей в английском варианте.
таковы правила оформления загранпаспортов.
если человек родился в СССР - латинницей пишется СССР.
какой идиот это придумал, почему и почему вместо СССР не указать: Планета Земля или Солнечная система, или ещё что-нибудь в этом роде - я не знаю.
NEW 18.11.14 16:38
в ответ aschnurrbart 18.11.14 13:42
Да истоки этой логики даже вполне понятны. Страна, в которой я родилась, называлась на тот момент действительно СССР.
Просто если б они оставались в пределах этой логики последовательны..., то писали бы в загранпаспорте город и страну рождения в двух вариантах: кириллицей и латиницей.
А так получается, мягко говоря, легкий абсурд. Основным документом, удостоверяющим личность гражданина РФ за пределами РФ, является его загранпаспорт. Во всем мире личность идентифицируется прежде всего тремя основными показателями: именем, датой и местом рождения. Прочесть эти данные полностью в моем загранпаспорте могут за пределами РФ лишь российские представители, ну еще болгары. Остальные видят лишь, что я Ivanova Maria, родилась 15.09.1975 где-то в огромном, давно не существующем государстве USSR.
(Внимание, вопрос: сколько Ивановых Марий родилось в этот день на сей многомиллионной территории? Запросто пара-тройка тысяч. А если одна из нас чем-то отметилась, в базу данных какую-нибудь попала, остальным придется при случае доказывать, что мы хоть и в СССР родились, но совсем в другом месте)
Ну ладно, это лирическое отступление. Просто я как-то упустила этот момент, а немцы мне в цузихерунге, естественно, указали те данные, которые у них по их стандартам в моих актах записаны: Новосибирск, Российская Федерация.
Поскольку слышала неоднократно, что в консульстве придираются к каждой запятой, очень не хотелось бы на последнем этапе получить от ворот поворот.
Поэтому прошу совета у форумчан, по возможности знающих на собственном опыте: имеет смысл подавать цузихерунг в консульство а таком виде или надо обязательно просить заменить в тексте место рождения (Российская Федерация на СССР) в соответствии с загранпаспортом?
Большое спасибо заранее за ответ.
Просто если б они оставались в пределах этой логики последовательны..., то писали бы в загранпаспорте город и страну рождения в двух вариантах: кириллицей и латиницей.
А так получается, мягко говоря, легкий абсурд. Основным документом, удостоверяющим личность гражданина РФ за пределами РФ, является его загранпаспорт. Во всем мире личность идентифицируется прежде всего тремя основными показателями: именем, датой и местом рождения. Прочесть эти данные полностью в моем загранпаспорте могут за пределами РФ лишь российские представители, ну еще болгары. Остальные видят лишь, что я Ivanova Maria, родилась 15.09.1975 где-то в огромном, давно не существующем государстве USSR.
(Внимание, вопрос: сколько Ивановых Марий родилось в этот день на сей многомиллионной территории? Запросто пара-тройка тысяч. А если одна из нас чем-то отметилась, в базу данных какую-нибудь попала, остальным придется при случае доказывать, что мы хоть и в СССР родились, но совсем в другом месте)
Ну ладно, это лирическое отступление. Просто я как-то упустила этот момент, а немцы мне в цузихерунге, естественно, указали те данные, которые у них по их стандартам в моих актах записаны: Новосибирск, Российская Федерация.
Поскольку слышала неоднократно, что в консульстве придираются к каждой запятой, очень не хотелось бы на последнем этапе получить от ворот поворот.
Поэтому прошу совета у форумчан, по возможности знающих на собственном опыте: имеет смысл подавать цузихерунг в консульство а таком виде или надо обязательно просить заменить в тексте место рождения (Российская Федерация на СССР) в соответствии с загранпаспортом?
Большое спасибо заранее за ответ.
NEW 18.11.14 17:09
Совсем не во всех землях Einbürgerungszusicherung выдается сразу с апостилем. И ставит апостиль не ЕБХ, а Regierungspräsidium / Bezirksregierung / Regierungsstelle, надо гуглить конкретную федеральную землю.
в ответ stefan330 18.11.14 16:46
В ответ на:
Einbürgerungszusicherung должен сразу с апостилем выдаваться .
Einbürgerungszusicherung должен сразу с апостилем выдаваться .
Совсем не во всех землях Einbürgerungszusicherung выдается сразу с апостилем. И ставит апостиль не ЕБХ, а Regierungspräsidium / Bezirksregierung / Regierungsstelle, надо гуглить конкретную федеральную землю.
NEW 18.11.14 22:25
в ответ Иезекииль 18.11.14 19:05
НП
Если у меня загранпаспорт на новую фамилию, внутренний-на девичью, на КУ состою, из России выписана, для подачи документов на выход из гражданства, надо ли "синхронизировать" оба паспорта на одну фамилию или можно не заморачиваться?
Если у меня загранпаспорт на новую фамилию, внутренний-на девичью, на КУ состою, из России выписана, для подачи документов на выход из гражданства, надо ли "синхронизировать" оба паспорта на одну фамилию или можно не заморачиваться?
"What can't be cured must be endured"
NEW 18.11.14 23:08
в ответ a_sana 18.11.14 22:25
Если Вы в России выписаны, то вообще не обязаны иметь внутренний паспорт.Так что на одну фамилию можно и не "синхронизировать". (Но если Вы внутренним паспортом будете подтверждать выписку в России, то хорошо бы иметь документ, подтверждающий переход от фамилии во внутреннем паспорте к фамилии в заграничном.)
NEW 18.11.14 23:13
Тогда Вам сюда (если "Бранденбург" в Вашем профиле соответствует месту выдачи Einbürgerungszusicherung): http://www.mik.brandenburg.de/cms/detail.php/bb1.c.245215.de .
Лучше всего позвоните им сначала и всё подробно спросите. Они Вам и про процедуру расскажут (им, например, надо обязательно сказать, для какой страны нужен апостиль), и про то, сколько это стоит.
в ответ Иезекииль 18.11.14 19:05
В ответ на:
У меня с обратной стороны ничего нет
У меня с обратной стороны ничего нет
Тогда Вам сюда (если "Бранденбург" в Вашем профиле соответствует месту выдачи Einbürgerungszusicherung): http://www.mik.brandenburg.de/cms/detail.php/bb1.c.245215.de .
Лучше всего позвоните им сначала и всё подробно спросите. Они Вам и про процедуру расскажут (им, например, надо обязательно сказать, для какой страны нужен апостиль), и про то, сколько это стоит.
NEW 19.11.14 08:41
Добрый день. Благодарю за совет. Обращусь сегодня к ним.
инфо для тех кто планирует заниматся выходом из РФ
моё АБХ: Beeskow
Позвонил в АБХ, сказали обращатся Ministerium des Innern des Landes Brandenburg. Позвонил туда, сказали что за неделю сделают апостиль, им нужно лишь выслать его в оригинале. В ответ пришлют апостиль и Gebührenbescheid - 15,00 Eurо.
Спасибо Mamuas за ссылку, она мне помогла
инфо для тех кто планирует заниматся выходом из РФ
моё АБХ: Beeskow
Позвонил в АБХ, сказали обращатся Ministerium des Innern des Landes Brandenburg. Позвонил туда, сказали что за неделю сделают апостиль, им нужно лишь выслать его в оригинале. В ответ пришлют апостиль и Gebührenbescheid - 15,00 Eurо.
Спасибо Mamuas за ссылку, она мне помогла
Что глазами не увидишь, почувствуешь совестью!-------Земля достанется тем кого в неё закопают!