Deutsch
Germany.ruФорумы → Архив Досок→ Компьютер & Co

Кто перевед╦т?

190  
*Саня* завсегдатай20.04.03 22:10
*Саня*
20.04.03 22:10 
Эмуле качала,качала и вдруг стало очень часто открыватся маленькое окошечко с красным крестиком и там стоит : An attempt wase made to access an unnamed file past its end.
А началось это было после того,как я поиском воспользовался чтобы фильм один найти и не прекращалось пока эмуле по новой не стартанул. Теперь вроде не появляется больше, но вс╦же хотелось бы знать,что это значит.
Мож марсиане пытались вступить со мной в контакт,а я болбес со своим незнанием английского языка такое пр....ал

"Такой я человек - зла не помню. Приходится записывать."
>>>>http://www.anekdot.net
#1 
Kelly2003 старожил21.04.03 01:48
Kelly2003
NEW 21.04.03 01:48 
в ответ *Саня* 20.04.03 22:10
Попытка сделанная к доступу непоименованного фаила закончилас.
My way or a highway,,,
Кино, Вино и Домино Кино, Вино и Домино
#2 
deeh прохожий21.04.03 10:44
NEW 21.04.03 10:44 
в ответ Kelly2003 21.04.03 01:48
Не ну я не понимаю. Не знаете английский, так зачем человека в заблуждение вводить? Я плакалъ с вашего перевода, Kelly2003.
Саня, это переводится так: "была предпринята попытка получить доступ к безымянному файлу за его концом (т.е. за пределами файла)".
Что же эта формулировка означает, я не знаю.
#3 
*Саня* завсегдатай21.04.03 14:20
*Саня*
NEW 21.04.03 14:20 
в ответ deeh 21.04.03 10:44
Спасибо большое за перевод
Я тож не знаю что это значит,но посмотрим.

"Такой я человек - зла не помню. Приходится записывать."
>>>>http://www.anekdot.net
#4 
Kelly2003 старожил22.04.03 01:40
Kelly2003
NEW 22.04.03 01:40 
в ответ deeh 21.04.03 10:44
а я плачу от твоеи грубости,,,,и плакат мо#но не с перевода,а от перевода.изучаи рууски - великии язык!
My way or a highway,,,
Кино, Вино и Домино Кино, Вино и Домино
#5 
Angel_dust местный житель22.04.03 15:09
Angel_dust
NEW 22.04.03 15:09 
в ответ deeh 21.04.03 10:44
Зря ты <na Kelly2003> наехал. Она ближе тебя по точности перевода была.
"Попытка достипа к безымянному файлу закончена"
А ты расписал там про конец какой-то.
Если уж такой знаток английского то пора бы знать что некоторые слова в переводе просто не имеют смысла и не переводятся. Открой книгу по грамматике и посмотри.
А во-вторых сам подумай что ты написал была предпринята попытка получить доступ к безымянному файлу за его концом
Ну это чушь конкретная!
Сам не вводи людей в заблуждение, знаток английского!
cheer up! you are still alive!
cheer up! you are still alive!
#6 
digital_pilot местный житель22.04.03 16:54
NEW 22.04.03 16:54 
в ответ Angel_dust 22.04.03 15:09
Попытка достипа к безымянному файлу закончена
на самом деле это как раз и есть чушь. Это апишный мессаг, который говорит о том, что была предпринята попытка доступа к файлу именно за его концом. А что тут такого? Хочет считать прога че-то из файла и хлоп - неправильно адресуется к файлу, переходя "за край".
#7