Вход на сайт
перевод имени ребёнка в СОР
07.06.12 00:19
Может быть не совсем по теме, но не знаю, куда обратиться:
Вопрос заключается в том, как правильно перевести имя ребёнка с немецкого СОР на русский язык, для дальнейшего предоставления в консульстве с целью получения росс. гражданства? Т.е. переводится один к одному или "руссифицируется"? Т.е. если ребёнок в нем. СОР стоит как "Alessandro", то переводить, как Александр или, например, "Lukas" - как ЛУКА или ЛУКАС? Или это на усмотрение родителей... По типу, как напишите, так и будет?
Вопрос заключается в том, как правильно перевести имя ребёнка с немецкого СОР на русский язык, для дальнейшего предоставления в консульстве с целью получения росс. гражданства? Т.е. переводится один к одному или "руссифицируется"? Т.е. если ребёнок в нем. СОР стоит как "Alessandro", то переводить, как Александр или, например, "Lukas" - как ЛУКА или ЛУКАС? Или это на усмотрение родителей... По типу, как напишите, так и будет?
NEW 07.06.12 07:38
в ответ ja_Nika 07.06.12 00:19
Переводить добуквенно - как читается, то есть Алессандро и Лукас.
Имена ведь не переводятся, у разных народов есть просто имена одного происхождения, видоизмененные в зависимости от специфики каждой страны. Если выбрали определенное имя в определенном звучании, то так его и писать нужно.
Имена ведь не переводятся, у разных народов есть просто имена одного происхождения, видоизмененные в зависимости от специфики каждой страны. Если выбрали определенное имя в определенном звучании, то так его и писать нужно.
NEW 09.06.12 22:47
Нет, ни на кого нарвешсь. Есть принятые правила треанслитирования (именно побуквенно): Т.е. какой латинской буквой передаается какая кириллица и наоборот. Эти правила транслитирования у разных стран могут быть разные (например, у Украины и России может быть по-разному), кроме того, они могут меняться (как было уже несколько раз на Украине). "перевод" имен - это неправильно и незаконно. Если у человека имя Надежда, например, не будет же она на немецком Hoffnung
. Хотя чиновники иногда, в силу некомпетентности, выдают еще те приколы: Например, кто-то писал тут на форуме, что украинские паспартисты написали девочкy Hиколь как Микола
NEW 10.06.12 22:07
мы обсуждали пару лет назад.
это заморочка российских органов в ФРГ, сделать ничего нельзя.
зы. если вы планируете жить в ФРГ, то вам не всё равно: будет ребёнок в российском загранпаспорте Алессандро, или Александр???
В ответ на:
А как же с переселенцами, которые были в России Владимирами, а в Германии стали Вальтерами, например? Тоже же не добуквенно переводили... Или это совсем другая история?
А как же с переселенцами, которые были в России Владимирами, а в Германии стали Вальтерами, например? Тоже же не добуквенно переводили... Или это совсем другая история?
мы обсуждали пару лет назад.
это заморочка российских органов в ФРГ, сделать ничего нельзя.
зы. если вы планируете жить в ФРГ, то вам не всё равно: будет ребёнок в российском загранпаспорте Алессандро, или Александр???
NEW 11.06.12 12:27
Да конечно, это не трагично, как будет в российском паспорте стоять... Просто хотелось знать, каковы правила... Наверное было бы лучше, если бы в России, на произнесённое имя не делали бы "квадратные" глаза, что за зверь мол такой... Да ещё и с отчеством по имени немецкого папы (!) звучит просто очень уж странно!

в ответ aschnurrbart 10.06.12 22:07
В ответ на:
зы. если вы планируете жить в ФРГ, то вам не всё равно: будет ребёнок в российском загранпаспорте Алессандро, или Александр???
зы. если вы планируете жить в ФРГ, то вам не всё равно: будет ребёнок в российском загранпаспорте Алессандро, или Александр???
Да конечно, это не трагично, как будет в российском паспорте стоять... Просто хотелось знать, каковы правила... Наверное было бы лучше, если бы в России, на произнесённое имя не делали бы "квадратные" глаза, что за зверь мол такой... Да ещё и с отчеством по имени немецкого папы (!) звучит просто очень уж странно!
NEW 11.06.12 12:33
Ну в России его можно называть по-русски. А как он там по документам важно только для "делопроизводства"
Не волнуйтесь. У него не будет отчества.
в ответ ja_Nika 11.06.12 12:27
В ответ на:
Наверное было бы лучше, если бы в России, на произнесённое имя не делали бы "квадратные" глаза, что за зверь мол такой..
Наверное было бы лучше, если бы в России, на произнесённое имя не делали бы "квадратные" глаза, что за зверь мол такой..
Ну в России его можно называть по-русски. А как он там по документам важно только для "делопроизводства"
В ответ на:
Да ещё и с отчеством по имени немецкого папы (!) звучит просто очень уж странно!
Да ещё и с отчеством по имени немецкого папы (!) звучит просто очень уж странно!
Не волнуйтесь. У него не будет отчества.
NEW 11.06.12 12:41
мне тоже интересно как в этом случае работает
в ответ svetka1976 11.06.12 12:37
В ответ на:
Шучу.
Но если отчества нет в СОР...
Шучу.
Но если отчества нет в СОР...
мне тоже интересно как в этом случае работает
СК РФ, ст. 58:
2. Имя ребенку дается по соглашению родителей, отчество присваивается по имени отца, если иное не предусмотрено законами субъектов Российской Федерации или не основано на национальном обычае.
2. Имя ребенку дается по соглашению родителей, отчество присваивается по имени отца, если иное не предусмотрено законами субъектов Российской Федерации или не основано на национальном обычае.
NEW 11.06.12 13:38
А это никак не работает.
СОР немецкому ребенку оформляется по немецким законам. Без всякого отчества. Был бы россиянином по рождению, немцы в СОР вписали бы и отчество.
После приёма ребенка в российское гражданство ему оформляются российские документы на основании СОР.
Если бы "работала" статья, приведенная Вами, то можно было бы для российских документов выбрать, "по соглашению родителей", вообще другое имя. Или я не права?
В ответ на:
мне тоже интересно как в этом случае работает
2. Имя ребенку дается по соглашению родителей, отчество присваивается по имени отца, если иное не предусмотрено законами субъектов Российской Федерации или не основано на национальном обычае.
мне тоже интересно как в этом случае работает
2. Имя ребенку дается по соглашению родителей, отчество присваивается по имени отца, если иное не предусмотрено законами субъектов Российской Федерации или не основано на национальном обычае.
А это никак не работает.
СОР немецкому ребенку оформляется по немецким законам. Без всякого отчества. Был бы россиянином по рождению, немцы в СОР вписали бы и отчество.
После приёма ребенка в российское гражданство ему оформляются российские документы на основании СОР.
Если бы "работала" статья, приведенная Вами, то можно было бы для российских документов выбрать, "по соглашению родителей", вообще другое имя. Или я не права?
NEW 11.06.12 13:47
согласен, случай приема в российское гражданство - вопрос отдельный. но ведь есть и дети, которые российское гражданство как и немецкое приобрели по рождению... я однако не думаю, что в их отношении процедура в отношении ФИО существенно отличается...
в ответ svetka1976 11.06.12 13:38
В ответ на:
А это никак не работает.
СОР немецкому ребенку оформляется по немецким законам. Без всякого отчества. Был бы россиянином по рождению, немцы в СОР вписали бы и отчество.
После приёма ребенка в российское гражданство ему оформляются российские документы на основании СОР.
Если бы "работала" статья, приведенная Вами, то можно было бы для российских документов выбрать, "по соглашению родителей", вообще другое имя. Или я не права?
А это никак не работает.
СОР немецкому ребенку оформляется по немецким законам. Без всякого отчества. Был бы россиянином по рождению, немцы в СОР вписали бы и отчество.
После приёма ребенка в российское гражданство ему оформляются российские документы на основании СОР.
Если бы "работала" статья, приведенная Вами, то можно было бы для российских документов выбрать, "по соглашению родителей", вообще другое имя. Или я не права?
согласен, случай приема в российское гражданство - вопрос отдельный. но ведь есть и дети, которые российское гражданство как и немецкое приобрели по рождению... я однако не думаю, что в их отношении процедура в отношении ФИО существенно отличается...
NEW 11.06.12 22:54
Так что, значит, ни в каких российских документах отчество не указывается? Или всё-таки указывается (например в загранпаспорте для ребёнка или при вписании ребёнка во внутренний паспорт родителя) по имени отца, как обычно?
в ответ svetka1976 11.06.12 13:38
В ответ на:
После приёма ребенка в российское гражданство ему оформляются российские документы на основании СОР.
После приёма ребенка в российское гражданство ему оформляются российские документы на основании СОР.
Так что, значит, ни в каких российских документах отчество не указывается? Или всё-таки указывается (например в загранпаспорте для ребёнка или при вписании ребёнка во внутренний паспорт родителя) по имени отца, как обычно?
NEW 11.06.12 23:00
Хотя, если так подумать, то странно как-то именно звать ребёнка в России как-то по-другому... Для ребёнка странно... Тут он, понимаете ли, Йоханнес, а там вдруг Иоан (или как там аналогичное имя?).
в ответ svetka1976 11.06.12 12:33
В ответ на:
Ну в России его можно называть по-русски. А как он там по документам важно только для "делопроизводства"
Ну в России его можно называть по-русски. А как он там по документам важно только для "делопроизводства"
Хотя, если так подумать, то странно как-то именно звать ребёнка в России как-то по-другому... Для ребёнка странно... Тут он, понимаете ли, Йоханнес, а там вдруг Иоан (или как там аналогичное имя?).
NEW 11.06.12 23:23
Доводилось читать о том, что детям, у которых в СОре нет отчества, российские чиновники отчества в документах отказывались писать
Когда мне в консульстве при выдаче паспорта вопрос задали:
- Без отчества пишем, да?
Я ответила:
- нет уж, давайте с отчеством. Паспорт российский, папа есть. Пусть и отчество будет
И все, без проблем отчество написали
Так что, в российских документах отчество есть, в немецких -нет
P.s.
Я и при оформлении гражданства ребенку отчество писала - тоже никто не возмутился
В ответ на:
Так что, значит, ни в каких российских документах отчество не указывается? Или всё-таки указывается (например в загранпаспорте для ребёнка или при вписании ребёнка во внутренний паспорт родителя) по имени отца, как обычно?
Так что, значит, ни в каких российских документах отчество не указывается? Или всё-таки указывается (например в загранпаспорте для ребёнка или при вписании ребёнка во внутренний паспорт родителя) по имени отца, как обычно?
Доводилось читать о том, что детям, у которых в СОре нет отчества, российские чиновники отчества в документах отказывались писать
Когда мне в консульстве при выдаче паспорта вопрос задали:
- Без отчества пишем, да?
Я ответила:
- нет уж, давайте с отчеством. Паспорт российский, папа есть. Пусть и отчество будет
И все, без проблем отчество написали
Так что, в российских документах отчество есть, в немецких -нет
P.s.
Я и при оформлении гражданства ребенку отчество писала - тоже никто не возмутился
ваши байты биты
NEW 11.06.12 23:25
Нам в консульстве предлагали отчество не писать в паспорте
в ответ Dresdner 11.06.12 13:47
В ответ на:
но ведь есть и дети, которые российское гражданство как и немецкое приобрели по рождению... я однако не думаю, что в их отношении процедура в отношении ФИО существенно отличается...
но ведь есть и дети, которые российское гражданство как и немецкое приобрели по рождению... я однако не думаю, что в их отношении процедура в отношении ФИО существенно отличается...
Нам в консульстве предлагали отчество не писать в паспорте
ваши байты биты
NEW 11.06.12 23:45
Почему Иоан? Например, просто Иван.
А Вы, когда создавали эту тему, как бы хотели чтобы Вашего ребенка звали? Ну так и зовите его в России.
В ответ на:
Хотя, если так подумать, то странно как-то именно звать ребёнка в России как-то по-другому... Для ребёнка странно... Тут он, понимаете ли, Йоханнес, а там вдруг Иоан (или как там аналогичное имя?).
Хотя, если так подумать, то странно как-то именно звать ребёнка в России как-то по-другому... Для ребёнка странно... Тут он, понимаете ли, Йоханнес, а там вдруг Иоан (или как там аналогичное имя?).
Почему Иоан? Например, просто Иван.
А Вы, когда создавали эту тему, как бы хотели чтобы Вашего ребенка звали? Ну так и зовите его в России.
NEW 11.06.12 23:48
Что не совсем понятно, уж простите.
У Вас, что в советском СОР нет отчества?
в ответ Piranja 11.06.12 23:23
В ответ на:
Когда мне в консульстве при выдаче паспорта вопрос задали:
- Без отчества пишем, да?
Я ответила:
- нет уж, давайте с отчеством. Паспорт российский, папа есть. Пусть и отчество будет
Когда мне в консульстве при выдаче паспорта вопрос задали:
- Без отчества пишем, да?
Я ответила:
- нет уж, давайте с отчеством. Паспорт российский, папа есть. Пусть и отчество будет
Что не совсем понятно, уж простите.
У Вас, что в советском СОР нет отчества?
NEW 12.06.12 00:10
Я писала не о своем паспорте, а о паспорте для ребенка, родившегося в Германии и имеющего немецкий СОР
Это его паспорт предожили выдать без отчества
В ответ на:
Что не совсем понятно, уж простите.
У Вас, что в советском СОР нет отчества?
Что не совсем понятно, уж простите.
У Вас, что в советском СОР нет отчества?
Я писала не о своем паспорте, а о паспорте для ребенка, родившегося в Германии и имеющего немецкий СОР
Это его паспорт предожили выдать без отчества
ваши байты биты
NEW 12.06.12 00:17
Вопрос же не в том, как я ХОТЕЛА БЫ, а интересно было, есть ли какие-либо правила написания/ перевода имён...
Теперь вот ещё и с отчеством вопрос всплыл... Ну, допустим, в консульстве могут и не писать отчество в загранпаспорте. Ну а в России, во внутренних документах, должны же писать или тоже необязательно? Ну как например звучат отчества: Акселевич (от имени Аксель), Карстенович, Вальтерович или Увевич?!

В ответ на:
А Вы, когда создавали эту тему, как бы хотели чтобы Вашего ребенка звали? Ну так и зовите его в России.
А Вы, когда создавали эту тему, как бы хотели чтобы Вашего ребенка звали? Ну так и зовите его в России.
Вопрос же не в том, как я ХОТЕЛА БЫ, а интересно было, есть ли какие-либо правила написания/ перевода имён...
Теперь вот ещё и с отчеством вопрос всплыл... Ну, допустим, в консульстве могут и не писать отчество в загранпаспорте. Ну а в России, во внутренних документах, должны же писать или тоже необязательно? Ну как например звучат отчества: Акселевич (от имени Аксель), Карстенович, Вальтерович или Увевич?!
NEW 12.06.12 08:47
Существуют правила транслитерации. Вам о них уже написали.
Правил перевода нет, т.е. Йоханнес не может стать Иоан.
Очень вероятно, что как раз по закону писать и не могут.
Тут многие принимали ребенка в российское гражданство. Подождите, расскажут является ли пример
Piranja исключением из правил или нет.
Российский гражданин может и не иметь отчества в документах.
Это Вы на будущее спрашиваете или?
В ответ на:
Вопрос же не в том, как я ХОТЕЛА БЫ, а интересно было, есть ли какие-либо правила написания/ перевода имён...
Вопрос же не в том, как я ХОТЕЛА БЫ, а интересно было, есть ли какие-либо правила написания/ перевода имён...
Существуют правила транслитерации. Вам о них уже написали.
Правил перевода нет, т.е. Йоханнес не может стать Иоан.
В ответ на:
Теперь вот ещё и с отчеством вопрос всплыл... Ну, допустим, в консульстве могут и не писать отчество в загранпаспорте.
Теперь вот ещё и с отчеством вопрос всплыл... Ну, допустим, в консульстве могут и не писать отчество в загранпаспорте.
Очень вероятно, что как раз по закону писать и не могут.
Тут многие принимали ребенка в российское гражданство. Подождите, расскажут является ли пример
Piranja исключением из правил или нет. В ответ на:
Ну а в России, во внутренних документах, должны же писать или тоже необязательно?
Ну а в России, во внутренних документах, должны же писать или тоже необязательно?
Российский гражданин может и не иметь отчества в документах.
В
ответ на:
Ну как например звучат отчества: Акселевич (от имени Аксель), Карстенович, Вальтерович или Увевич?!
Ну как например звучат отчества: Акселевич (от имени Аксель), Карстенович, Вальтерович или Увевич?!
Это Вы на будущее спрашиваете или?
NEW 12.06.12 09:13
Давно ли это было и в каком консульстве?
Ребенок имел российское гражданство по рождению?
В ответ на:
Я писала не о своем паспорте, а о паспорте для ребенка, родившгося в Германии и имеющего немецкий СОР
Эту ему мне предожили выдать паспорт без отчества
Я писала не о своем паспорте, а о паспорте для ребенка, родившгося в Германии и имеющего немецкий СОР
Эту ему мне предожили выдать паспорт без отчества
Давно ли это было и в каком консульстве?
Ребенок имел российское гражданство по рождению?
NEW 12.06.12 11:18
Ну какие обычаи? Мы в семье уже от собственных отчеств за это время отвыкли
Просто имя у ребенка - русское, отчество-русское
В любом случае в российских бумагах имя и отчество будут выглядеть нормально, а без отчества, думаю, в РФ вообще бы не поняли - куда оно делось
Вот если бы папу у нас звали слишком экзотично для русского уха, то, скорее всего, мы бы отчество писать не стали
Но консульство приятно удивило тем, что они поинтересовались нашим мнением
в ответ Dresdner 12.06.12 09:41
В ответ на:
возможно все-таки решили уважить Ваши "национальные обычаи"...
возможно все-таки решили уважить Ваши "национальные обычаи"...
Ну какие обычаи? Мы в семье уже от собственных отчеств за это время отвыкли
Просто имя у ребенка - русское, отчество-русское
В любом случае в российских бумагах имя и отчество будут выглядеть нормально, а без отчества, думаю, в РФ вообще бы не поняли - куда оно делось
Вот если бы папу у нас звали слишком экзотично для русского уха, то, скорее всего, мы бы отчество писать не стали
Но консульство приятно удивило тем, что они поинтересовались нашим мнением
ваши байты биты
NEW 12.06.12 13:13
российский закон оправдывает возможность отсутствия отчества исключительно "национальным обычаем", а не мнением/желанием родителей.
в ответ Piranja 12.06.12 11:18
В ответ на:
Ну какие обычаи? Мы в семье уже от собственных отчеств за это время отвыкли
Просто имя у ребенка - русское, отчество-русское
В любом случае в российских бумагах имя и отчество будут выглядеть нормально, а без отчества, думаю, в РФ вообще бы не поняли - куда оно делось
Вот если бы папу у нас звали слишком экзотично для русского уха, то, скорее всего, мы бы отчество писать не стали
Но консульство приятно удивило тем, что они поинтересовались нашим мнением
Ну какие обычаи? Мы в семье уже от собственных отчеств за это время отвыкли
Просто имя у ребенка - русское, отчество-русское
В любом случае в российских бумагах имя и отчество будут выглядеть нормально, а без отчества, думаю, в РФ вообще бы не поняли - куда оно делось
Вот если бы папу у нас звали слишком экзотично для русского уха, то, скорее всего, мы бы отчество писать не стали
Но консульство приятно удивило тем, что они поинтересовались нашим мнением
российский закон оправдывает возможность отсутствия отчества исключительно "национальным обычаем", а не мнением/желанием родителей.
NEW 12.06.12 15:24
в ответ Dresdner 12.06.12 13:13
Ну, значит, они исходили из того, что ребенок с немецким гражданством живет в Германии, где отчеств нет
И потому спросили
Насчет " а не желание родителей" не совсем согласна
Когда ребенок несовершеннолетний, то именно родителейспрашивают и родители решают
То есть, в итоге, все зависит от желания родителей " соблюдать национальные немецкие обычаи" или нет
И потому спросили
Насчет " а не желание родителей" не совсем согласна
Когда ребенок несовершеннолетний, то именно родителейспрашивают и родители решают
То есть, в итоге, все зависит от желания родителей " соблюдать национальные немецкие обычаи" или нет
ваши байты биты





