Deutsch

Как правильно написать имя ребенка в немецком СОР?

266  
  Ivizm прохожий12.03.08 13:45
NEW 12.03.08 13:45 
Хотим сделать новому члену семьи немецкое СОР (потом пойдем с переводом в консульство, чтобы внести ребенка в паспорт, как это разъяснено в данном форуме).
Проблема: как правильно написать имя в немецком СОР, чтобы потом в русских документах это имя выглядело как надо? Конкретно: ребенка зовут Надя. Идеальным для нас было бы следующее:
- в немецком СОР имя Nadja;
- потом, если будет получать российский внутренний паспорт, стала бы Надеждой Ивановной.
Или мы должны регистрировать ее в Standesamt'e под именем Nadezhda Ivanovna (а может быть NadeSCHda Ivanovna?...), чтобы у нее был потом нормальный паспорт?
#1 
lira123 постоялец12.03.08 18:27
NEW 12.03.08 18:27 
в ответ Ivizm 12.03.08 13:45
А что такое СОР ?
#2 
~Libra~ улыбайтесь чаще!12.03.08 19:01
~Libra~
NEW 12.03.08 19:01 
в ответ lira123 12.03.08 18:27
Свидетельство О Рождении
Блондинки тоже бывают умными - просто блондины не сразу это замечают. "Клуб-ОК" FiBu, BiBu etc. (Бухгалтеры и налоги)
#3 
lira123 постоялец12.03.08 19:24
NEW 12.03.08 19:24 
в ответ ~Libra~ 12.03.08 19:01
оооо, ну я и тупа
Спасибо
#4 
Kazobon коренной житель12.03.08 22:37
Kazobon
NEW 12.03.08 22:37 
в ответ Ivizm 12.03.08 13:45
А какие, позвольте спросить, у вас гражданства?
#5 
  Ivizm прохожий13.03.08 16:32
NEW 13.03.08 16:32 
в ответ Kazobon 12.03.08 22:37
Российское гражданство у обоих родителей.
Через год-два я собираюсь подавать на немецкое гражданство.
#6 
Kazobon коренной житель13.03.08 19:12
Kazobon
NEW 13.03.08 19:12 
в ответ Ivizm 13.03.08 16:32
Тогда там есть какие-то правила с немецкой стороны по написанию фамилии/имени в СОР, которые аппелируют к вашему гражданству, но я их, к сожалению, не знаю, знает Dresdner и надеюсь он вам ответит
#7 
Dresdner министр без портфеля13.03.08 20:38
Dresdner
NEW 13.03.08 20:38 
в ответ Ivizm 13.03.08 16:32, Последний раз изменено 13.03.08 21:20 (Dresdner)
В ответ на:
Российское гражданство у обоих родителей.
Через год-два я собираюсь подавать на немецкое гражданство.

без ребенка?
#8 
  Ivizm прохожий13.03.08 22:30
NEW 13.03.08 22:30 
в ответ Dresdner 13.03.08 20:38
В ответ на:
без ребенка?

А вот это интересный вопрос. :) Хотя и отдельный. У жены будет российский паспорт с вписанным в него ребенком, и она сможет пересекать с ним (ребенком) границы. А как возить ребенка мне, когда у меня будет немецкое гражданство?
По поводу моего исходного вопроса: Kazobon говорит, что есть немецкие правила написания имени. А если предписывается писать это имя по-немецки как Nadeschda, его потом в российских документах не переведут Надешдой?
#9 
Kazobon коренной житель13.03.08 22:39
Kazobon
NEW 13.03.08 22:39 
в ответ Ivizm 13.03.08 22:30
В ответ на:
По поводу моего исходного вопроса: Kazobon говорит, что есть немецкие правила написания имени. А если предписывается писать это имя по-немецки как Nadeschda, его потом в российских документах не переведут Надешдой?

Я говорю немного о другом, насколько я помню, немецкое законодательство содержит некоторые нормы для написания им╦н и фамилий в СОР, которые (нормы) разнятся для случаев, когда родители реб╦нка оба граждане иностранного государства и реб╦нок не получает немецкого гражданства.
Это вс╦, что я запомнил из когда-то бывшего тут диспута. Писал про это тогда г-н модератор
#10 
Викa Дракон домашний14.03.08 02:39
Викa
NEW 14.03.08 02:39 
в ответ Ivizm 13.03.08 22:30
В ответ на:
У жены будет российский паспорт с вписанным в него ребенком, и она сможет пересекать с ним (ребенком) границы. А как возить ребенка мне, когда у меня будет немецкое гражданство?

проще сделать реб╦нку свой загранпаспорт (российский или немецкий), можно с самого рождения, тогда реб╦нок может ехать с любым из родителей
#12 
  Ivizm прохожий14.03.08 11:41
NEW 14.03.08 11:41 
в ответ svetka1976 13.03.08 22:44, Последний раз изменено 14.03.08 11:45 (Ivizm)
Спасибо!
В законе сказано:
В ответ на:

(3) Der Inhaber der Sorge kann gegenüber dem Standesbeamten bestimmen, daß ein Kind den Familiennamen erhalten soll
1. nach dem Recht eines Staates, dem ein Elternteil angehört, ungeachtet des Artikels 5 Abs. 1,
2. nach deutschem Recht, wenn ein Elternteil seinen gewöhnlichen Aufenthalt im Inland hat, oder
3. nach dem Recht des Staates, dem ein den Namen Erteilender angehört.

Т. к. у меня Niederlassungserlaubnis, я вероятно могу воспользоваться как пунктом 1, так и пунктом 2. То есть, все равно у нас есть выбор -- писать Nadezhda (если "nach deutschem Recht" такое имя существует) или Nade^zda Ivanovna. Предположим, мы напишем Nadezhda. Это имя потом в российском консульстве правильно транслитерируют?
Хотя, наверно, спрашивать, что сделают в российском консульстве -- все равно, что интересоваться погодой через месяц...
#13 
  Ivizm прохожий14.03.08 11:44
NEW 14.03.08 11:44 
в ответ Викa 14.03.08 02:39
В ответ на:
проще сделать ребёнку свой загранпаспорт (российский или немецкий), можно с самого рождения, тогда ребёнок может ехать с любым из родителей

Спасибо за совет. Немецкий загранпаспорт ребенку можно сделать только после того, как я стану гражданином Германии?
#14 
Викa Дракон домашний14.03.08 11:51
Викa
NEW 14.03.08 11:51 
в ответ Ivizm 14.03.08 11:44
В ответ на:
Немецкий загранпаспорт ребенку можно сделать только после того, как я стану гражданином Германии?

если у реб╦нка есть немецкое гражданство, хоть сейчас делаете киндеррайзепас, ваше гражданство роли не играет
#15 
Kazobon коренной житель14.03.08 12:33
Kazobon
NEW 14.03.08 12:33 
в ответ Ivizm 14.03.08 11:44
В ответ на:
Немецкий загранпаспорт ребенку можно сделать только после того, как я стану гражданином Германии?

Это не тема данного форума, но я бы не стал так однозначно утверждать.
#16