Deutsch

рос консульство и перевод фамилии

487  1 2 все
Engl местный житель17.07.13 18:11
Engl
17.07.13 18:11 
я просто в шоке! сегодня получила в рос консульстве г. франкфурт новый загран паспорт, и оказалось что они больше не ставят в паспорт штемпель с указанием правильного написания фамилии на немецком, как они делали раньше! в АБХ мне соответсвенно нужно делать новый ауфентхальтститель, но они наотрез отказываются писать там правильную фамилию, а только ту, что написана в паспорте. а это соответственно уже другая фамилия. на мои возмущения в консульстве заявили, что вся информация есть на сайте и у них в офисе (на сайте есть очень скромно написано, в их офис без термина не попадешь) и якобы я проверяла правильность данных. это просто мафия какая то. при мне еще одна женщина возмущалась по той же самой причине. нам сказали, если вас что то не устраивает делайте новый паспорт! и ествесственоо платите денежку. если кто сталкивался с подобным, а я думаю было и будет немало, поделитесь опытом, чем закончиллась ваша история. я же хочу завтра снова туда идти и, что делать, заказывать новый паспорт, но ужен не на 10, а на 5 лет. вдруг у них еще какая нибудь ошибка обнаружится! причем на 10 лет меня просто вынудили сделать паспорт, типа я неправильно заполнила форму! и если кто писал это заявление, подскажите что там надо писать, на сайте написано в произволльной форме с приложением какого либо документа с подтверждением немецкой фамилии.
#1 
Mamuas коренной житель17.07.13 18:20
Mamuas
NEW 17.07.13 18:20 
в ответ Engl 17.07.13 18:11
Уже пару лет, как при оформлении российского загранпаспорта можно написать заявление на выдачу паспорта с написанием фамилии в латинице в желаемой транскрипции. Так что либо меняйте паспорт, либо живите с этим.
#2 
Engl местный житель17.07.13 18:29
Engl
NEW 17.07.13 18:29 
в ответ Mamuas 17.07.13 18:20
как я могу с этим жить, если у меня муж будет на другой фамилии? и документы все переделывать денег не хватит. то есть никакого другого выхода нет? подскажите тогда как писать это "мотивированное заявление"?
#3 
Mamuas коренной житель17.07.13 18:38
Mamuas
NEW 17.07.13 18:38 
в ответ Engl 17.07.13 18:29, Последний раз изменено 17.07.13 18:42 (Mamuas)
Вот такой образец выкладывали в свое время здесь на форуме (в нем, разумеется, надо поменять данные на нужные):
#4 
Engl местный житель17.07.13 19:04
Engl
NEW 17.07.13 19:04 
в ответ Mamuas 17.07.13 18:38
огромнейшее спасибо!
#5 
Engl местный житель17.07.13 19:08
Engl
NEW 17.07.13 19:08 
в ответ Engl 17.07.13 19:04
а писать на имя консула?
#6 
Mamuas коренной житель17.07.13 19:14
Mamuas
NEW 17.07.13 19:14 
в ответ Engl 17.07.13 19:08
Думаю, что да, на имя консула.
И когда будете подавать документы, ВНИМАТЕЛЬНО читайте бумажки и проверяйте, как будет написана Ваша фамилия.
#7 
Engl местный житель17.07.13 19:23
Engl
NEW 17.07.13 19:23 
в ответ Mamuas 17.07.13 19:14
а какие именно документы нужно приложить? в старом паспорте только штамп с правильным написанием фамилии. этого достаточно?
#8 
Mamuas коренной житель17.07.13 19:28
Mamuas
NEW 17.07.13 19:28 
в ответ Engl 17.07.13 19:23
Приложите ксерокопию с этого штампа, с немецкого свидетельства о браке, с водительских прав, в конце концов, - с документов, где Ваша фамилия написана правильно.
#9 
RoudeL гость17.07.13 21:44
RoudeL
NEW 17.07.13 21:44 
в ответ Engl 17.07.13 18:11
Блажен, кто верует.
В регламенте ФМС это п. 78, а в регламенте МИД - 17! Транслитерация на латиницу может быть в национальном варианте страны пребывания, но только, если при этом не меняется звучание русского варианта фамилии при его чтении на кириллице. А если добрые немецкие бюрократы в своих учётах убрали из фамилии Й или А, или ещё бог знает какую модификацию проделали при молчаливом согласии переселенца, то УСЁ! Это уже друга фамилия!
#10 
Engl местный житель17.07.13 22:03
Engl
NEW 17.07.13 22:03 
в ответ Mamuas 17.07.13 19:28
можно ли приложить немецкий Aufenthaltstitel? в старом паспорте был только штемпель с правильной немецкой фамилией, нужно ли ксерокопировать его? свидетельство о браке на русском... что еще можно приложить? паспорт мужа немца, где правильно написана фамилия?? )))
#11 
Engl местный житель17.07.13 22:05
Engl
NEW 17.07.13 22:05 
в ответ RoudeL 17.07.13 21:44
проблема как раз не с немецкими бюрократами, а с русскими. фамилия изначально переведна на русский а потом с русского на немецкий и не хватает только одной буквы.
#12 
Engl местный житель17.07.13 22:10
Engl
NEW 17.07.13 22:10 
в ответ Engl 17.07.13 22:03
вот что написано на сайте посольства о смене фамилии: Обращаем Ваше внимание на то, что штампы о написании фамилии или имени на немецком (французском и т.д.) языке в новые паспорта не ставятся. В случае необходимости внесения в Ваш паспорт записи фамилии или имени на немецком (французском и т.д.) языке Вам необходимо представить мотивированное заявление, составленное в произвольной форме, а также один из следующих подтверждающих документов и его копию: ранее выданный паспорт, свидетельство о рождении/ заключении брака / перемене имени, вид на жительство.
Видимо вид на жительство можно приложить.
Люди будьте аккуратнее с российским консульством!!! при мне одна женщина тоже с такой же проблемой ушла. когда сдавала документы, краем уха слышала про какие то проблемы у получавших паспорт. не придала значения.
#13 
Mamuas коренной житель17.07.13 22:11
Mamuas
NEW 17.07.13 22:11 
в ответ RoudeL 17.07.13 21:44
Я сильно подозреваю, что у нее по браку какая-нибудь из несклоняемых фамилий типа Schneider или Wiesel, а они её написали соответственно Shnayder или Vizel (у знакомых были такие перлы). А по заявлению можно написать в загранпаспорт нормальный немецкий вариант.
#14 
Mamuas коренной житель17.07.13 22:13
Mamuas
NEW 17.07.13 22:13 
в ответ Engl 17.07.13 22:10
В ответ на:
Видимо вид на жительство можно приложить.

Можно. И СОБ тоже можно. И ксерокс с печати в старом паспорте тоже млжно. И всё вместе тоже можно!
Что касается ксерокопий, то настоятельно советую сделать по копии со всего подряд.
#15 
Engl местный житель17.07.13 22:24
Engl
NEW 17.07.13 22:24 
в ответ Mamuas 17.07.13 22:11
вы правильно подозреваете, это типа Wiesel к примеру, а в паспорте стоит Wisel. вся проблема в одной букве.
#16 
Engl местный житель17.07.13 22:28
Engl
NEW 17.07.13 22:28 
в ответ Engl 17.07.13 22:24, Последний раз изменено 17.07.13 22:29 (Engl)
Я просто в шоке до сих пор, сначала меня развели на биометрический паспорт, хотя я пришла с заявлением на паспорт старого образца , а потом еще и оказалось что он еще и недействителен! хотя наверняка проблема с фамилией у каждого второго и "там" уж точно об этом знают. я была на 100 проц уверена, что как и раньше я получу штемпель в уже готовый паспорт и все.
#17 
Mamuas коренной житель17.07.13 22:35
Mamuas
NEW 17.07.13 22:35 
в ответ Engl 17.07.13 22:24
Знакомой с фамилией Wiesel в Бонне года полтора назад выдали новый загранпаспорт с написанием Vizel, она прохлопала с заявлением. Ну... она разозлилась (на себя), плюнула и получила новый паспорт с нужным написанием. Конечно, это и деньги, и время потерянное, и нервов каких-то стОит, но ей очень хотелось иметь одинаковую с мужем фамилию. А другая знакомая с фамилией Höllisch () получила паспорт с фамилией Khellish, но сказала, что ей по барабану, так и живет с этими кракозябрами.
А уж что эта транслитерация с именами делает... некто "Юлия" получила паспорт с именем IULIIA. 3 раза " i " ! Так что одна буква - это еще цветочки.
#18 
RoudeL гость17.07.13 22:57
RoudeL
NEW 17.07.13 22:57 
в ответ Engl 17.07.13 22:28
А я слышал, что в Бонне справки дают с аналогичным текстом, что и в старых штампах. Тем, кто во-время не чухнулся.
#19 
Mamuas коренной житель17.07.13 23:19
Mamuas
NEW 17.07.13 23:19 
в ответ RoudeL 17.07.13 22:57
Знакомой полтора года назад не дали... Конечно, получить такую справку было бы намного проще, чем заново делать паспорт.
#20 
RoudeL гость17.07.13 23:39
RoudeL
NEW 17.07.13 23:39 
в ответ Mamuas 17.07.13 23:19
Это новое изобретение
#21 
Mamuas коренной житель17.07.13 23:41
Mamuas
NEW 17.07.13 23:41 
в ответ RoudeL 17.07.13 23:39
Отличное изобретение, надо сказать.
Но, судя по этому топику, во Франкфурте об этом изобретении ничего не слышали...
#22 
RoudeL гость17.07.13 23:49
RoudeL
NEW 17.07.13 23:49 
в ответ Mamuas 17.07.13 23:41
Не они изобретали.
#23 
Engl местный житель18.07.13 14:30
Engl
NEW 18.07.13 14:30 
в ответ Mamuas 17.07.13 23:41, Последний раз изменено 18.07.13 14:32 (Engl)
Сегодня подала документы на новый паспорт, уже на 5 лет, не без проблем, придираются к каждой запятой в анкете. Но... исправили сами и взяли документы. Сверху на анкете написали крупным шрифтом нужную фамилию и имя.
#24 
Mamuas коренной житель18.07.13 14:35
Mamuas
NEW 18.07.13 14:35 
в ответ Engl 18.07.13 14:30
Поздравляю.
А что только на 5 лет? Так разве быстрее? Или просто подешевле? Или Вы гражданство скоро менять будете, так что 10-летний не нужен?
#25 
ellendan прохожий19.07.13 19:13
ellendan
NEW 19.07.13 19:13 
в ответ Engl 17.07.13 18:11
Добрый день , я меняла загранпаспорт на новый в Москве .
Писала заявление , с просьбой , чтобы мне написали фамилию правильно , и прикладывала копию СОБ и копию св-ва о смене фамилии ( немецкие документы с переводом и апостилем ). У меня в фамилии немецкая буква ö . На что мне ответили в паспортном столе , мы напишем вашу фамилию , как хотите , но в английской транскрипции , В немецкой транскрипции мы не можем вам написать вашу фамилию , и ни где на территории России вам не напишет . Я прочитала где то на форуме , что в Германии я могу обратиться в консульство и поставить печать с правильным написанием фамилии , пожалуйста подскажите .......
#26 
Engl местный житель21.07.13 19:32
Engl
NEW 21.07.13 19:32 
в ответ Mamuas 18.07.13 14:35
поздравлять еще рано, вдруг еще какие фокусы у них обнаружатся... но хотя бы пока спать можно спокойно. на 5 лет я и в прошлый раз подавать хотела, меня тонко "развели" на 10, видимо знали, что за новым скоро приду.
подала на 5 лет, потому что дешевле, и мало ли что за это время может произойти? вдруг еще раз фамилию менять придется, и опять плати?!
а то еще вдруг снова какую ошибку "по моей вине" сделают? у меня доход не такой чтоб по 60 евро дарить не за что.
у меня возник встречный вопрос. т.к. время отпусков, очень хотелось бы съездить в Хорватию, могу ли я с моими документами (новый озп с неправильной фамилией + старый аннулированный озп с вклейкой на правильное написание фамилии, + просроченная карточка (на несколько дней) с бессрочный внж. в АБХ сказали что могу, но я что то опасаюсь.
#27 
Engl местный житель21.07.13 19:36
Engl
NEW 21.07.13 19:36 
в ответ ellendan 19.07.13 19:13
я как раз эту тему и подняла, не ставят больше никаких печатей! из за этого пришлось новый паспорт делать
#28 
vesta_2002 местный житель22.07.13 08:56
vesta_2002
NEW 22.07.13 08:56 
в ответ Mamuas 17.07.13 18:38
Н.п.
Оформляла новый 10-летний загранпаспорт в рос. ГК во Франкфурте весной этого года.
В старом загранпаспорте было "ненемецкое" написание фамилии (еще и "неудобоваримое" написание имени),
в паспорте был штамп консульства о "немецком" написании фамилии, в ПМЖ были указаны оба варианта написания фамилии.
При оформлении нового загранпаспорта написала заявление (см. пост 4), приложила копии документов.
Проблем не было никаких. Никто ни к чему не придирался: ни к самой анкете, ни к заявлению.
Атташе сразу же показал первую страничку будущего паспорта
(как она будет выглядеть с новой фотографией и новым написанием имени и фамилии)
и попросил проверить, правильное ли написание.
#29 
Engl местный житель22.07.13 09:16
Engl
NEW 22.07.13 09:16 
в ответ vesta_2002 22.07.13 08:56
вам повезлоо, вы знали, что штемпель больше не ставится а я нет
к анкете к паспорту на 10 лет они не придираются вообще. как я поняла, придираются только к тем кто хочет оформить паспорт на 5 лет
#30 
vesta_2002 местный житель22.07.13 09:57
vesta_2002
NEW 22.07.13 09:57 
в ответ Engl 22.07.13 09:16
Это точно. Я, просто, 5 лет терпела абракадабру в старом паспорте и поэтому тщательно приготовилась, чтобы избежать ее и в новом паспорте.
#31 
1 2 все