Вход на сайт
Казахстанская Виза
NEW 11.04.11 21:23
в ответ ilia3d 11.04.11 20:15
я звонила до этого ещё в берлин, спрашивала, живы ли там люди
, потому-что ну никакой реакции ....
мужщинка в берлине дал мне ещё парочку телефонов 0228-4038727 -стоит в инете, можно звонить ещё 0228-4038724,0228-4038728 , только по какому дозвонилась, не помню, я их по очереди набирала

мужщинка в берлине дал мне ещё парочку телефонов 0228-4038727 -стоит в инете, можно звонить ещё 0228-4038724,0228-4038728 , только по какому дозвонилась, не помню, я их по очереди набирала
NEW 11.04.11 22:52
Итого 60 евро за день
у меня на второй минуте моментально сложился слог в рифму культурного письма и глаза не отводили взгляда от факса, но я себя поборол и написал обычное мыло.
В ответ на:
уже который день звоню минут по 30
уже который день звоню минут по 30
Итого 60 евро за день

NEW 11.04.11 23:04
в ответ Altwad 11.04.11 22:52
нп
была на той неделе в четверг 7 апреля во франкфурте
у самой еще каз. паспорт
нужна была виза детям.
Позвонила 5 апреля,Тел.: +49 (069) 97 14 67 44 то бишь за 2 дня, сделала термин на четверг 7 апреля, дозвонилась со второго раза, кстати часто звонила раньше по этому номеру, всегда без проблем.
Приехала, через 10 мин вызвали , зашла, сдала детям паспорта на визу, через 5 мин. вышла.
ВСЁ. Быстренько и культурно, или мне повезло или..
Правда жалко наших сограждан, которые без термина, свою очередь создавали по спискам, с 6 утра стоят, на меня правда наехали, я только подошла, немного постояла и сразу вызвали, некоторые возмущались, что весь день стоят, а я только подошла и "пролезла без очереди".
ВЫВОД: ДЕЛАЙТЕ ТЕРМИН, у меня на все про все ушло точно меньше четверти часа, даже на поезд успела, я правда от Франкфурта недалеко живу.
была на той неделе в четверг 7 апреля во франкфурте
у самой еще каз. паспорт
нужна была виза детям.
Позвонила 5 апреля,Тел.: +49 (069) 97 14 67 44 то бишь за 2 дня, сделала термин на четверг 7 апреля, дозвонилась со второго раза, кстати часто звонила раньше по этому номеру, всегда без проблем.
Приехала, через 10 мин вызвали , зашла, сдала детям паспорта на визу, через 5 мин. вышла.
ВСЁ. Быстренько и культурно, или мне повезло или..
Правда жалко наших сограждан, которые без термина, свою очередь создавали по спискам, с 6 утра стоят, на меня правда наехали, я только подошла, немного постояла и сразу вызвали, некоторые возмущались, что весь день стоят, а я только подошла и "пролезла без очереди".
ВЫВОД: ДЕЛАЙТЕ ТЕРМИН, у меня на все про все ушло точно меньше четверти часа, даже на поезд успела, я правда от Франкфурта недалеко живу.
NEW 12.04.11 16:52
В консульстве в Бонне нет платного номера с тарифом как секс по телефону. Иначе бы уже давно позвонил )
в ответ zweti2005 12.04.11 14:18
В ответ на:
Я тоже сделала термин во франкфурте... Звонила правда по платному, но дозвонилась со второго раза (после 2-3 минут). Спросили, когда я могу приехать, т.е. предложили выбрать день самой... Так что не всё так страшно, как иногда пишется...
Я тоже сделала термин во франкфурте... Звонила правда по платному, но дозвонилась со второго раза (после 2-3 минут). Спросили, когда я могу приехать, т.е. предложили выбрать день самой... Так что не всё так страшно, как иногда пишется...
В консульстве в Бонне нет платного номера с тарифом как секс по телефону. Иначе бы уже давно позвонил )
NEW 12.04.11 18:16
в ответ ilia3d 12.04.11 16:52
У меня такой вопрос насчет заверения документов: с Personalausweisami понятно , переводчик переведет на русский и сразу заверит, а как быть с русскими копиями ( св-во о рождении, о браке) где их заверять? И если нас трое в семье (муж, я и дочь 19 лет) младшей 14 лет, то нам Einbürgerungsurkunde перевод в трех экземплярах подавать?
12.04.11 19:50
в ответ lenokk2 11.04.11 23:04
Извените у меня такой вопрос
Делать утрату надо, буду переводить Bundesvertriebenausweis.
Bundesvertriebenausweis получили мы раньше чем Namensänderung (оформление паспортов) сделали, поэтому две разных фамилии( из-за букв).
Надо ли мне переводить у переводчика этот документ(Namensänderung) и прилагать ко всем документам???
Может кто-то сталкивался с такой ситуации.
Спасибо
Делать утрату надо, буду переводить Bundesvertriebenausweis.
Bundesvertriebenausweis получили мы раньше чем Namensänderung (оформление паспортов) сделали, поэтому две разных фамилии( из-за букв).
Надо ли мне переводить у переводчика этот документ(Namensänderung) и прилагать ко всем документам???
Может кто-то сталкивался с такой ситуации.
Спасибо
NEW 12.04.11 22:17
Свидетельства о браке ,о рождении (копии) заверять не надо,оригиналы с собой ,на тот случай если захотят проверить подлинность.
Перевод с Einbürgerungsurkunde на каждого человека по 2 экземпляра ,кроме 14-ти летней дочери. Желательно сложить все бумаги в таком порядке как в списке указано,оригиналы конечно отдельно.
Перевод с Einbürgerungsurkunde на каждого человека по 2 экземпляра ,кроме 14-ти летней дочери. Желательно сложить все бумаги в таком порядке как в списке указано,оригиналы конечно отдельно.
NEW 13.04.11 19:02
Лично я делал визу во франкфурте, никаких проблем, правда пришлось чесно отстоять очередь в 200 человек, потом отдал заполненую анкету с фотографией, квиток об оплате 50 европейских рублей за визу, и райзепас.... и всё, через неделю забрал паспорт с визой.... никаких заявлений, и всяких там завереных копий не было с собой, да и помоему они там никого не интересовали.... я думаю самая нужная в этой ситуации бумажка - это квиток об оплате...))))) солнечный казахстан жди меня !!!! я уже в пути !!!!!