Вход на сайт
не меняла фамилию в загранпаспорте с 2005 года, что делать?
NEW 09.01.12 20:41
в ответ taneshka00 29.12.11 18:37
В ответ на:
а вот на счет интернационального свидетельсва о браке, то я им сегодня дозвонилась, они мне сказали что им достаточно только Eheurkunde нормальное, я спросила также про Auszug aus dem Heiratsantrag, в общем сказали что тоже не надо. только свидетельство о браке с переводом апостилем и заверенное у них в консульстве!
им нужна та бумага,которую вам выдали после заключения брака в которой стоит "что у вас была такая то фамилия и после заключения брака вы взяли такую то фамилию" . им нужен именно факт перемены фамилии. если это стоит у вас в СОБ ,то тогда предостовляете его(с апостилем и заверенным переводом),если это стоит в Eheurkunde,то только его. У меня например не в одной бумаге из 3 полученных после
регистрации брака такого не было написанно и мне пришлось брать специальную выписку(точно не помню как она на нем называлась) в которой по моей просьбе вышеприведённую фразу мне написали,эту бумагу я и педоставляла в консульстве при оформлении загранпаспорта на новую фамилию.а вот на счет интернационального свидетельсва о браке, то я им сегодня дозвонилась, они мне сказали что им достаточно только Eheurkunde нормальное, я спросила также про Auszug aus dem Heiratsantrag, в общем сказали что тоже не надо. только свидетельство о браке с переводом апостилем и заверенное у них в консульстве!
NEW 09.01.12 23:00 
Подается одно заявление на паспорт на фамилию Кох, в заявлении указываются две перемены фамилии- Иванова и Мюллер, и получается один паспорт на фамилию Кох.
в ответ miroslawuschka74 09.01.12 20:15
В ответ на:
Год назад все так же как и у вас, консульство г. Гамбурга. Ставим апостиль на перемену фамилии с Иванова на Мюллер, переводим на русский язык и заверяем у нотариуса в Российском консульстве. С этими документами подаем на российский паспорт на фамилию Мюллер. Далее апостиль на свидетельство о браке гражданки Мюллер с гражданином Кох, перевод, заверение, подаем документы на получение паспорта на фамилию Кох. Не забываем написать заявление о немецком написании имени и фамилии в русском загранпаспорте или просто приложите копию аусвайса.
Вы не подскажите, зачем получать паспорт на фамилию Мюллер, если Мюллер уже Кох?!Год назад все так же как и у вас, консульство г. Гамбурга. Ставим апостиль на перемену фамилии с Иванова на Мюллер, переводим на русский язык и заверяем у нотариуса в Российском консульстве. С этими документами подаем на российский паспорт на фамилию Мюллер. Далее апостиль на свидетельство о браке гражданки Мюллер с гражданином Кох, перевод, заверение, подаем документы на получение паспорта на фамилию Кох. Не забываем написать заявление о немецком написании имени и фамилии в русском загранпаспорте или просто приложите копию аусвайса.

Подается одно заявление на паспорт на фамилию Кох, в заявлении указываются две перемены фамилии- Иванова и Мюллер, и получается один паспорт на фамилию Кох.
Русская Германия - портал MEINLAND