Thunderbird и транслит/кириллица
Давно использую Thunderbird. Два пункта/вопроса к пользователям этой проги:
1. Решил добавить add-on, чтобы была возможность в проге писать кириллицей/транслитом.
Добавил в прогу add-on "Any Key". Идея этого add-on вроде такая же, как и у Transliterator(a) в интернет-браузере Firefox - по нажатию кнопки, например F2, ввод символов должен происходить кириллицей при помощи раскладки транслит. Однако, не знаю почему, не работает (
Может кто знает в чём проблема? В качестве ОС на компе XP SP3 - Thinderbird 38.5.1 - Any Key1.6.4.1-signed.1-signed
2. В качестве поисковой машины Thunderbird по умолчанию использует bing. Хотел бы сменить на Google, но пока не вижу возможностей. Идеи?
По пунктам 1 и 2 заглядывал сюда:
C:\Dokumente und Einstellungen\myusername\Anwendungsdaten\Thunderbird
но (пока) ничего толкового там не
нашёл.

Транслит - архаизм уже давно. Ставьте фонетическую раскладку, если наклейки не хотите, и забудьте про транслит и проблемы в каких то програмах.
http://winrus.com/kbdru_de.htm
Поисковик можно выбирать в настройках, но гугл там нет в списке. Видимо не договорились об оплате
>Транслит - архаизм уже давно
Вам может и архаизм, мне - самое то
Фонетической раскладкой пользовался. Не моё это.
"Any Key" для Thunderbird должен пахать. Речь как раз об этом...

нп
...похоже что нужна более старая версия Thunderbird. С версией 38.5.1 которая у меня проинсталлирована данный add-on не работает (

Фонетической раскладкой пользовался. Не моё это.
Просто для информации: но ведь разница только в семи буквах, остальные 33-7=26 вводятся точно так же, как при транслите.
Неужели из-за 7-ми позиций стоит использовать "спец. средства ввода кириллицы", как во времена Windows 95, когда системная клавиатура не позволяла вводить в режиме F-Ф,А-А,...?
И сражаться с вещами типа "vyuchil"--"вючил" и другими проблемами, которые сам автор транслита честно описал (получается далеко не обычный ввод, так же никто не вводит ни греческие тексты, ни чешские, ни немецкие) -
пункты 11-16: http://translit.ru/help/faq/#question11
Для многих из нас - годами - "транслит был самое то", но - по опыту тысяч и тысяч, всего неделя нужна для привыкания перехода от транслита
к фонетической раскладке. И потом уже везде обычным образом вводить - с системной клавиатурой, как английский или немецкий, а не "спец. способом" с помощью посторонних средств.
Вопрос решён. Оказалось что add-on "Transliterator" для "Firefox" (https://addons.mozilla.org/de/firefox/addon/tr...) есть и для "Thunderbird" (https://addons.mozilla.org/de/thunderbird/addo...). Единственное отличие этого add-on, что в "Thunderbird" переключение на транслит и обратно через кнопку F2 не работает. Использую F12 и всё работает в Thunderbird версии 38.5.1, т.е. старая версия Thunderbird не нужна.
Всем спасибо за комменты и идеи!
