Вход на сайт
ПРОМТ для немецкой Windows
236
NEW 09.02.07 01:36
Добрый день,
У меня немецкая Windows. Скачал программу ПРОМТ, при инсталяции выдало ошибку в шрифтах, т.к. программа для русской Windows.
Есть ли ПРОМТ для немецкой Windows?Или другие подобные "непромтовские переводчики" ?
У меня немецкая Windows. Скачал программу ПРОМТ, при инсталяции выдало ошибку в шрифтах, т.к. программа для русской Windows.
Есть ли ПРОМТ для немецкой Windows?Или другие подобные "непромтовские переводчики" ?
Сколько живу, не могу понять двух вещей: откуда пыль берется и куда деньги деваются.
NEW 09.02.07 02:08
в ответ Sten 09.02.07 01:36
NEW 09.02.07 10:56
Если система Windows XP:
Systemsteuerung/Regions- und Sprachoptionen
В вернем меню выбираем "Erweitert" см. прикреплённую картинку
Из выпадающего списка выбираем Russisch.
После перезагрузки системы можно будет инсталировать любые программы, игры и т.д. на русском. Всё будет отображаться коректно, за исключением умляутов.
Systemsteuerung/Regions- und Sprachoptionen
В вернем меню выбираем "Erweitert" см. прикреплённую картинку
Из выпадающего списка выбираем Russisch.
После перезагрузки системы можно будет инсталировать любые программы, игры и т.д. на русском. Всё будет отображаться коректно, за исключением умляутов.
http://www.w1d.de - Создание сайтов для предпринимателей.
NEW 09.02.07 13:20
а есть другая?
в грамотных руках и умелой настройке достаточно достоверный перевод.
Учти есть не одна версия ПРОМТ и не один словарь. А свой Пользователький можешь сделать так, что считаешь качественным переводом.
в ответ ёмаё 09.02.07 12:04
В ответ на:
Я этой программой для переводов вообще не пользуюсь,поскольку она очень некачественная!
Я этой программой для переводов вообще не пользуюсь,поскольку она очень некачественная!
а есть другая?
в грамотных руках и умелой настройке достаточно достоверный перевод.
Учти есть не одна версия ПРОМТ и не один словарь. А свой Пользователький можешь сделать так, что считаешь качественным переводом.
NEW 09.02.07 20:16
уже привели... задай в google "übersetzer online kostenlos" или "переводчик online" и переводи... сколько влезет...
http://www.google.ru/search?q=%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D1%87%D...
http://www.google.de/search?hl=de&q=%C3%BCbersetzer+online+kostenlos&btnG=Google...
Завидую крокодилам! Потому что они даже ходят лежа!
В ответ на:
пример приведи
пример приведи
уже привели... задай в google "übersetzer online kostenlos" или "переводчик online" и переводи... сколько влезет...
http://www.google.ru/search?q=%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D1%87%D...
http://www.google.de/search?hl=de&q=%C3%BCbersetzer+online+kostenlos&btnG=Google...
Завидую крокодилам! Потому что они даже ходят лежа!
NEW 09.02.07 22:21
в ответ bossexpress 09.02.07 19:46
Онлайн переводят вроде веб страницы и интерн.тексты.А если надо просканировать какой то документ и перевести или например как мне инструкцию к Norton Host 9.Тогда какой прогой?Я пользовался PROMTом.Не совсем удобно,норазобраться можно.Если есть другие предложения-выкладывай,не стесняйся.
Любая трудная проблема имеет множество простых и понятных для понимания неверных решений. ( З.Мэрфи.)
NEW 09.02.07 23:16
а ты сам то по ссылкам ходил? Я был уверен,ч то обхаяв ПРОМТ ты даш ссылки на него. )))
первая на базе ПРОмт и последняя на базе ПРОмт и эти версии "стационарной" в подметки не годятся.
(чем же они лучше чем ПРОМТ, на который ты говоришь что плохо переводит ? ))) )
И на отвлеченную тему, просто тебе не приходилось заниматься переводом документов, еще и юридических или тех-литературы.
Вместо он лай переводчиков(по сто строк переводить) можно карманным словарем обойтись. Переведи страниц 500 или более.
А о наборе словарей просто забудем.(медицинский, авто, авиация, технический, интеренет) ПРо удобство уже сказали.
Я смеялся долго долго.
первая на базе ПРОмт и последняя на базе ПРОмт и эти версии "стационарной" в подметки не годятся.
(чем же они лучше чем ПРОМТ, на который ты говоришь что плохо переводит ? ))) )
И на отвлеченную тему, просто тебе не приходилось заниматься переводом документов, еще и юридических или тех-литературы.
Вместо он лай переводчиков(по сто строк переводить) можно карманным словарем обойтись. Переведи страниц 500 или более.
А о наборе словарей просто забудем.(медицинский, авто, авиация, технический, интеренет) ПРо удобство уже сказали.
Я смеялся долго долго.
NEW 10.02.07 00:03
в ответ anatoli888 09.02.07 22:47
Зашел на ссылку.Там тоже PROMT online.Незнаю как скопировать в буфер обмена.Нажимаю копировать,а откуда доставать копию не з н а ю у у у у...!Откуда?
Любая трудная проблема имеет множество простых и понятных для понимания неверных решений. ( З.Мэрфи.)



