Вход на сайт
обмен паспорта- нужен ли апостиль на СОБ?
267
NEW 18.02.14 19:58
Дорогие форумчане,
я меняю паспорт по истечении срока годности.
Информация посольства:
"Если имела место перемена фамилии - предъявить свидетельство о браке, разводе ... и его копия ... + Апостиль + перевод".
Перемена фамилии - они имеют в виду в жизни вообще или между "старым" и новым паспортом? Я уже 18 лет с новой фамилией, что-то не помню, чтобы Апостиль требовали.
Кто знает, нужен ли Апостиль и перевод, если в еще дейтвительном паспорте уже стоит повая фамилия? Спасибо заранее!
я меняю паспорт по истечении срока годности.
Информация посольства:
"Если имела место перемена фамилии - предъявить свидетельство о браке, разводе ... и его копия ... + Апостиль + перевод".
Перемена фамилии - они имеют в виду в жизни вообще или между "старым" и новым паспортом? Я уже 18 лет с новой фамилией, что-то не помню, чтобы Апостиль требовали.
Кто знает, нужен ли Апостиль и перевод, если в еще дейтвительном паспорте уже стоит повая фамилия? Спасибо заранее!
NEW 18.02.14 21:43
russische-botschaft.de/ru/konsulskii-otdel/oformlenie-pasportov/porjadok-...
В ответ на:
Российское свидетельство о рождении ребенка, либо свидетельство о рождении ребёнка, выданное органами ЗАГС ФРГ и легализованного администрацией этого же округа (Bezirksregierung) путём проставления специального заверительного штампа – "апостиль" (APOSTILLE). Во втором случае дополнительно предоставляется заверенный консульским нотариусом перевод этого свидетельства на русский язык;
Российское свидетельство о рождении ребенка, либо свидетельство о рождении ребёнка, выданное органами ЗАГС ФРГ и легализованного администрацией этого же округа (Bezirksregierung) путём проставления специального заверительного штампа – "апостиль" (APOSTILLE). Во втором случае дополнительно предоставляется заверенный консульским нотариусом перевод этого свидетельства на русский язык;
russische-botschaft.de/ru/konsulskii-otdel/oformlenie-pasportov/porjadok-...
NEW 18.02.14 23:19
в ответ 14042004 18.02.14 21:43
Да, со свидетельством о рождении ребенка все понятно. Нужен ли апостиль на немецком свид. о браке родителей?
Информация Г/К в Лейпциге:
"Если родитель изменял фамилию за пределами Российской Федерации ( - я изменяла, до рождения ребенка - ), свидетельство о браке или разводе или свидетельство о перемене имени с апостиле и переводом и его копию."
Информация посольства в Берлине - ни слова про СОБ родителей и апостиль.....
Буду делать в Лейпциге, но апостиль на СОБ и перевод я пока не делала. И как это мы умудрились пока без него прожить?
Информация Г/К в Лейпциге:
"Если родитель изменял фамилию за пределами Российской Федерации ( - я изменяла, до рождения ребенка - ), свидетельство о браке или разводе или свидетельство о перемене имени с апостиле и переводом и его копию."
Информация посольства в Берлине - ни слова про СОБ родителей и апостиль.....
Буду делать в Лейпциге, но апостиль на СОБ и перевод я пока не делала. И как это мы умудрились пока без него прожить?
NEW 19.02.14 11:25
rechtsberater РФ
в ответ VerzweifeltHoch2 18.02.14 23:19
В ответ на:
Нужен ли апостиль на немецком свид. о браке родителей?
Вам уже Выше ответил господин Нужен ли апостиль на немецком свид. о браке родителей?
rechtsberater РФ
NEW 19.02.14 12:23
в ответ 14042004 19.02.14 11:25
Да, спасибо за ответ, господин ответил на вопрос по поводу свидетельства о рождении ребенка, тут у нас есть и апостиль, и перевод.
Мой второй вопрос был по поводу апостиля и перевода нем. свидетельства о браке, которое стоит в перечне документов на оформление паспорта ребенку Г/К в Лейпциге.
В Берлине такого требования нет. Как мне сегодня там ответили по телефону, что требуют в одном консульстве, не обязательно в другом, у всех свое начальство (хм, я, наивная, полагала, что требования у всех одинаковые...)
Отсюда и вопрос, кто что на своем опыте познал.
Я подозреваю, что апостиль и правдо не нужно, раз пока за 18 лет не пригодился, иначе был бы у нас этот апостиль и перевод.
Но лучше знать, чем подозревать..

Мой второй вопрос был по поводу апостиля и перевода нем. свидетельства о браке, которое стоит в перечне документов на оформление паспорта ребенку Г/К в Лейпциге.
В Берлине такого требования нет. Как мне сегодня там ответили по телефону, что требуют в одном консульстве, не обязательно в другом, у всех свое начальство (хм, я, наивная, полагала, что требования у всех одинаковые...)
Отсюда и вопрос, кто что на своем опыте познал.
Я подозреваю, что апостиль и правдо не нужно, раз пока за 18 лет не пригодился, иначе был бы у нас этот апостиль и перевод.
Но лучше знать, чем подозревать..
NEW 19.02.14 13:39
Вы знаете, для того, чтобы получить правильные ответы на свои вопросы, нужно сначала их четко сформулировать, Вы к сожалению, даже не видите, когда и что Вы спрашивали
.
При повторной замене паспорта (не первичном получении), в случае, если Вы не меняли фамилию, указанную в действующем паспорте, Ваше свидетельство о браке не требуется.
Для первичного оформления паспорта несовершеннолетнему ребенку, являющемуся гражданином Российской Федерации, хоть в Берлине, хоть в Ляйпциге, Ваше свидетельство о браке не требуется.
Ничего личного
, просто ветку читают многие, и верят всей информации, изложенной в ней, даже если она и неверная.
В ответ на:
Да, спасибо за ответ, господин ответил на вопрос по поводу свидетельства о рождении ребенка, тут у нас есть и апостиль, и перевод
. Как раз ответ был по Вашему первому вопросу:Да, спасибо за ответ, господин ответил на вопрос по поводу свидетельства о рождении ребенка, тут у нас есть и апостиль, и перевод
В ответ на:
Дорогие форумчане, я меняю паспорт по истечении срока годности.
Информация посольства:"Если имела место перемена фамилии - предъявить свидетельство о браке, разводе ... и его копия ... + Апостиль + перевод". Перемена фамилии - они имеют в виду в жизни вообще или между "старым" и новым паспортом? Я уже 18 лет с новой фамилией, что-то не помню, чтобы Апостиль требовали. Кто знает, нужен ли Апостиль и перевод, если в еще дейтвительном паспорте уже стоит повая фамилия? Спасибо заранее!
Дорогие форумчане, я меняю паспорт по истечении срока годности.
Информация посольства:"Если имела место перемена фамилии - предъявить свидетельство о браке, разводе ... и его копия ... + Апостиль + перевод". Перемена фамилии - они имеют в виду в жизни вообще или между "старым" и новым паспортом? Я уже 18 лет с новой фамилией, что-то не помню, чтобы Апостиль требовали. Кто знает, нужен ли Апостиль и перевод, если в еще дейтвительном паспорте уже стоит повая фамилия? Спасибо заранее!
При повторной замене паспорта (не первичном получении), в случае, если Вы не меняли фамилию, указанную в действующем паспорте, Ваше свидетельство о браке не требуется.
В ответ на:
Мой второй вопрос был по поводу апостиля и перевода нем. свидетельства о браке, которое стоит в перечне документов на оформление паспорта ребенку Г/К в Лейпциге.
Буду Вам благодарна, если Вы укажете конкретную ссылку.Мой второй вопрос был по поводу апостиля и перевода нем. свидетельства о браке, которое стоит в перечне документов на оформление паспорта ребенку Г/К в Лейпциге.
Для первичного оформления паспорта несовершеннолетнему ребенку, являющемуся гражданином Российской Федерации, хоть в Берлине, хоть в Ляйпциге, Ваше свидетельство о браке не требуется.
Ничего личного
NEW 19.02.14 16:10
в ответ 14042004 19.02.14 13:39
Вы правы, надо четко задавать вопросы. Простите, ошибка новичка.
Итак, еще раз коротко:
- на первый ворос ответ получен.
- второй вопрос, нужен ли апостиль на СВИД. О БРАКЕ родителей при получении паспорта ребенку, возник после прочтения след. информации:
http://leipzig.mid.ru/40 , см. пункт "Оформление паспорта со сроком действия 5 лет гражданину до 14-ти лет", пункт 5.
Итак, еще раз коротко:
- на первый ворос ответ получен.
- второй вопрос, нужен ли апостиль на СВИД. О БРАКЕ родителей при получении паспорта ребенку, возник после прочтения след. информации:
http://leipzig.mid.ru/40 , см. пункт "Оформление паспорта со сроком действия 5 лет гражданину до 14-ти лет", пункт 5.
19.02.14 20:03
Спасибо за ссылку!
Из личного опыта, могу сказать, что свидетельство о браке у нас не требовали (Берлин). Прочитала внимательно памятку на указанной Вами страничке консульства Ляйпцига, я бы трактовала так: если Ваша фамилия не идентична с фамилией, указанной в свидетельстве о рождениии Вашего ребенка, то тогда нужно предоставлять легализованный документ о ее перемене, с переводом. В Вашем случае это не так
Да, добавлю, я не сотрудник консульства Ляйпцига
Да, добавлю, я не сотрудник консульства Ляйпцига

