Deutsch

прошу помощи по продлению паспорта

670  1 2 все
Komijama прохожий28.08.09 09:21
Komijama
NEW 28.08.09 09:21 
в ответ Dresdner 28.08.09 09:13
В ответ на:
если жена не подавала заявления на изменение фамилии, никто ей ее в паспорте не "поменяет". а вот когда Вам понадобится для чего-либо (например оформления российского гражданства ребенку) предоставить немецкие документы, где будет другая фамилия, "проблемы ... запрограмированны"...
так раньше детей вносили в паспорт без всяких проволочек, теперь же что б детей внести в паспорт, мы их должны сначала поставить на гражданство, а потом только в паспорт вписать..причём вписывать в паспорт они хотят их с мужским родом, а не как раньше, по русски, с женским.. таким образом мои дочери получают фамилию мужчины в паспорт из за какой то прихоти консульства..жена не давала никаких заявлений, этого требует консульство..каждые пять лет давали паспорт нормально, у женщины и дочерей-женское написание фамилии, у мужчины-мужское...как принято было всегда в России..и вдруг теперь вопреки всякой логике наши паспорта недействительны, так как фамилия жены должна быть мужского рода... и это не маразм ли????
#21 
Dresdner министр без портфеля28.08.09 09:31
Dresdner
NEW 28.08.09 09:31 
в ответ Komijama 28.08.09 09:12
В ответ на:
потому что когда родились старшие дети и когда мы рассписывались-у РФ была французская транскрипция, фамилию писали так, как в паспорте, после этого транскрипцию в консульстве сменили, и наша фамилия изменилась...но менять здесь в Германии я не стал..так как с 93 года написание моей фамилии менялось раз 7....и какждый раз изза прихоти консульства было бы дорого менять в немецких конторах фамилию...была выбрана фамилия на момент женитьбы...теперь консульство требует, что б мы изменили в ЗП фамилию с нашей нормальной на фамилию написанную в свидетельстве о браке и дети и жена по новой прихоти могут получить паспорт только с мужской фамилии...оказывается 10 лет у нас всё неправильно в паспорте записано было...

если я правильно понял дела обстоят так:
1. Вы поженились в России и жена взяла Вашу фамилию, допустим если Вы - "Новицкий", она стала "Новицкая".
2. после переселения в Германию Ваша жена изменила фамилию по немецким законам на "Новицкий" (во французской транскрипции, соответствующей написанию фамилии в Вашем российском паспорте).
3. при очередном обмене российских паспортов, в них внесли "Новицкий" и "Новицкая" в английской транскрипции.
4. во всех ваших немецких документах (в том числе полученных после получения новых паспортов) ваши с женой фамилии фигурируют как "Новицкий и "Новицкий" во французской транскрипции.
это так? или по немецким законам произошло и дальнейшее изменение фамилии?
#22 
Dresdner министр без портфеля28.08.09 09:39
Dresdner
NEW 28.08.09 09:39 
в ответ Komijama 28.08.09 09:21, Последний раз изменено 28.08.09 09:40 (Dresdner)
В ответ на:
так раньше детей вносили в паспорт без всяких проволочек, теперь же что б детей внести в паспорт, мы их должны сначала поставить на гражданство, а потом только в паспорт вписать..

раньше это обстояло точно так же.
В ответ на:
причём вписывать в паспорт они хотят их с мужским родом, а не как раньше, по русски, с женским.. таким образом мои дочери получают фамилию мужчины в паспорт из за какой то прихоти консульства..

это - не прихоть консульства. посмотрите внимательно в СОР дочери. Вы несомненно обнаружите, что сами дали ей "мужскую" фамилию.
В ответ на:
жена не давала никаких заявлений, этого требует консульство..каждые пять лет давали паспорт нормально, у женщины и дочерей-женское написание фамилии, у мужчины-мужское...как принято было всегда в России..

если Вы это знаете, надо было настаивать на том, чтобы дочери вписали такую фамилию в СОР (впрочем в связи с изменением фамилии женой, по немецким законам это было невозможно, что им Вы почему-то прощаете и не называете "прихотью" ).
В ответ на:
и вдруг теперь вопреки всякой логике наши паспорта недействительны, так как фамилия жены должна быть мужского рода... и это не маразм ли????

Вы явно чего-то недопонимаете. никто Ваши паспорта недействительными не объявлял. у Вас "всего лишь" проблемы с оформлением дочери российского гражданства. такие же проблемы - у тысяч людей, оказавшихся в подобной ситуации (изменение фамилии на немецкий лад).
#23 
Komijama прохожий28.08.09 10:10
Komijama
NEW 28.08.09 10:10 
в ответ Dresdner 28.08.09 09:39
В ответ на:
если я правильно понял дела обстоят так:
1. Вы поженились в России и жена взяла Вашу фамилию, допустим если Вы - "Новицкий", она стала "Новицкая".
2. после переселения в Германию Ваша жена изменила фамилию по немецким законам на "Новицкий" (во французской транскрипции, соответствующей написанию фамилии в Вашем российском паспорте).
3. при очередном обмене российских паспортов, в них внесли "Новицкий" и "Новицкая" в английской транскрипции.
4. во всех ваших немецких документах (в том числе полученных после получения новых паспортов) ваши с женой фамилии фигурируют как "Новицкий и "Новицкий" во французской транскрипции.
это так? или по немецким законам произошло и дальнейшее изменение фамилии?

1.мы рассписывались в Германии...и при выдаче нового паспорта в российском консульстве жене написали фамилию "Новицкая" на основании законов РФ..теперь на основании тех же законов ей фамилию требуют поменять.. не вижу логики??? если они там один раз написали фамилию по закону, почему теперь, спустя 11 лет они требуют от нас сменить фамилию жены с "Новицкая" на "Новицкий"? тоже самое с дочерьми...они были вписаны дипломанами в ЗП снормальной фамилией...а теперь требуют от нас подтвержения СОР на обеих, постановки на гражданство и только потом согласны вписать в новый ЗП но только с мужским родом у фамилии...хотя до этого вписывали с женским..
2.Жена не меняла фамилии...так фамилия была записана в ЗП России , который выдавали в консульстве...то есть они сами сделали ошибку, вписывая в паспорт фамилию во французской транскрипции, а теперь требуют что б жена изменила фамилию в паспорте...не могу понять, почему изза консульских ошибок моя жена должна менять фамилию если она записана в паспорте "Новицкая" то консульство обязано выдать паспорт на "Новицкую" но ни как не на "Новицкий"...это не наша ошибка, а ошибка дипломатов...тем более смена фамилии в ЗП на мужской род приносит огромные проблемы на территории РФ, та как у нас там документы оформлены на недвижимость на женскую фамилию, но никак не на мужскую..
3.так и есть
4.точно так, за исключение новых паспортов...в новых паспортах пять лет назад стояло "Новицкий" у меня и "Новицкая" у жены...
#24 
Dresdner министр без портфеля28.08.09 10:23
Dresdner
NEW 28.08.09 10:23 
в ответ Komijama 28.08.09 10:10
В ответ на:
1.мы рассписывались в Германии...и при выдаче нового паспорта в российском консульстве жене написали фамилию "Новицкая" на основании законов РФ..теперь на основании тех же законов ей фамилию требуют поменять.. не вижу логики??? если они там один раз написали фамилию по закону, почему теперь, спустя 11 лет они требуют от нас сменить фамилию жены с "Новицкая" на "Новицкий"? тоже самое с дочерьми...они были вписаны дипломанами в ЗП снормальной фамилией...а теперь требуют от нас подтвержения СОР на обеих, постановки на гражданство и только потом согласны вписать в новый ЗП но только с мужским родом у фамилии...хотя до этого вписывали с женским..
2.Жена не меняла фамилии...так фамилия была записана в ЗП России , который выдавали в консульстве...то есть они сами сделали ошибку, вписывая в паспорт фамилию во французской транскрипции, а теперь требуют что б жена изменила фамилию в паспорте...не могу понять, почему изза консульских ошибок моя жена должна менять фамилию если она записана в паспорте "Новицкая" то консульство обязано выдать паспорт на "Новицкую" но ни как не на "Новицкий"...это не наша ошибка, а ошибка дипломатов...тем более смена фамилии в ЗП на мужской род приносит огромные проблемы на территории РФ, та как у нас там документы оформлены на недвижимость на женскую фамилию, но никак не на мужскую..
3.так и есть
4.точно так, за исключение новых паспортов...в новых паспортах пять лет назад стояло "Новицкий" у меня и "Новицкая" у жены...

1. значит с "8 параграфом" Вы несколько преувеличили. правильно ли я Вас теперь понял, что брак Вы заключали в немецком ЗАГСе и жена приняла Вашу фамилию (во французкой транскрипции)?
2. жена очевидно меняла фамилию. или до брака у нее была та же самая?
3. хоть в чем-то угадал...
4. не понял Вашего пояснения. что значит "за исключение новых паспортов"?
#25 
Komijama прохожий28.08.09 20:29
Komijama
NEW 28.08.09 20:29 
в ответ Dresdner 28.08.09 10:23
В ответ на:
1. значит с "8 параграфом" Вы несколько преувеличили. правильно ли я Вас теперь понял, что брак Вы заключали в немецком ЗАГСе и жена приняла Вашу фамилию (во французкой транскрипции)?
2. жена очевидно меняла фамилию. или до брака у нее была та же самая?
3. хоть в чем-то угадал...
4. не понял Вашего пояснения. что значит "за исключение новых паспортов"?

В смысле приувеличил? тут я не понимаю, извините
Брак мы заключали в Германии и фамилия была во французской транскрипции...это правильно
жена фамилию не меняла, но её девичья была подвергнута лёгкому изменению на основании немецких законов..после брака она взяла мою фамилию
насчёт новых паспортов...в течении 10 лет мы дважды меняли паспорта, и там фамилия жены была женского рода, но при нынешней требуют смену женского рода на мужской...
хотя сегодня дали справку, что происходит это изза того, что СОБ сделан в Германии, и консульство теперь, пытаясь навести порядок в своих базах, на основании написания фамилии в немецких документах фамилия жены автоматом трансформируется в мужской род..так что получается всё логично, не смотря на нелогичность..в СОБ стоит мужской род, при переводе теперь женский и мужской род не предусматривается, перевод должен быть ДОСЛОВНЫМ, иначе будет недействительным...вот и получается что на основании немецкого СОБ моя жена имеет мужскую фамилию, а значит на основании этого перевода в паспорте должна стоять у женщины мужская а не женская версия фамилии... против бюрократической машины не пойдёшь... так что остаётся только смириться...
#26 
Dresdner министр без портфеля30.08.09 12:11
Dresdner
NEW 30.08.09 12:11 
в ответ Komijama 28.08.09 20:29
В ответ на:
В смысле приувеличил? тут я не понимаю, извините
Брак мы заключали в Германии и фамилия была во французской транскрипции...это правильно

в смысле, что у Вас никогда не было никакого "8 параграфа", уже в силу того, что брак с женой Вы заключили после того, как она переселилась в Германию.
В ответ на:
жена фамилию не меняла, но её девичья была подвергнута лёгкому изменению на основании немецких законов..после брака она взяла мою фамилию
насчёт новых паспортов...в течении 10 лет мы дважды меняли паспорта, и там фамилия жены была женского рода, но при нынешней требуют смену женского рода на мужской...
хотя сегодня дали справку, что происходит это изза того, что СОБ сделан в Германии, и консульство теперь, пытаясь навести порядок в своих базах, на основании написания фамилии в немецких документах фамилия жены автоматом трансформируется в мужской род..так что получается всё логично, не смотря на нелогичность..в СОБ стоит мужской род, при переводе теперь женский и мужской род не предусматривается, перевод должен быть ДОСЛОВНЫМ, иначе будет недействительным...вот и получается что на основании немецкого СОБ моя жена имеет мужскую фамилию, а значит на основании этого перевода в паспорте должна стоять у женщины мужская а не женская версия фамилии... против бюрократической машины не пойдёшь... так что остаётся только смириться...

к приведенному Вами анализу нечего добавить...
#27 
Komijama прохожий30.08.09 20:37
Komijama
NEW 30.08.09 20:37 
в ответ Dresdner 30.08.09 12:11
В ответ на:
в смысле, что у Вас никогда не было никакого "8 параграфа", уже в силу того, что брак с женой Вы заключили после того, как она переселилась в Германию.
нет..параграф 8 был..его проставили в 1993 году...жена, в то время будующая, приехала в Германию в 1995 году по параграфу 7, в 1998 году мы расписались, и она взяла мою фамилию...
так как ╖8 означает, что приехав как поздний переселенец в ФРГ я лишён прав позднего переселенца, так записано в Registrierschein выданный в Брамше...потом был добавлен ╖15 к ╖8 и обещания, что права переселенца и немецкие документы я могу получить через 3, 5, 8 или 15 лет, в зависимости от воли чиновников и: ..если интегрируюсь в общество, женюсь на гражданке ФРГ, найду постоянную работу и т.п....вроде все пункты выполнены но...вопрос о гражданстве и документах остаётся открытым...но это уже совсем другой вопрос уже..
#28 
Dresdner министр без портфеля30.08.09 21:17
Dresdner
NEW 30.08.09 21:17 
в ответ Komijama 30.08.09 20:37
В ответ на:
нет..параграф 8 был..его проставили в 1993 году...жена, в то время будующая, приехала в Германию в 1995 году по параграфу 7, в 1998 году мы расписались, и она взяла мою фамилию...
так как ╖8 означает, что приехав как поздний переселенец в ФРГ я лишён прав позднего переселенца, так записано в Registrierschein выданный в Брамше...потом был добавлен ╖15 к ╖8 и обещания, что права переселенца и немецкие документы я могу получить через 3, 5, 8 или 15 лет, в зависимости от воли чиновников и: ..если интегрируюсь в общество, женюсь на гражданке ФРГ, найду постоянную работу и т.п....вроде все пункты выполнены но...вопрос о гражданстве и документах остаётся открытым...но это уже совсем другой вопрос уже..

ничего не понимаю. как Вы могли получть "8 параграф" за два года до въезда жены в Германию и за 5 лет до Вашего брака? может быть Вы свой "8 параграф" не через нынешнюю, а через предыдущую жену получили?
#29 
Komijama прохожий02.09.09 12:08
Komijama
NEW 02.09.09 12:08 
в ответ Dresdner 30.08.09 21:17
╖8 получил когда приехал с родителями, те получили соответственно 4 и 7...отец не родной
#30 
Dresdner министр без портфеля02.09.09 13:14
Dresdner
NEW 02.09.09 13:14 
в ответ Komijama 02.09.09 12:08
В ответ на:
╖8 получил когда приехал с родителями, те получили соответственно 4 и 7...отец не родной

теперь все понятно...
#31 
Komijama гость06.09.09 10:30
Komijama
NEW 06.09.09 10:30 
в ответ Dresdner 28.08.09 09:05
Для меня бред, то что требует консульство...на основании того, что я учил долгое время в школах и других заведениях, перевод с любого языка делается на основании русской грамматики или? если английский язык к примеру берём, семья Стоговых, на английском она читается Stogows...тогда учебники нас учили не правильно с учителями?? Если фамилия "Novizki" переводилась для женщины "Новицкая" для женщины и "Новицкий" для мужчины, то почему вдруг перевод стал неправильным? и почему дословным? Тогда, если начинать так мыслить, то у жены имя "Ольга" тоже должно писаться по другому_так как в немецком варианте оно пишется "Olga" и судя логике её имя в загран паспорте так же должно быть изменено на "Олга", мягкого знака в немецком нет...к тому же "Novizki" дословно переводится как "Новицки" но не "Новицкий" значит консульство имеет свою логику и заведомо ставит фальшивую фамилию в паспорт???
к тому же очень интересно становится, что все ссылаются на закон, но никто не может показать этот закон! ни пункт, ни параграф, ни абзац...для меня это мифический какой то закон...но я живу в реальном мире, а не в мифическом...и хотелось бы прочитать этот закон, на основании которого фамилии переводить стали дословно, а имена оставили перевод как раньше...
#32 
Dresdner министр без портфеля07.09.09 10:28
Dresdner
NEW 07.09.09 10:28 
в ответ Komijama 06.09.09 10:30
В ответ на:
Для меня бред, то что требует консульство...на основании того, что я учил долгое время в школах и других заведениях, перевод с любого языка делается на основании русской грамматики или? если английский язык к примеру берём, семья Стоговых, на английском она читается Stogows...тогда учебники нас учили не правильно с учителями?? Если фамилия "Novizki" переводилась для женщины "Новицкая" для женщины и "Новицкий" для мужчины, то почему вдруг перевод стал неправильным? и почему дословным? Тогда, если начинать так мыслить, то у жены имя "Ольга" тоже должно писаться по другому_так как в немецком варианте оно пишется "Olga" и судя логике её имя в загран паспорте так же должно быть изменено на "Олга", мягкого знака в немецком нет...к тому же "Novizki" дословно переводится как "Новицки" но не "Новицкий" значит консульство имеет свою логику и заведомо ставит фальшивую фамилию в паспорт???
к тому же очень интересно становится, что все ссылаются на закон, но никто не может показать этот закон! ни пункт, ни параграф, ни абзац...для меня это мифический какой то закон...но я живу в реальном мире, а не в мифическом...и хотелось бы прочитать этот закон, на основании которого фамилии переводить стали дословно, а имена оставили перевод как раньше...

иностранные фамилии на русский язык не "переводятся". они произносятся на том языке, на котором даны, а затем записываются (фонетически) кириллицей. так что я не исключаю, например, имени "Олга" (если это - не русское имя). впрочем если речь идет о гражданке РФ, вышедшей замуж в Германии, она останется "Ольгой", поскольку в результате брака изменила только фамилию...
#33 
Komijama гость07.09.09 13:34
Komijama
NEW 07.09.09 13:34 
в ответ Dresdner 07.09.09 10:28
В ответ на:
иностранные фамилии на русский язык не "переводятся". они произносятся на том языке, на котором даны, а затем записываются (фонетически) кириллицей.
так моя фамилия русская, и раньше фамилию жены консульство записывало граматически правильно, и теперь спустя 10 лет они уверяют, что всё было не правильно...дурдом какой то..ну да ладно...не нужно искать логику там, где её нет...
#34 
Dresdner министр без портфеля07.09.09 14:13
Dresdner
07.09.09 14:13 
в ответ Komijama 07.09.09 13:34, Последний раз изменено 07.09.09 14:16 (Dresdner)
В ответ на:
так моя фамилия русская, и раньше фамилию жены консульство записывало граматически правильно, и теперь спустя 10 лет они уверяют, что всё было не правильно...дурдом какой то..ну да ладно...не нужно искать логику там, где её нет...

если бы Вы заключили брак в России, то вашей жене по российским правилам изменили бы фамилию на "Новицкая" (но тогда и для Германии она была бы "Novitskaya", a ne "Novitzky"). поскольку на самом деле Вы заключили его в Германии, она по немецким правилам получила фамилию "Novitzky" ("Новицкий"), что зафиксировано в соответствующем документе об изменении фамилии. РФ не вправе изменять эту фамилию (хотя по ошибке чиновники именно это и сделали в предыдущем ее паспорте). на мой взгляд, с логикой здесь все в порядке...
#35 
Komijama гость08.09.09 11:30
Komijama
NEW 08.09.09 11:30 
в ответ Dresdner 07.09.09 14:13
Большое спасибо за разъяснения и помощь!
#36 
1 2 все